Replacing headlight bulb, Attention, Cuidado – Panasonic MC-V7722 User Manual

Page 50: Caution, Caracteríticas caractéristiques

Advertising
background image

- 15 -

- 50 -

Caracteríticas

Caractéristiques

Ajustement de la longueur

du manche

➢ Apriete el botón de ajustar la longitud y

levante la manija a una posición
confortable para operar.

Crochet de rangement du cordon

Encoche de verrou

Ajustando la longitud de la manija

➢ Abaisser le bouton de réglage de la

longueur et soulever le manche à la
position de fonctionnemement
appropriée.

➢ Desprenda el enchufe del cordón del

sujetador superior.

N

No

otta

a:: Esto ayuda a mantener el cable de

poder afuera desde abajo del agitador de
la aspiradora.

➢ Le bloquer en place en l’insérant dans

l’encoche de verrou sur le crochet,
comme montré.

Remarque: Ceci aide à empêcher au
cordon d'alimentation de passer en
dessous de l'aspirateur.

Desconecte el clavija del cordón
eléctrico.

Ruede hacia abajo el sujetador del
cordón para librerarlo.

Devuelva el gancho del cordón a la
posición vertical antes de tratar de
rebobinar el cordón.

➢ Détacher la fiche fixée au cordon

d'alimentation.

➢ Tourner le crochet vers le bas pour

libérer le cordon.

➢ Ramener le crochet vers le haut avant

de ranger le cordon d’alimentation.

Sujetador del cordón

Hendidura de fijación

Replacing Headlight Bulb

Flat Screwdriver

Tournevis à lame plate

Desarmador plano

Slots

Fentes

Ranuras

Headlight Lens

Lentille de la lampe

Lente de la luz

Disconnect power cord from

electrical outlet. Lower body to lay
the vacuum cleaner flat.

Pry out light lens at slots by inserting

screwdriver into slot, pushing down
on the lens and rotating the
screwdriver handle toward unit.

Remove the light bulb by pulling

straight out.

To replace the light bulb carefully

insert securely into slot. Replace
lens cover.

Replace lens cover by inserting

bottom tab of lens into slot then
applying pressure to top tabs.

A “popping” sound indicates lens is

snapped properly in place.

ATTENTION

NE PAS transporter l’aspirateur en le tenant
par le manche. Utiliser SEULEMENT la
poignée de transport à l'arrière de l'aspirateur.

CUIDADO

NO LLEVE la aspiradora tomándola por la
manija. Use ú

ún

niic

ca

am

me

en

ntte

e la manija para

transportación localizada en la parte de atrás
de su aspiradora.

CAUTION

Do not use a bulb rated over 9W (13V).
During extended use, heat from the bulb
could overheat surrounding plastic parts.

Advertising