Démarrage, Alimentation électrique et mise en service, Branchements en sortie – ROTEL RCD-1520 User Manual

Page 14

Advertising
background image

14

RCD-1520 Lecteur de disque compact

Pendant tout le développement du RCD-1520, l’équipe technique
a fait en sorte que toutes ses caractéristiques techniques dépassent
largement les mesures classiques. Puis des panels d’écoute ont
passé des centaines d’heures pour améliorer encore et encore ses
performances musicales, en choisissant méticuleusement tous les
composants, afin d’obtenir le meilleur son possible, celui réellement
capable de « traduire l’émotion cachée derrière la musique ». Ainsi,
tout ce que les artistes et les ingénieurs du son ont placé dans chaque
disque, le RCD-1520 le reproduit intégralement.

En fait, le RCD-1520 utilise des composants particulièrement
impressionnants. Le convertisseur numérique-analogique est le modèle
« state of the art » d’un des constructeurs britanniques les plus réputés,
Wolfson. C’est un convertisseur stéréo réellement très performant,
spécifiquement conçu pour les meilleures applications audio, comme
la lecture des CD et DVD, et les systèmes Home Cinema.

Tout cela, associé à la philosophie « Balanced Design » de Rotel
assure au RCD-1520 le plus haut niveau de performance audio. Utilisé
au sein d’un système de très haute qualité, votre lecteur de CD Rotel
vous procurera de nombreuses années d’intense bonheur musical.

Démarrage

Quelques précautions

Veuillez lire très soigneusement ce manuel d’utilisation. Il vous indique
tout ce qu’il faut savoir pour intégrer parfaitement ce lecteur de CD
RCD-1520 dans votre chaîne, et comment en tirer les performances
optimales. Si vous vous posez ensuite encore des questions, veuillez
contacter votre revendeur agréé Rotel, qui se fera un plaisir d’y
répondre. Vous pouvez aussi vous rendre sur le site Internet Rotel pour
y lire les questions-réponses le plus souvent posées.

Conservez le carton d’emballage du RCD-1520 et tous ses
composants. Il constitue le meilleur moyen pour transporter l’appareil
dans le futur, sans risque de détérioration. Sans cet emballage
d’origine, la garantie ne pourrait s’appliquer.

Conservez la facture d’achat et renvoyez le bon d’enregistrement
fourni avec l’appareil. Vous avez ainsi la preuve de la date d’achat,
qui vous sera utile dans le cas où il serait nécessaire de faire jouer la
garantie.

Installation

Nous vous recommandons d’installer le RCD-1520 de manière
logique, de préférence dans un meuble spécialement destiné aux
appareils. Évitez de le placer sur un autre maillon dégageant
beaucoup de chaleur ou de parasites, tel un amplificateur de
puissance. Pour obtenir des performances optimales, éloignez-le aussi
de toute source de vibration, comme les enceintes acoustiques par
exemple.

Identification des commandes

La couverture de ce manuel d’utilisation possède un volet replié qui
contient les illustrations des faces avant et arrière de l’appareil et de
la télécommande RR-D95. Chaque élément de ces illustrations est
identifié par un numéro ou une lettre. Tout au long de ce manuel, ces
mêmes commandes sont clairement identifiées par ces mêmes numéros
ou lettres. Les commandes de l’appareil sont repérées par un numéro,

comme

1

. Les commandes de la télécommande sont repérées par

une lettre, comme

A

.

Alimentation électrique et mise en service

Prise d’alimentation secteur

[

Votre RCD-1520 est configuré en usine pour la tension correcte
correspondant à votre zone d’utilisation géographique, sur 120 ou
230 volts. Cette valeur est indiquée sur une étiquette collée sur la face
arrière.

Note : Si vous devez déménager dans un autre pays, il est
possible de modifier la tension d’alimentation de votre appareil.
Cette modification est exclusivement réalisée en usine. L’ouverture
de l’appareil vous expose à des tensions électriques élevées et
dangereuses. Consultez obligatoirement un spécialiste agréé pour de
plus amples informations à ce sujet.

Le RCD-1520 doit être branché dans une prise murale deux broches.
Nous vous déconseillons d’utiliser un câble rallonge.

Avant le branchement, vérifiez que le bouton de mise sous tension
en face avant est bien en position “ Out “. Puis branchez le cordon
secteur dans la prise mâle à l’arrière de l’appareil, puis son autre
extrémité dans la prise murale.

Si vous quittez votre domicile pendant une longue période (un mois ou
plus), débranchez la prise d’alimentation secteur (de même que celles
des autres maillons audio et vidéo).

Interrupteur de mise sous tension et indicateur Power

1

Touches On et Off de la télécommande A

L’interrupteur de mise sous tension Power switch se trouve sur la face
avant de l’appareil. Pour allumer le lecteur de CD, pressez cette
touche. Lorsque l’appareil est effectivement sous tension, la zone
lumineuse autour de celle-ci et l’afficheur s’allument. Une seconde
pression sur cet interrupteur éteint l’appareil.

Avec le bouton POWER de la face avant dans cette position, les
touches ON/OFF de la télécommande sont utilisées pour placer ou
non l’appareil en mode de veille Standby. Dans ce mode Standby, la
diode POWER LED de la façade reste allumée, mais l’afficheur de la
face avant est éteint.

Note : Si vous utilisez une prise de renvoi secteur (en face arrière
d’un autre appareil) pour alimenter le lecteur de CD, vous devez
laisser le bouton de mise sous tension de ce dernier toujours sur
« On ». Dès la présence effective du courant secteur dans le câble
d’alimentation de l’appareil, celui‑ci sera allumé.

Branchements en sortie

Le RCD-1520 vous laisse le choix entre une sortie analogique
stéréophonique traditionnelle, et une sortie numérique. La sortie
analogique utilise un convertisseur numérique/analogique intégré
dans le RCD-1520, permettant le branchement direct sur n’importe
quel préamplificateur ou amplificateur intégré. La sortie numérique
délivre un signal numérique non traité, destiné à être utilisé avec un
convertisseur numérique/ analogique ou un processeur externe.

Advertising