Hrvatski, Latviski – Milwaukee DG 7 E User Manual

Page 32

Advertising
background image

63

62

DG 7 E

...........................600 W

...........................315 W

............... 3000-7000 min

-1

.............................45 mm

............................6/8 mm

............................1,1 kg

.............................85 dB (A)

.............................96 dB (A)

........................ < 2,5 m/s

2

............................1,5 m/s

2

HRVATSKI

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod slaže

sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima.

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-3:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008EN EN 61000-3-2:2006

+ A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

po odredbama smjernica

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-11-12

Rainer Kumpf

Director Product Development

Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.

PRIKLJUČAK NA MREžU

Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na

napon struje, naveden na pločici snage. Priključak je moguć i

na utičnice bez zaštitnog kontakta, jer postoji dogradnja

zaštitne klase II.

ODRŽAVANJE

Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.

Zbog opasnosti od kratkog spoja metalni dijelovi ne smiju

dospijeti u otvore za prozračivanje.

Primijeniti samo Milwaukee opremu i rezervne dijelove.

Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod

jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru

Garancija/Adrese servisa).

Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz

davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na

pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany

SIMBOLI

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije

puštanja u rad.

Kod radova na stroju uvijek nositi zaštitne

naočale.

Prije svih radova na stroju utikač izvući iz utičnice.

Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke!

Prema Europskoj direktivi 2002/96/EC o starim

elektricnim i elektronickim strojevima i

preuzimanju u nacionalno pravo moraju se

istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i

odvesti u pogon za reciklažu.

Zaštitna klasa II,električni alat, kod koga zaštita

protiv električnog udara ne zasvisi samo o

osnovnoj izolaciji, već se kod njega primijenjuju

dodatne zaštitne mjere, kao dvostruka izolacija ili

pojačana izolacija.

LATVISKI

TEHNISKIE DATI

Nominālā atdotā jauda..................................................................

cietkoks.........................................................................................

Apgriezieni tukšgaitā ....................................................................

Kakla diametrs ..............................................................................

Spīļu diametrs...............................................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 ...................................

Trokšņu un vibrāciju informācija

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.

A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:

trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) .....................................

trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) ..........................................

Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek

noteikta atbilstoši EN 60745.

Slīpmašina: svārstību emisiju vērtība a

h

......................................

Nedrošība K = ..............................................................................

UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un

lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit sniegto

drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt

aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai

nopietnam savainojumam.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai

izmantošanai.

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Kopējie drošības noteikumi slīpēšanai:

a) Šis elektroinstruments ir paredzēts lietošanai kā

slīpmašīna. Ņemiet vērā visas elektroinstrumentam

pievienotās instrukcijas, norādījumus, attēlus un citu

informāciju. Turpmāk sniegto norādījumu neievērošana var

kļūt par cēloni elektriskajam triecienam, ugunsgrēkam un/vai

smagam savainojumam.

b) Ar šo elektroinstrumentu nav ieteicams veikt darbus ar

drāšu birsti, griezt, slīpēt ar smilšpapīru un pulēt. Šīs

ierīces izmantošana mērķiem, kuriem tā nav paredzēta, var to

sabojāt.

c) Neizmantojiet piederumus, kurus ražotājfirma nav

paredzējusi šim elektroinstrumentam un ieteikusi

lietošanai kopā ar to. Iespēja nostiprināt piederumu uz

elektroin stru menta vēl negarantē tā drošu lietošanu.

d) Iestiprināmā darbinstrumenta pieļaujamajam griešanās

ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta lielāko

norādīto griešanās ātrumu. Piederums, kas griežas ātrāk,

nekā pieļaujams, var salūzt un tikt mests prom.

e) Darbinstrumentu ārējam diametram un biezumam

jāatbilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izmēriem. Ja

darbinstrumenta izmēri ir izvēlēti nepareizi, tas pilnībā

nenovietojas zem aizsarga un darba laikā apgrūtina

instrumenta vadību.

f) Slīpēšanas diskam, balstpaplāksnei, slīpēšanas

pamatnei vai citiem piederu miem precīzi jānovietojas uz

elektroinstrumenta darbvārpstas. Nomaināmie

darbinstrumenti, kas precīzi neatbilst elektroinstrumenta

darbvārpstas konstrukcijai, nevienmērīgi griežas, ļoti spēcīgi

vibrē un var būt par cēloni kontroles zaudēšanai pār

instrumentu.

g) Neizmantojiet bojātus darbinstrumentus. Ik reizi pirms

darbinstrumentu lietošanas pārbaudiet, vai tie nav bojāti,

piemēram, vai slīpēšanas diski nav atslāņojušies vai

ieplaisājuši, vai slīpēšanas pamatnē nav vērojamas plaisas

un vai stiepļu suku veidojošās stieples nav vaļīgas vai

atlūzušas. Ja elektroinstruments vai darbinstruments ir

kritis no zināma augstuma, pārbaudiet, vai tas nav bojāts,

vai arī izmantojiet darbam nebojātu darbinstrumentu. Pēc

darbinstrumenta apskates un iestiprināšanas ļaujiet

elektroinstrumentam darboties ar maksimālo griešanās

ātrumu vienu minūti ilgi, turot rotējošo darbinstrumentu

drošā attālumā no sevis un citām tuvumā esošajām

personām. Bojātie darbinstrumenti šādas pārbaudes laikā

parasti salūst.

h) Lietojiet individuālos darba aizsardzības lī dzekļus.

Atkarībā no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu sejas

aizsargu, noslēdzošās aizsargbrilles vai parastās

aizsargbrilles. Lai aizsargātos no lidojošajām slīpēšanas

darbinstrumenta un apstrādājamā materiāla daļiņām, pēc

vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku, ausu aizsargus

un aizsargcimdus vai arī īpašu priekšautu. Lietotāja acis

jāpasargā no lidojošajiem svešķermeņiem, kas dažkārt rodas

darba gaitā. Putekļu aizsargmaskai vai respiratoram jāpasargā

lietotāja elpošanas ceļi no putekļiem, kas veidojas darba laikā.

Ilgstoši atrodoties stipra trokšņa iespaidā, var rasties paliekoši

dzirdes traucējumi.

i) Sekojiet, lai citas personas atrastos drošā attālumā no

darba vietas. Ikvienam, kas atrodas darba vietas tuvumā,

jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi.

Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša darbinstrumenta

daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu

cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas.

UZMANĪBU

Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var

izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.

Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments tiek

pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes, tad svārstību

robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.

Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski netiek

lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.

Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu

tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.

Advertising