Enlevement et installation de la plaque inferieure, Cambiar y instertar de la base inferior, Aad dv ve er rt te en nc ciia a – Panasonic MC-V7722 User Manual

Page 47: Avertissement, Caution

Advertising
background image

- 47 -

- 18 -

Note: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized
plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE
PLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor.

Power Cord

TO OPERATE VACUUM CLEANER

Power On Demand (POD)

OFF

POWER

ON

DEMAND

POWER

ON

DEMAND

HIGH

MED

LOW

HIGH

MED

LOW

MANUAL

AUTO

AUTO

AUTO - Turns ON the vacuum cleaner

in

P

Po

ow

we

err O

On

n D

De

em

ma

an

nd

d

mode.

MANUAL - Turns ON the vacuum

cleaner in

M

MA

AN

NU

UA

AL

L

mode and

changes the suction level of the
vacuum cleaner motor.

OFF - Turns

O

OF

FF

F

vacuum cleaner.

Press the HANDLE LENGTH ADJUST

button located on the back of the
vacuum cleaner.

Raise or lower the adjustable handle

to the desired operating position.

Using the Adjustable Handle

Length Adjust

Button

Longueur

ajustable

Botón de

ajuste

Adjustable

Handle

Manche

ajustable

Mango

ajustable

➢ Desenchufe la aspiradora de la toma de

pared antes de hacerles servicio a las
piezas.

➢ Siempre coloque un papel debajo de la

boquilla para proteger el suelo cada vez
se quita la base inferior.

➢ Coloque el mango en la posición vertical

y vuelque la aspiradora para exponer la
base inferior.

➢ Para liberar la base inferior, apriete

hacia adentro los dos (2) pestillos y las
dos (2) lengüetas de cierre como se
muestra (Fig 1).

➢ Quite la base inferior y quite los

residuos que exista en el área de la
correa.

➢ Para reinstalar la base inferior,

enganche el extremo delantero de la
base inferior en las ranuras en el
montaje delantero de la boquilla (Fig 2).

➢ Apriete la placa inferior hasta que las

lengüetas de cierre estén bien
instaladas y luego empuje hacia afuera
los dos (2) pestillos (Fig 3).

➢ Avant de remplacer quelque pièce que

ce soit, débrancher l’aspirateur.

➢ Lors de l’enlèvement de la plaque,

protéger le plancher en plaçant du
papier sous la tête d’aspiration.

➢ Mettre le manche à sa position verticale

et retourner l’aspirateur afin d’exposer
son dessous.

➢ Libérer la plaque inférieure en appuyant

sur les deux (2) taquets et les deux (2)
loquets comme le montre l’illustration
(Fig.1).

➢ Retirer la plaque inférieure et tout résidu

se trouvant autour de la courroie.

➢ Remettre la plaque inférieure en

accrochant son devant dans les fentes
avant de la tête d’aspiration (Fig 2).

➢ Tourner la plaque inférieure jusqu’à ce

que les loquets s’enclenchent, puis
pousser les deux (2) taquets vers
l’extérieur (Fig 3).

Enlèvement et installation de la

plaque inférieure

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles.

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa-
reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des
chocs électriques ou des lésions corporelles du fait
que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

Peligro de choque eléctrico y lesión personal.

Desconecte la aspiradora antes de darle servicio
o limpiarla. De lo contrario podría producirse un
choque eléctrico o causar lesión personal si la
aspiradora arranca de repente.

Cambiar y insertar de la base inferior

CAUTION

DO NOT carry the vacuum cleaner by
the adjustable handle. Use ONLY the
carrying handle located on the back of
the vacuum cleaner.

Advertising