Es) español – Petzl MYO XP User Manual

Page 8

Advertising
background image

8

E83P MYO XP E83500 E (300507)

(ES) ESPAÑOL

Sistema óptico

Linterna frontal con un LED potente.

Compuesto por un LED con un haz luminoso puntual de visión a largo

alcance y por una lente gran angular.

Al aplicar la lente, el haz luminoso es ancho para ofrecer una visión

de proximidad.

Encender, apagar, seleccionar

La MYO XP ofrece 3 niveles de iluminación a escoger según el orden

de encendido siguiente:

Nivel 1. Máximo: potencia máxima.

Nivel 2. Óptimo: mejor relación potencia/autonomía.

Nivel 3. Económico: poca potencia/gran autonomía.

Más un modo Intermitente.

Usted puede elegir el nivel de iluminación que se adapte mejor a su

actividad, para ver o ser visto, haciendo clic sobre el interruptor.

- Un clic para encender la linterna en iluminación Máximo.

- Un clic para apagarla.

- Dos clics rápidos para seleccionar el nivel de iluminación Óptimo,

- Tres clics rápidos para el nivel Económico,

- Cuatro clics rápidos para el modo Intermitente.

Si el tiempo entre dos clics es demasiado largo, la linterna se apaga.

BOOST

El modo BOOST genera alrededor de un 50 % más de luz que el nivel

Máximo.

Mantenga el interruptor apretado para activar el BOOST.

Este modo es accesible independientemente del estado de la linterna:

apagada, modo intermitente o los tres niveles de iluminación. Utilizarlo

con demasiada frecuencia puede hacer que el nivel de carga de las

pilas caiga rápidamente.

Limitación automática de potencia:

Para no alcanzar una temperatura demasiado elevada del LED, la

iluminación BOOST vuelve al cabo de 20 segundos al nivel máximo

aunque mantenga apretado el interruptor.

En el caso de una utilización repetida del BOOST, el sistema electrónico

no permite volver a acceder al modo BOOST durante el tiempo

necesario para que el LED se enfríe.

En condiciones de calor excepcional, el sistema electrónico también

puede limitar la corriente en el LED, si la temperatura se considera

crítica. En tal caso, usted observará un descenso de la intensidad

luminosa sea cual sea el nivel de iluminación encendido.

Testigo de descarga de las pilas

Entra en funcionamiento a los 5 segundos después de haber

encendido la linterna.

No funciona con el modo BOOST.

Cuando las pilas son nuevas, el testigo parpadea en verde; cuando

están gastadas (un 70 % de descarga), parpadea en naranja; y cuando

es urgente cambiar las pilas (un 90 % de descarga), parpadea en rojo.

Para avisarle, cuando cambie el color del testigo, la linterna emitirá

una serie de destellos.

Esta información sólo tiene un valor indicativo y puede variar

dependiendo de las pilas utilizadas y la temperatura.

Transporte

Haga bascular el foco completamente en la pletina para proteger los

dos interruptores y limitar un encendido accidental dentro de la bolsa.

Mantenimiento

No desmonte la linterna. Los LED tienen una vida útil de varias

decenas de miles de horas. La garantía no es válida si se ha

desmontado la linterna.

La presencia de agua en las cajas puede provocar un mal

funcionamiento. Después de su uso en un ambiente húmedo, retire las

pilas y deje secar.

Limpieza

No lave la linterna bajo un chorro de agua. Limpie las cajas con

una esponja húmeda. Procure que no entre agua por el orificio de

ventilación bajo la linterna.

Para limpiar las cintas elásticas, desmóntelas y utilice agua con jabón.

En caso de mal funcionamiento

Si la linterna parpadea, remítase al párrafo «Testigo de descarga de

las pilas».

Si el BOOST no funciona o si la luz de la linterna disminuye de golpe,

remítase al párrafo «Limitación automática de potencia».

Verifique las pilas y respete su polaridad. Siga el orden indicado en la

caja portapilas. Verifique la ausencia de corrosión en los contactos. En

caso de corrosión, rasque ligeramente los contactos sin deformarlos.

Si la linterna todavía no funciona, póngase en contacto con PETZL.

Pilas

Utilice pilas alcalinas o baterías recargables NiMH.

No utilice la linterna con pilas de litio. Las pilas de litio por la evolución

de sus características, especialmente una tensión más alta, provocan

un calentamiento de la linterna y existe el riesgo de que destruyan

los LED.

ATENCIÓN PELIGRO, riesgo de explosión y de quemaduras:

- Es obligatorio respetar la polaridad, siga el orden de colocación

indicado en la caja portapilas.

Si una pila está invertida (dos polos + o dos polos - en contacto entre

si), se produce una reacción química al cabo de algunos minutos

en el interior de esta pila que emite gases explosivos y un líquido

extremadamente corrosivo.

Signo: un nivel de iluminación débil con pilas nuevas indica que la

polaridad de una o varias pilas está invertida.

En caso de duda, apague inmediatamente la linterna y verifique la

polaridad.

En el caso de que ya se haya producido una fuga, protéjase los ojos.

Abra la caja portapilas después de haberla recubierto con un paño para

evitar cualquier proyección.

En caso de contacto con el líquido emitido por las pilas, enjuague

inmediatamente con agua clara y consulte a un médico urgentemente.

- No mezcle pilas de marcas diferentes.

- Ne mezcle pilas nuevas con pilas usadas.

- Retire las pilas para un almacenamiento prolongado.

- Ne recargue las pilas alcalinas.

- No las cortocircuite, pueden provocar quemaduras.

- No pruebe de abrirlas.

- No tire las pilas gastadas al fuego.

- No deje las pilas al alcance de los niños.

PRECAUCIONES para no estropear su linterna (oxidación de

contactos...) y para limitar el riesgo de que las pilas pierdan

líquido:

- no espere a que las pilas estén muy descargadas,

- evite que el interior de la caja portapilas entre en contacto con el

agua.

Protección del medio ambiente

Las linternas, bombillas, pilas y baterías deben reciclarse. No las tire

con la basura doméstica. Deposítelas en los contenedores de reciclaje

según los diferentes reglamentos locales aplicables. De esta forma,

usted también participa en la protección del medio ambiente y la salud.

Compatibilidad electromagnética

Cumple con las exigencias de la directiva 89/336/CEE sobre

compatibilidad electromagnética.

Garantía PETZL

Este producto está garantizado durante 3 años contra cualquier

defecto en los materiales o de fabricación. Se excluye de la garantía:

el desgaste normal, las modificaciones o retoques, el desmontaje,

el mal almacenamiento, los daños debidos a los accidentes, a las

negligencias, a las pilas que pierden líquido y a las utilizaciones para

las cuales este producto no está destinado.

Responsabilidad

PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas,

accidentales o de cualquier otro tipo de los daños ocurridos o

resultantes de la utilización de este producto.

Advertising