Si, hu, Področja uporabe, Poimenovanje delov – Petzl CANYON User Manual

Page 9: Preverjanje, točke preverjanja, Skladnost, Namestitev pasu, Navezovanje, Namestitev sistema za varovanje ali spuščanje, Splošne informacije petzl, Sledljivost in oznake

Advertising
background image

9

C00_HARNAIS_C005030D (031212)

(SI) SLOVENSKO

Samo tehnike, ki so prikazane na neprečrtanih slikah in/ali niso označene

s piktogramom smrtno nevarno, so dovoljene. Redno preverjajte spletno

stran www.petzl.com, kjer se nahajajo zadnje različice teh dokumentov.

Če imate kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh dokumentov, se

obrnite na PETZL.

1. Področja uporabe

Sedežni pas za plezanje in gorništvo

Izdelka ne smete obremeniti preko dovoljene sile ali ga uporabljati za

kakršnekoli druge namene, kot je predviden.

OPOZORILO

Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi

nevarne.

Sami ste odgovorni za svoja dejanja in odločitve.

Pred uporabo tega izdelka morate:

- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti;

- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;

- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;

- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.

Neupoštevanje katerega koli od teh opozoril lahko povzroči

resno poškodbo ali smrt.

Odgovornost

OPOZORILO: pred uporabo je nujno ustrezno usposabljanje za aktivnosti

naštete v poglavju Področja uporabe. Usposabljanje mora biti prilagojeno

praksam, ki so opisane v poglavju Področja uporabe.

Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so pod

neposredno in vidno kontrolo pristojnih ali odgovornih oseb.

Pridobitev ustreznih izkušenj in poznavanje tehnik ter načinov varovanja so

vaša lastna odgovornost.

Osebno prevzemate vso odgovornost in tveganje za škodo, poškodbe ali

smrt, ki nastanejo ali so posledica uporabe naših izdelkov, kadar koli in kakor

koli. Če niste pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti in

tveganja, ne uporabljajte tega izdelka.

Uporabnik mora ob uporabi tega izdelka predvideti tudi morebitne situacije

oz. težave, ki bi zahtevale reševanje.

2. Poimenovanje delov

(1) Ledveni del pasu, (2) sponka za nastavitev ledvenega dela pasu,

(3) elastična držala, (4) mesta za navezovanje (˝mostovi˝), (5) zanka za

varovanje, (6) trak nožnih zank, (7) sponki za nastavitev nožnih zank

(samo pri nastavljivih pasovih), (8) zanke za orodje, (9) hrbtna zanka za vrv,

(10) elastika za nožni zanki

3. Preverjanje, točke preverjanja

Pred vsako uporabo

Preverite stanje trakov na navezovalnih mestih, zanki za navezovanje, sponki

za nastavitev in varnostne šive.

Preverite obrabo na spodnjem ˝mostu˝ vašega pasu. Če je na spodnjem

˝mostu˝ vidno rdeče blago, pas umaknite iz uporabe.

Bodite pozorni na zareze v trakovih, obrabo, zadebelitve in poškodbe,

nastale z uporabo, s toploto ali kemičnimi sredstvi, ipd. Še posebej bodite

pozorni na poškodovane in prerezane šive.

Preverite, da sponke za nastavitev pravilno delujejo.

Podrobnosti o postopkih pregleda za vsak izdelek OVO lahko najdete na

spletnem naslovu www.petzl.com/ppe

V kolikor dvomite v dobro stanje izdelka, navežite stik s PETZLOM.

Med vsako uporabo

Redno preverjajte, da so sponke za nastavitev varno zapete.

4. Skladnost

Za vsak namen uporabe preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi

sistema (skladnost = dobro vzajemno delovanje).

5. Namestitev pasu

Preden pas oblečete, ga razgrnite. Odpnite sponko na ledvenem delu pasu

5A. Oblecite pas.

5B. Sponko za nastavitev pasu tesno pritrdite.

Speljite preostanek traku skozi elastična držala.

Zanka za varovanje mora biti na sredini.

5C. S sponkama za nastavitev zategnite nožni zanki. Ostanek traku spravite

pod elastična držala, da preprečite nekontrolirano sprostitev traku skozi

sponke.

Mokre in poledenele trakove na pasu je težje nastaviti.

Nastavitev in test visenja

Pas mora biti nastavljen udobno, da v primeru padca zmanjša tveganje

poškodbe.

Uporabnik mora z gibanjem in prostim visenjem na navezovalnih mestih

preveriti ustrezno udobje za predvideno uporabo in ustrezno prileganje

pasu.

6. Navezovanje

Navezovanje na dve točki za navezovanje. Sistematično pred začetkom

vsakega plezanja preverite vaš vozel.

Posebna uporaba

Če uporabljate sedežni pas v kombinaciji z zgornjim delom pasu, se obrnite

na shemo za navezovanje.

7. Namestitev sistema za varovanje ali

spuščanje

Z vponko z matico povežite vaš sistem za varovanje ali spuščanje z vašo

zanko za varovanje. Preverite, da so vratica vponke pravilno zaprta in

zaklenjena ter da je vponka obremenjena po glavni osi.

8. Splošne informacije Petzl

Življenjska doba / Kdaj umakniti izdelek iz uporabe

Za vse Petzlove izdelke iz plastike ali tekstila je največja življenjska doba

10 let od dneva proizvodnje. Za kovinske izdelke je neomejena.

POZOR: izjemen dogodek je lahko razlog, da morate izdelek umakniti iz

uporabe samo po enkratni uporabi, odvisno od tipa in intenzivnosti uporabe

in okolja uporabe (groba okolja, morje, ostri robovi, ekstremne temperature,

kemikalije, itd.).

Izdelek morate umakniti iz uporabe ko:

- je viden rdeči indikator obrabe na spodnjem ˝mostu˝;

- je star več kot 10 let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila;

- je utrpel večji padec (ali preobremenitev);

- ni prestal preverjanja. Imate kakršen koli dvom v njegove lastnosti;

- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe;

- ko je izdelek zastarel zaradi sprememb v zakonodaji, standardih, tehnike oz.

neskladen z drugo opremo, itd.

Da bi preprečili nadaljno uporabo, odpisano opremo uničite.

Preverjanje izdelka

Poleg preverjanja pred in med uporabo, mora izdelek periodično podrobno

preveriti pristojna oseba. Pogostost podrobnega preverjanja je odvisna

od tipa in intenzivnosti uporabe. Petzl priporoča preverjanje vsaj vsakih

12 mesecev.

Zaradi lažje sledljivosti izdelka ne odstranjujte nobenih oznak ali nalepk.

Rezultate preverjanja vpišite v obrazec s sledečimi podatki: tip opreme,

model, kontaktne informacije proizvajalca, serijska ali individualna številka,

leto izdelave, datum nakupa, datum prve uporabe, datum naslednjega

periodičnega pregleda, težave, opombe, ime in podpis pristojne osebe, ki je

opravila preverjanje.

Primer si oglejte na www.petzl.com/ppe

Čiščenje

Če je vaš pas umazan, ga operite v milnati vodi in splaknite z vodo (največ

30 °C). Pustite, da se posuši.

Ne dovolite, da bi kakršne koli kemikalije prišle v stik z vašim pasom.

Shranjevanje, transport

Izdelek hranite v suhem prostoru, proč od vplivov ultravijoličnega sevanja,

kemikalij, ekstremnih temperatur, itd. Izdelek po potrebi očistite in posušite.

Pri transportu izdelka uporabljajte njegovo embalažo.

Priredbe, popravila

Priredbe in popravila izven Petzlovih delavnic so prepovedana (z izjemo

rezervnih delov).

3-letna garancija

Za vse napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in

izraba, oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje ter

slabo vzdrževanje. Ravno tako so izključene poškodbe nastale zaradi

nepazljivostih ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen oz. ni primeren.

Odgovornost

PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne posledice ali

kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z uporabo tega izdelka.

Sledljivost in oznake

a. Ustanova, ki nadzoruje proizvodnjo te OVO

b. Pooblaščena ustanova, ki je opravila preverjanje tipa CE

c. Sledljivost: matrica s podatki = oznaka izdelka + individualna številka

d. Premer

e. Individualna številka

f. Leto izdelave

g. Dan izdelave

h. Preverjanje

i. Zaporedna številka izdelka

j. Standardi

(HU) MAGYAR

Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek az ábrákon

nincsenek áthúzva vagy halálfejes piktogrammal megjelölve. Mindenkinek

ajánljuk, hogy a termékek legújabb használati módozatairól tájékozódjon

minél gyakrabban a www.petzl.com internetes honlapon.

Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon bizalommal

a Petzl-hez.

1. Felhasználási terület

Beülőheveder szikla- és hegymászáshoz.

A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek

kitenni vagy más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.

FIGYELEM

A termék használata közben végzett tevékenységek

természetükből adódóan veszélyesek.

Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok

következményeiért.

A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:

- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati

utasítást.

- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.

- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.

- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és

elfogadja azokat.

A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos

balesetet vagy halált okozhat.

Felelősség

FIGYELEM: használat előtt megfelelő képzés szükséges. A képzés feleljen

meg a termék felhasználási területének.

A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy

a felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek

felügyelete alatt.

A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges óvintézkedések

megtétele mindenkinek saját felelőssége.

Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink helytelen

használatából adódó bárminemű kárért, balesetért vagy halálesetért. Ha

Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelősséget vállalja, kérjük, ne

használja a terméket.

A felhasználónak a használat során mindig figyelembe kell vennie az

esetleges mentés lehetőségeit.

2. Részek megnevezése

(1) Derékrész, (2) Derékrész állítócsatja, (3) Gumis bújtatók, (4) Bekötési

pontok, (5) Biztosítógyűrű, (6) Combheveder, (7) Combheveder állítócsatja

(kizárólag állítható beülőkön), (8) Felszereléstartó fül, (9) Hátulsó csat

húzókötél számára, (10) A comb- és derékrészt összekötő gumipánt.

3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek

Minden egyes használatbavétel előtt

Vizsgálja meg a hevedereket a bekötési pontok, a biztosítógyűrű és a csatok

körül, valamint az állítócsatok és a biztonsági varratok állapotát.

Ellenőrizze a beülő alsó bekötési pontját: ha piros szövet látható, a beülőt le

kell selejtezni.

Ügyeljen a kopásokra, az elhasználódott vagy kibolyhosodott részekre,

magas hőmérséklet vagy kémiai anyagok által okozott elváltozásokra.

Ügyeljen a szakadt szálakra.

Vizsgálja meg az állítócsatok működőképességét.

Az egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatára vonatkozó további

információkat lásd a www.petzl.fr/epi honlapon.

Kétséges esetben forduljon bizalommal a Petzl-hez.

A használat során

Vizsgálja meg, hogy az állítócsatok jól záródnak-e.

4. Kompatibilitás

Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése többi elemével

valamennyi tevékenységi körben, amiben az eszközt használni fogja

(kompatibilitás = az eszközök jó együttműködése).

5. A hevederzet felvétele

Felvétel előtt rendezze el a beülőheveder részeit. Állítsa bővebbre a

derékrészt.

5A. Lépjen bele a combrészekbe.

5B. Zárja a derékrész zárócsatját.

A kilógó hevedervégeket fűzze az elasztikus bújtatókba.

A biztosítógyűrű elöl középen legyen.

5C. Húzza meg a combrészek állítócsatjait. A kilógó hevedervégeket fűzze

az elasztikus bújtatókba, hogy megakadályozza a hevederek későbbi

kilazulását a csatokban.

Ha a beülő hevederei nedvesek vagy jegesek, állításuk nehezebb.

Beállítás és kipróbálás

Ezt a beülőhevedert mindig pontosan be kell állítani a testméretre, hogy a

lezuhanás okozta sérülések veszélyét csökkentsük.

A bekötési pontba beleterhelve próbáljon mozogni, hogy meggyőződjön a

hevederzet helyesen beállított méreteiről és a várható használati módnak

megfelelő kényelemről.

6. Bekötés

A kötelet mindig mindkét bekötési ponton vezesse át. A mászás

megkezdése előtt szisztematikusan ellenőrizze a csomót.

Speciális használat

Mellhevederrel való használat esetén kövesse az erre vonatkozó ábrák

előírásait.

7. A biztosító- vagy ereszkedőrendszer

csatlakoztatása

Csatlakoztassa biztosító- vagy ereszkedőeszközét a beülő

biztosítógyűrűjéhez zárható nyelvű karabinerrel. Ellenőrizze, hogy

a karabiner nyelve becsukódott, le van zárva és hogy a karabiner a

hossztengely irányában terhelődik.

8. Petzl általános információk

Élettartam / Leselejtezés

A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a gyártás

dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.

FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat

intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok,

tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém hőmérsékleti

viszonyoktól stb.) függően a termék élettartama akár egyetlen használatra

korlátozódhat.

A terméket le kell selejtezni, ha:

- A bekötési pontnál a piros szövet láthatóvá válik.

- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.

- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.

- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A

használat biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.

- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.

- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az

újabb felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).

A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a

későbbiekben se lehessen használni.

A termék vizsgálata

A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa meg

a terméket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A felülvizsgálat

gyakorisága függ a hatályos jogszabályoktól, a használat gyakoriságától,

intenzitásától és körülményeitől. A Petzl javasolja a termékek felülvizsgálatát

legalább 12 havonta.

A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a nyomon

követhetőség biztosított.

A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni, melynek

tartalmaznia kell a következőket: típus, modell, gyártó adatai, sorozatszám

vagy egyedi azonosítószám, a vásárlás és az első használatbavétel dátuma,

a következő felülvizsgálat időpontja; valamint az esetleges megjegyzéseket:

hibák, megjegyzések, az ellenőrzést végző személy neve, aláírása.

Példát lásd: www.petzl.fr/epi

Tisztítás

Ha a beülő beszennyeződött, tisztítsa langyos szappanos vízzel, majd öblítse

le (legfeljebb 30 °C hőmérsékletű) tiszta vízzel. Hagyja a beülőt megszáradni.

Kerülje a beülő érintkezését vegyi anyagokkal.

Raktározás, szállítás

A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső, normál

hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa meg és szárítsa

meg a terméket.

A terméket saját tokjában szállítsa.

Javítások, módosítások

Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett bármilyen módosítása

vagy javítása (kivéve a pótalkatrészek cseréjét).

3 év garancia

Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a

következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos

javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.

Felelősség

A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely

a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű vagy egyéb

következménye.

Nyomon követhetőség és jelölés

a. Jelen egyéni védőfelszerelés ellenőrzését elvégző szerv

b. A CE vizsgálatokat elvégző hivatalos szerv

c. Nyomon követhetőség: adatsor = termék cikkszáma + egyedi

azonosítószáma

d. Átmérő

e. Egyedi azonosítószám

f. Gyártás éve

g. Gyártás napja

h. Felülvizsgálat

i. Sorszám

j. Szabványok

Advertising