Petzl OMNI SCREW-LOCK User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

M37 SL OMNI SCREW-LOCK M37501-B (181105)

(ES) ESPAÑOL

Conector semicircular con bloqueo manual para

cerrar un arnés

- Conector EN 6:  004 clase B

- Mosquetón de seguridad EN  75:  998; Tipo B (básico).

Campo de aplicación

Equipo de protección individual. Conector especialmente

diseñado para cerrar un arnés con dos puntos de enganche.

En la parte semicircular se pueden fijar los equipos

(elementos de amarre y similares).

Puede ser utilizado junto con las protecciones individuales

contra las caídas de altura, como por ejemplo, los sistemas

anticaídas, los sistemas de retención y los sistemas de

rescate. También puede utilizarse en espeleología, alpinimo

y escalada.

Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites y

sólo debe utilizarse en las situaciones para las cuales ha sido

diseñado.

ATENCIÓN

Las actividades que implican la utilización de este equipo

son por naturaleza peligrosas.

Usted es responsable de sus actos y decisiones.

Antes de utilizar este producto, debe:

- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.

- Formarse para el uso específico de este equipo.

- Familiarizarse con su equipo, aprender a conocer sus

prestaciones y sus limitaciones.

- Comprender y aceptar los riesgos derivados.

El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser

la causa de heridas graves o mortales.

Responsabilidad

ATENCIÓN: es indispensable una formación adaptada a la

práctica antes de cualquier utilización.

Este producto sólo debe ser utilizado por personas

competentes e informadas, o que estén bajo el control visual

directo de una persona competente e informada.

El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las medidas de seguridad

se efectúa bajo su única responsabilidad

.

Usted asume personalmente todos los riesgos y

responsabilidades resultantes de cualquier daño, herida o

muerte que pueda producirse debido a una mala utilización de

nuestros productos, sea del modo que sea. Si usted no está

dispuesto a asumir esta responsabilidad o aceptar este riesgo,

no utilice este material.

Dos documentos

- Las INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN presentan las

instrucciones básicas de utilización para las cuales este

producto ha sido diseñado.

- La EXPERIENCIA PRODUCTO en la página web www.petzl.

com presenta otras utilizaciones complementarias que pueden

existir y las utilizaciones incorrectas o errores conocidos.

Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar

y/o sin calavera. Infórmese regularmente de las últimas

actualizaciones de estos documentos en nuestra página web

www.petzl.com.

En caso de duda o problema de comprensión, consulte a

PETZL.

Nomenclatura de las piezas

() Cuerpo, () Gatillo, () Remache, (4) Casquillo de

seguridad, (5) Keylock, (6) Orificio del Keylock, (7) Indicador

rojo.

Materiales principales: aleación de aluminio.

Control, puntos a verificar

Antes de cualquier utilización

Compruebe el cuerpo del mosquetón, el remache, el casquillo

de seguridad, la ausencia de fisuras, deformaciones,

corrosión... Abra el gatillo y compruebe que se cierra

automáticamente al soltarlo. El orificio del Keylock no debe

estar obstruido (tierra, piedrecitas...).

Durante la utilización

Es importante verificar regularmente el estado del producto.

Asegúrese de la conexión y la colocación correctas de los

equipos entre sí.

Consulte el detalle de cómo realizar el control de cada EPI en

www.petzl.fr/EPI o en el CD-ROM EPI PETZL.

En caso de duda, póngase en contacto con PETZL.

Deseche un producto que presente signos de debilidad que

puedan reducir su resistencia o limitar su funcionamiento.

Destrúyalo para evitar una futura utilización.

Compatibilidad

Un mosquetón debe ser compatible con el equipo al que está

unido (formas, dimensiones…). Una conexión incompatible

puede conducir a un desenganche accidental, a una rotura o

afectar a la función de seguridad de otro equipo.

ATENCIÓN a la longitud de los elementos conectados: por

ejemplo, las cintas o los barrotes anchos pueden reducir la

resistencia del mosquetón.

Si no está seguro de la compatibilidad de su equipo, póngase

en contacto con Petzl.

Instrucciones de utilización

Esquema 1. Manipulación
Esquema 2. Colocación en el arnés

Una los dos puntos de enganche del arnés. Para no solicitar

el gatillo con un equipo, sitúe siempre el gatillo bajo los dos

puntos de enganche y coloque los equipos (elementos de

amarre y similares) en la parte semicircular, separados del

gatillo por los puntos de enganche del arnés.

Recomendamos llevar el arnés ceñido, de modo que el

conector quede ajustado entre los dos puntos de enganche.

De esta forma, se consigue que el conector se mantenga en la

mejor posición de trabajo, es decir, según las tres direcciones

mostradas.

- Este conector debe utilizarse siempre con el gatillo cerrado y

bloqueado. Cuando el casquillo de seguridad está abierto, es

visible el indicador rojo. La resistencia del conector disminuye

mucho si el gatillo está abierto. Para bloquear el gatillo,

rosque y bloquee manualmente el casquillo de seguridad.

ATENCIÓN: los rozamientos y las vibraciones pueden

desenroscar el casquillo y desbloquear el conector. Vigile

regularmente que esté bien bloqueado.

El conector ofrece su máxima resistencia cuando está cerrado

y es solicitado del interior al exterior, simultáneamente en las

tres direcciones mostradas o según el eje longitudinal (ver el

dibujo). Cualquier otra solicitación disminuye su resistencia.

- Nada debe impedir el trabajo correcto del mosquetón: toda

tensión o apoyo exterior son peligrosos.

ATENCIÓN PELIGRO DE MUERTE

Cualquier apoyo del exterior sobre el gatillo (por ejemplo con

un descensor) es peligroso.

Al ponerse en tensión, el casquillo de seguridad puede

romperse y el gatillo puede abrirse. El aparato o la cuerda

pueden, entonces, soltarse del mosquetón.

Anclajes

Trabajo en altura

El anclaje del sistema debe estar situado preferentemente

por encima de la posición del usuario y debe responder a

las exigencias de la norma relativa a dispositivos de anclaje

EN 795, en particular la resistencia mínima del anclaje debe

ser de 0 kN.

Si este conector de bloqueo manual debe abrirse y cerrarse

con frecuencia varias veces en una misma jornada de trabajo,

es mejor utilizar la versión de bloqueo automático TRIACT

LOCK.

Deporte

Respete las reglas de la actividad. Consulte las instrucciones

de utilización de los anclajes...

Precauciones

- Los usuarios deben ser aptos desde el punto de vista

médico para las actividades en altura. ATENCIÓN: estar en

suspensión e inerte en el arnés puede provocar problemas

fisiológicos graves o la muerte.

- Debe prever un plan de rescate y definir los medios

para intervenir rápidamente en caso de encontrarse con

dificultades. Esto implica una formación adecuada en técnicas

de rescate.

- Procure reducir al máximo el riesgo de caída y la altura de

caída.

- La altura libre de seguridad por debajo del usuario debe ser

suficiente para que no choque contra ningún obstáculo en

caso de caída (la longitud del mosquetón puede influir sobre

la altura de caída).

- Procure que los marcados del producto permanezcan

legibles durante toda la vida del producto.

- Debe verificar que el conector sea adecuado para la

utilización que le vaya a aplicar en relación a las leyes

gubernamentales y las normas de seguridad en vigor.

- Deben ser respetadas las instrucciones de utilización

especificadas en las fichas técnicas de cada equipo asociado

a este producto.

- Las instrucciones de utilización deben ser entregadas al

usuario de este equipo y deben ser redactadas en el idioma

del país de utilización, si el producto es revendido fuera del

primer país de destino.

Información general

Vida útil

Vida útil máxima de los productos Petzl: 0 años, teniendo en

cuenta la evolución de las técnicas y la compatibilidad de los

productos entre sí.

La vida útil es difícil de evaluar sin tener en cuenta las

condiciones de utilización. Ésta depende de la intensidad y la

frecuencia de utilización, del medio…

Con la finalidad de aumentar la vida de este producto,

es necesario ser cuidadoso durante su transporte y su

utilización. Evite golpes, las aristas cortantes, el roce con

materiales abrasivos, etc. (lista no exhaustiva).

Algunos medios aceleran considerablemente el deterioro y el

desgaste: sal, arena, nieve, hielo, humedad, entorno químico,

etc. (lista no exhaustiva).

Para su seguridad, además de seguir las instrucciones de

«Control, puntos a verificar: antes, durante y después de cada

utilización», debe ser efectuado un control en profundidad

del material por una persona competente en la revisión de los

EPI. Este control debe realizarse como mínimo una vez cada

 meses. La frecuencia de este control en profundidad puede

adaptarse en función del tipo y de la frecuencia de utilización.

Para un mejor seguimiento de su material, debe atribuir a

cada producto una «ficha de seguimiento» documentada.

Es preferible atribuir cada EPI, de manera nominal, a un único

usuario para que éste conozca su historial completo.

ATENCIÓN: Una situación excepcional puede limitar la vida

útil a una sola utilización, por ejemplo, la detención de una

caída importante, un golpe importante sobre el producto,

una temperatura extrema, etc. El deterioro puede que no sea

visible en el producto.

Modificaciones, reparaciones

Cualquier modificación, adición o reparación diferentes de las

autorizadas por Petzl están prohibidas: riesgo de disminución

de la eficacia del producto.

Garantía

Este producto está garantizado durante  años contra

cualquier defecto de materiales o de fabricación. Se

excluye de la garantía: el desgaste normal, la oxidación, las

modificaciones o retoques, el mal almacenamiento, la mala

conservación, los daños debidos a los accidentes, a las

negligencias y a las utilizaciones para las que este producto

no está destinado.

PETZL no es responsable de las consecuencias directas,

indirectas, accidentales o de cualquier otro tipo de daños

ocurridos o resultantes de la utilización de sus productos.

Advertising