En - fr, Field of application, Nomenclature of parts – Petzl LYNX User Manual

Page 5: Inspection, points to verify, Fitting to your boots, Switching to mono or dual front points, Attachment to the boot, Anti-bott system, Maintenance, General information

Advertising
background image

5

T24_LYNX_T245000B (010811)

(EN) ENGLISH

Only the techniques shown in the diagrams that are not crossed out and/or do not

display a skull and crossbones symbol are authorized. Check our Web site www.

petzl.com regularly to find the latest versions of these documents.

Contact PETZL if you have any doubt or difficulty understanding these documents.

1. Field of application

Crampons designed for ice climbing, technical mountaineering, and mixed

climbing.

WARNING

Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.

You are responsible for your own actions and decisions.

Before using this equipment, you must:

- Read and understand all instructions for use.

- Get specific training in its proper use.

- Become acquainted with its capabilities and limitations.

- Understand and accept the risks involved.

Failure to heed any of these warnings may result in severe injury or death.

Responsibility

WARNING, specific training in the activities defined in the field of application is

essential before use.

This product must only be used by competent and responsible persons, or those

placed under the direct and visual control of a competent and responsible person.

Gaining an adequate apprenticeship in appropriate techniques and methods of

protection is your own responsibility.

You personally assume all risks and responsibilities for all damage, injury or death

which may occur during or following incorrect use of our products in any manner

whatsoever. If you are not able, or not in a position to assume this responsibility or

to take this risk, do not use this equipment.

2. Nomenclature of parts

(1) Front points, (1bis) Front points positioning nut, (1ter) Spacer, (2) Linking bar,

(3) Strap, (4) DoubleBack closure buckle, (5) Antibott system, (6)LEVERLOCK heel

bail lever, (6bis) Lateral heel bail holes, (7) Toe bail: Fil-Flex or wire, (7bis) Lateral

toe bail holes.

Material: heat treated steel.

3. Inspection, points to verify

Before each use, check the general condition of your crampons.

Check that the heel/toe bails and anti-bott system are in good condition and

securely attached to the crampon.

Make sure there are no cracks in the body or the points, especially on the front

points.

During use, regularly verify that your crampons are tight.

Consult the details of the inspection procedure to be carried out for each item of

PPE on the Web at www.petzl.com/ppe

Contact PETZL if there is any doubt about the condition of this product.

4. Fitting to your boots

Remember to adjust the crampons to your boots before use.

A- Toe bail choice and adjustment

Use the Fil-Flex system for boots without a front welt; the wire bail is preferred for

those with a front welt.

Using the lateral toe bail holes, adjust the toe bail to position the front points as

desired (short or long, centered or offset).

B- Size adjustment

Respect the right foot/left foot positions.

Adjust the linking bar for one foot, then use the same setting for the other foot,

using the letters on the bar.

C- Adjusting the heel bail

Adjust the position of the heel bail using the two lateral holes, according to the

height of your boots’ heel welt.

Adjust the heel lever using the adjustment wheel. Fastening the crampon to the

boot should require effort.

5. Switching to mono or dual front points

For this operation, use the provided key and the linking bar to tighten or loosen the

front points positioning nut.

Make sure to always securely tighten the front points positioning nut.

6. Attachment to the boot

Put on your crampons, close the heel bail lever Thread the strap through the

DoubleBack buckle (remember to pass it through the Fil-Flex when used) and

tighten it.

Verify the crampons are securely attached to your boots. Carry out a shaking or

kicking test. The crampon must not move; if it does, change the adjustments.

7. Anti-bott system

WARNING, even when using an antibott system, you must always beware of snow

buildup under the crampons.

8. Maintenance

After each use, clean and dry your crampons.

Sharpen the front points by filing the edge of the tooth, never the flat side (except

for the front points).

9. General information

Lifetime / When to retire your equipment

For Petzl’s plastic and textile products, the maximum lifetime is 10 years from the

date of manufacture. It is indefinite for metallic products.

ATTENTION: an exceptional event can lead you to retire a product after only

one use, depending on the type and intensity of usage and the environment of

usage (harsh environments, sea, sharp edges, extreme temperatures, chemical

products, etc.).

A product must be retired when:

- It is over 10 years old and made of plastic or textiles.

- It has been subjected to a major fall (or load).

- It fails to pass inspection. You have any doubt as to its reliability.

- You do not know its full usage history.

- When it becomes obsolete due to changes in legislation, standards, technique or

incompatibility with other equipment, etc.

Destroy retired equipment to prevent further use.

Product inspection

In addition to the inspection before each use, an in-depth inspection must be

carried out by a competent inspector. The frequency of the in-depth inspection

must be governed by applicable legislation, and the type and the intensity of use.

Petzl recommends an inspection at least once every 12 months.

To help maintain product traceability, do not remove any markings or labels.

Inspection results should be recorded on a form with the following details: type of

equipment, model, manufacturer contact information, serial number or individual

number, date of manufacture, date of purchase, date of first use, date of next

periodic inspection, problems, comments, the name and signature of the inspector.

See an example at www.petzl.com/ppe

Storage, transport

Store the product in a dry place away from exposure to UV, chemicals, extreme

temperatures, etc. Clean and dry the product if necessary.

Transport your crampons in a bag to protect the points and to avoid damage to

your other equipment.

Modifications, repairs

Modifications and repairs outside of Petzl facilities are prohibited (except

replacement parts).

3-year guarantee

Against all material or manufacturing defect. Exclusions: normal wear and tear,

oxidation, modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance,

negligence, uses for which this product is not designed.

Responsibility

PETZL is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or

any other type of damage befalling or resulting from the use of its products.

(FR) FRANÇAIS

Seules les techniques présentées non barrées et/ou sans tête de mort sont

autorisées. Prenez régulièrement connaissance des dernières mises à jour de ces

documents sur notre site www.petzl.com

En cas de doute ou de problème de compréhension, renseignez-vous auprès de

PETZL.

1. Champ d’application

Crampons conçus pour l’escalade sur glace, l’alpinisme technique et le mixte.

ATTENTION

Les activités impliquant l’utilisation de cet équipement sont par nature

dangereuses.

Vous êtes responsable de vos actes et de vos décisions.

Avant d’utiliser cet équipement, vous devez :

- Lire et comprendre toutes les instructions d’utilisation.

- Vous former spécifiquement à l’utilisation de cet équipement.

- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre à connaître ses performances

et ses limites.

- Comprendre et accepter les risques induits.

Le non-respect d’un seul de ces avertissements peut être la cause de

blessures graves ou mortelles.

Responsabilité

ATTENTION, une formation est indispensable avant utilisation. Cette formation doit

être adaptée aux pratiques définies dans le champ d’application.

Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes et avisées, ou

placées sous le contrôle visuel direct d’une personne compétente et avisée.

L’apprentissage des techniques adéquates et des mesures de sécurité s’effectue

sous votre seule responsabilité.

Vous assumez personnellement tous les risques et responsabilités pour tout

dommage, blessure ou mort pouvant survenir suite à une mauvaise utilisation de

nos produits de quelque façon que ce soit. Si vous n’êtes pas en mesure d’assumer

cette responsabilité ou de prendre ce risque, n’utilisez pas ce matériel.

2. Nomenclature

(1) Pointes avant, (1bis) Écrou de maintien des pointes avant, (1ter) Entretoise,

(2) Barrette de réglage, (3) Lanière, (4) Boucle de fermeture DoubleBack,

(5) Système anti-bottage, (6) Système de fixation arrière à talonnière : LEVERLOCK,

(6bis) Trous latéraux du système de fixation arrière, (7) Système de fixation

avant : Fil-Flex ou fil avant, (7bis) Trous latéraux du système de fixation avant.

Matériau principal : acier trempé.

3. Contrôle, points à vérifier

Avant chaque sortie, contrôlez l’état général de vos crampons.

Contrôlez l’état et la bonne fixation des systèmes de fixation avant/arrière et du

système anti-bottage.

Vérifiez l’absence de fissure notamment sur le corps et les pointes,

particulièrement sur les pointes avant.

Pendant l’utilisation, contrôlez régulièrement le bon serrage de vos crampons.

Consultez le détail du contrôle à effectuer pour chaque EPI sur le site www.petzl.

fr/epi

En cas de doute, contactez PETZL.

4. Ajustement à vos chaussures

Pensez à ajuster les crampons à vos chaussures avant votre sortie.

A- Choix du système de fixation avant et réglage

Pour les chaussures sans débord avant, utilisez le système Fil-Flex et pour les

chaussures avec débord avant, préférez le fil avant.

Grâce aux trous du système de fixation avant, ajustez la position du système de

fixation avant selon la position souhaitée des pointes avant (courtes ou longues,

centrées ou excentrées).

B- Réglage de la taille

Respectez les positions pied droit/pied gauche.

Réglez la barrette pour un pied, puis effectuez le même réglage sur l’autre pied à

l’aide des lettres inscrites sur la barrette.

C- Réglage du système de fixation arrière

Réglez la position du système de fixation arrière, grâce aux deux trous latéraux, en

fonction de la hauteur du débord arrière de vos chaussures.

Réglez la talonnière à l’aide de la molette de réglage. La fermeture du crampon doit

demander un effort.

5. Passage en mono ou bi-pointes avant

Pour cette opération, utilisez la clé fournie et la barrette de réglage comme outil de

vissage/dévissage de l’écrou de maintien des pointes avant.

Veillez à toujours bien visser l’écrou de maintien des pointes avant.

6. Mise en place sur la chaussure

Enfilez vos crampons, fermez la talonnière. Enfilez la lanière dans la boucle

DoubleBack (pensez bien à la faire passer dans le Fil-Flex lorsqu’il est utilisé) et

serrez.

Vérifiez la tenue de vos crampons sur vos chaussures. Effectuez le test du crampon

secoué ou du coup de pied. Le crampon ne doit pas bouger, sinon ajustez les

réglages.

7. Système anti-bottage

Attention, même en utilisant un système anti-bottage, vous devez vous méfier

d’une accumulation de neige sous les crampons.

8. Entretien

Après chaque utilisation, nettoyez et séchez vos crampons.

Affûtez les pointes avant en aiguisant le chant de la dent, jamais le plat (sauf pour

les pointes avant).

9. Informations générales

Durée de vie / Mise au rebut

Pour les produits Petzl, plastiques et textiles, la durée de vie maximale est de

10 ans à partir de la date de fabrication. Elle n’est pas limitée pour les produits

métalliques.

ATTENTION, un événement exceptionnel peut vous conduire à rebuter un

produit après une seule utilisation (type et intensité d’utilisation, environnement

d’utilisation : milieux agressifs, milieu marin, arêtes coupantes, températures

extrêmes, produits chimiques, etc).

Un produit doit être rebuté quand :

- Il a plus de 10 ans et est composé de plastique ou textile.

- Il a subi une chute importante (ou effort).

- Le résultat des vérifications du produit n’est pas satisfaisant. Vous avez un doute

sur sa fiabilité.

- Vous ne connaissez pas son historique complet d’utilisation.

- Quand son usage est obsolète (évolution législative, normative, technique ou

incompatibilité avec d’autres équipements, etc.).

Détruisez ces produits pour éviter une future utilisation.

Vérification du produit

En plus des contrôles avant chaque utilisation, faites réaliser une vérification

approfondie par un vérificateur compétent. Cette fréquence de la vérification

doit être adaptée en fonction de la législation applicable, du type et de l’intensité

d’utilisation. Petzl vous conseille une vérification au minimum tous les 12 mois.

Ne retirez pas les étiquettes et marquages pour garder la traçabilité du produit.

Les résultats des vérifications doivent être enregistrés sur une fiche de suivi : type,

modèle, coordonnées fabricant, numéro de série ou numéro individuel,

dates : fabrication, achat, première utilisation, prochains examens périodiques ;

notes : défauts, remarques ; nom et signature du contrôleur.

Voir exemple sur www.petzl.fr/epi

Stockage, transport

Stockez le produit au sec, à l’abri des UV, produits chimiques, dans un endroit

tempéré, etc. Nettoyez et séchez le produit si nécessaire.

Transportez vos crampons dans un sac pour protéger les pointes et éviter de

perforer les autres éléments de votre matériel.

Modifications, réparations

Les modifications et réparations sont interdites hors des ateliers de Petzl (sauf

pièces de rechange).

Garantie 3 ans

Contre tout défaut de matière ou fabrication. Sont exclus : usure normale,

oxydation, modifications ou retouches, mauvais stockage, mauvais entretien,

négligences, utilisations pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.

Responsabilité

PETZL n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes, accidentelles

ou de tout autre type de dommages survenus ou résultant de l’utilisation de ses

produits.

Advertising