Tete d'aspiration autoreglable, Nettoyage lateral, Puissance sur demande (pod) – Panasonic MC-V7722 User Manual

Page 17: Boquilla de ajuste automatico, Limpieza para orillas, Poder en demanda (pod), Replacing belt

Advertising
background image

- 17 -

Boquilla de ajuste automático

Tête d’aspiration autoréglable

➢ La boquilla de su aspiradora vertical

Panasonic se ajusta automáticamente
a la altura de cualquier pelo de
alfombra.

➢ La característica permite que la

boquilla flote fácilmente en las
superficies del pelo de alfombra.

➢ No se requieren los ajustes manuales.

➢ Cet aspirateur Panasonic incorpore un

dispositif qui règle automatiquement la
hauteur des brosses selon la longueur
des fibres de la moquette.

➢ L’aspirateur peut donc passer facilement

d’une moquette à l’autre.

➢ Aucun réglage par l’utilisateur n’est requis.

Limpieza para orillas

Nettoyage latéral

➢ Use la característica de limpieza para

orillas para aspirar con facilidad cerca
de las paredes y los muebles.

➢ Cette caractéristique facilite le

nettoyage de moquettes le long des
plinthes ou des meubles.

- 48 -

Puissance sur demande

➢ AUTO - Prende la aspiradora en el

modo Poder en Demanda.

➢ MANUAL - Cambia el nivel de succión

del motor de la aspiradora.

➢ Si la unidad está apagada y trabada en

la posición vertical apretando el botón
MANUAL prende solamente el motor de
la aspiradora a ALTA para limpiar la
mayoría de las alfombras, alfombrillas y
telas.

➢ El agitador arranca (en ALTA velocidad)

cuando la aspiradora es bajada a la
posición de operación. Apretando el
botón MANUAL hace ciclar el motor de
la aspiradora a través de los niveles de
succión: ALTO, MEDIO y BAJO.

➢ OFF - (Apagado) - APAGA la

aspiradora.

Poder en demanda

➢ AUTO - Met l'aspirateur en marche dans

le mode Puissance sur demande.

➢ MANUAL - Modifie la puissance de

succion du moteur de l'aspirateur.

➢ Si l'appareil est hors marche et

verrouillé dans la position verticale, une
pression sur la touche MANUAL met
l'aspirateur en marche au niveau
maximum (HIGH) pour le nettoyage de
la plupart des tapis, moquettes et tissus.

➢ L'agitateur démarre à haute vitesse

(HIGH) lorsque l'aspirateur est abaissé
en positon d'opération. Une pression sur
la touche MANUAL fait passer
l'aspirateur successivement dans tous
ses niveaux de succion (puissance
élevée, moyenne et basse).

➢ OFF:

Met l'aspirateur hors marche.

Replacing Belt

Agitator

Agitateur

Agitador

Belt

Courroie

Correa

Motor Shaft

Arbre du moteur

Eje del motor

Belt

Courroie

Correa

Motor Shaft

Arbre du moteur

Eje del motor

Belt Groove

Polea para correa

Rainure de la courroie

Carpet/Bare

Floor Selector

Shaft

tapis/plancher

Selector alfombra-piso

Arbre d'entraînement

du sélecteur

Tabs

Languettes

Lengüetas

Lower Plate

Plaque inféreure

Base inferior

Agitator

Agitateur

Agitador

Belt

Courroie

Correa

End Cap

Bouchon

Tapa del extremo

Replace belt whenever a burning

rubber smell caused by excessive
slippage occurs.

Place carpet-bare floor selector in

CARPET position.

Remove lower plate.

Remove agitator by carefully lifting

out.

Remove worn or broken belt.

Loop new belt (Panasonic Type UB8

only) around motor shaft and brush
pulley; see illustration for correct
belt routing.

Clean agitator and reinstall the two

(2) end caps.

Reinstall agitator back into nozzle

housing grooves.

After reinstalling the agitator, turn it

by hand to make sure that belt is not
twisted or pinched and that all
rotating parts turn freely.

Reinstall lower plate. Ensure tabs are

locked into slots.

Advertising