Petzl BASIC_2013 User Manual

Page 14

Advertising
background image

B18

BASIC

B185100C (160113)

14

CZ

Povolené jsou pouze způsoby používání uvedené na obrázcích, u nichž není

vyobrazen symbol lebky a/nebo «NO!». Několik příkladů nesprávného použití je

uvedeno, ale není možné je popsat všechny.

Pravidelně navštěvujte www.petzl.com, kde naleznete nejaktuálnější technické

informace.

Máte-li jakékoliv pochybnosti nebo obtíže s porozuměním návodu, kontaktujte

zástupce firmy Petzl pro vaši zemi.
Lanový blokant

1. Rozsah použití

Osobní ochranný pracovní prostředek (OOPP).

- Lanový blokant pro alpinismus a horolezectví (EN 567: 2007).

- Pracovní výstupový prostředek (EN 12841 type B: 2006).

Zatížení tohoto výrobku nesmí překročit uvedenou hodnotu pevnosti; výrobek nesmí

být používán jiným způsobem, než pro který je určen.
UPOZORNĚNÍ
Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z podstaty

nebezpečné.

Za své jednání a rozhodování zodpovídáte sami.
Před používáním tohoto výrobku je nutné:

- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.

- Nacvičit správné používání výrobku.

- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.

- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.
Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může vést k

vážnému poranění nebo smrti.
Zodpovědnost
UPOZORNĚNÍ: Před použitím je nezbytný nácvik technik používaných při aktivitách

uvedených v odstavci Rozsah použití. Tento nácvik musí být přizpůsoben technikám

uvedeným v odstavci Rozsah použití.

Tento výrobek smí používat pouze odborně způsobilé a odpovědné osoby, nebo

osoby pod přímým vedením a dohledem těchto osob.

Za nabytí odpovídajících vědomostí a zvládnutí příslušných technik a způsobů

ochrany nesete vlastní odpovědnost.

Osobně zodpovídáte za veškeré škody, poranění nebo smrt, které by mohly nastat

během nebo v důsledku nesprávného používání tohoto výrobku. Jestliže nechcete

nebo nemůžete toto riziko a zodpovědnost přijmout, výrobek nepoužívejte.

2. Popis jednotlivých částí

(1) Horní otvor, (2) Vačka, (3) Bezpečnostní západka, (4) Dolní připojovací otvor.

Použité materiály: slitina hliníku, nerezová ocel, technický plast.

3. Kontrolní body

Před každým použitím
Zkontrolujte, zda na těle blokantu nejsou praskliny, poškození, deformace, opotřebení

nebo koroze apod.

Zkontrolujte stav těla, připojovacího otvoru, vačkové západky, bezpečnostní pojistky,

pružiny a osy vačkové západky.

Zkontrolujte pohyb vačky a účinnost pružiny.

Zkontrolujte zda hroty na vačce nejsou zanesené nečistotami.

UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte blokant s opotřebovanými nebo chybějícími hroty.

Podrobnosti o periodických prohlídkách jednotlivých osobních ochranných

prostředků najdete na internetových stránkách www.petzl.com/ppe.

Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu výrobku, kontaktujte zástupce firmy Petzl ve

vaší zemi.
Během používání
Je důležité pravidelně kontrolovat stav výrobku a jeho spojení s ostatními prvky

systému. Vždy se přesvědčte, jsou-li jednotlivé prvky systému spojeny a jsou-li

vzájemně ve správné pozici.

UPOZORNĚNÍ:

- cizí předměty, které mohou bránit funkci vačkové západky.

- situace, při kterých může dojít k zachycení bezpečnostní pojistky a otevření vačkové

západky.

4. Slučitelnost

Ověřte si slučitelnost tohoto výrobku s ostatními prvky vašeho systému při daném

použití (slučitelnost = dobrá součinnost).
Spojky
Dbejte také na to, aby se použité spojovací prvky slučovaly s připojovacími body

(velikostí, tvarem, apod.).

5. Základní funkce a zkouška funkčnosti

Tento lanový blokant je pomůcka pro výstupy po laně. Prokluzuje po laně v jednom

směru a blokuje se ve směru opačném.

Hroty na vačkové západce zachytí oplet lana a dojde k následnému sevření lana

západkou a tělem blokantu. Zářezy na vačkové západce umožňují odvod nečistot.

Pokaždé, když je prostředek instalován na lano, ověřte si, zda se zablokuje

v požadovaném směru.

6. Instalace

Bezpečnostní pojistku zatlačte dolů a zajistěte o tělo blokantu. Tím zůstane vačka

otevřená.

Lano založte do drážky. Věnujte pozornost značení nahoru (Up) / dolů (Down).

Zatlačte na bezpečnostní pojistku tak, že západka stlačí lano. V této pozici

bezpečnostní pojistka zabraňuje nechtěnému otevření západky.
Vyjmutí lana
Blokant posunujte vzhůru po laně a současně zatáhněte za bezpečnostní pojistku

směrem dolů a ven.

7. Použití

Výstup po laně
a. Pomůcka musí být zatížena souběžně s lanem. Chcete li předejít prokluzování

blokantu na laně, nezatěžujte jej pod jiným úhlem.

b. Pokud nemůžete např. při traverzování, nebo míjení postupových jistících bodů

dodržet předepsané zatížení lana, zajistěte lano karabinou z vašeho spojovacího

prostředku, nebo do horního otvoru blokantu připojte další karabinu.

c. Zvláště opatrní buďte, když se blížíte ke kotvícímu bodu.

Nevystupujte nad úroveň blokantu, nebo kotvícího bodu a váš spojovací prostředek

udržujte vždy napnutý.

V případě pádu je energie pádu absorbována lanem. Čím blíže jste kotvícímu bodu,

tím kratší je činná délka lana schopná ztlumit energii, až se prakticky rovná nule.

V blízkosti kotvícího bodu se vyhněte rázovému zatížení.
Vytahování
Pro optimální vytahování umístěte BASIC na stranu zátěže. Doporučujeme použít

kladku PARTNER.

UPOZORNĚNÍ, odblokování pod zatížením vyžaduje zkušenost a znalosti kladkových

systémů.
Samojištění je zakázáno.

8. EN 12841 typ B - doplňkové informace

Blokant BASIC je nastavovací zařízení lana typu B pro výstupy po laně.
BASIC musí být používán se záložním jistícím zařízením typu A na

druhém (bezpečnostním) laně (např. pohyblivý zachycovač pádu

ASAP).
Blokant BASIC není vhodný pro použití v systémech zachycení pádu.

Aby byly splněny požadavky normy EN 12841: 2006 typ B, používejte nízkoprůtažná

lana s opláštěným jádrem typu A o průměrech 10-11 mm. (Pozn.: Certifikační

zkoušky byly prováděny na lanech BEAL Antipodes o průměru 10 mm a 11,5 mm).

- Spojovací prostředek o celkové délce 1 m (smyčka + spojky + pomůcka).

- Abyste maximálně snížili riziko pádu, udržujte lano mezi nastavovacím zařízením

lana a kotvícím bodem napjaté.

Je-li pracovní lano pod zátěží, nezatěžujte záložní zajišťovací lano.

Rázové zatížení může poškodit lano.

Jmenovité maximální zatížení: 140 kg.

Upozornění: u pracovníků vážících více než 100 kg, prohlédněte si informace

v kapitole Řešení pro uživatele vážící více než 100 kg na našich internetových

stránkách

www.petzl.com.

9. Doplňující informace týkající se norem

EN 365

Záchranný plán
Musíte mít záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou realizaci v případě obtíží

vzniklých při používání tohoto vybavení.
Kotvící prostředky
Kotvící zařízení/bod by se měl přednostně nacházet nad polohou uživatele a měl by

splňovat požadavky normy EN 795 (minimální pevnost 10 kN).
Různé
- V systému zachycení pádu je důležité před použitím zkontrolovat požadovanou

volnou hloubku pod uživatelem, aby se v případě pádu předešlo nárazu na překážku,

nebo na zem.

- Zkontrolujte správnou polohu kotvícího bodu, aby bylo minimalizováno nebezpečí

a délka pádu.

- Zachycovací postroj je jediný povolený prostředek pro ochranu těla v systému

zachycení pádu.

- Jestliže používáte dohromady různé druhy výstroje, může nastat nebezpečná

situace, pokud je zabezpečovací funkce jedné části narušena funkcí jiné části

výstroje.

- POZOR, NEBEZPEČÍ! Vyvarujte se odírání tohoto výrobku o drsné povrchy a ostré

hrany.

- Uživatelé provádějící aktivity ve výškách a nad volnou hloubkou musí být v dobrém

zdravotním stavu. Upozornění: Nehybné zavěšení v postroji může způsobit vážné

zranění nebo smrt.

- Dodržujte pokyny pro použití všech jednotlivých prostředků používaných spolu s

tímto výrobkem.

- Návod k použití musí být dodán uživateli v jazyce té země, ve které bude výrobek

používán.

10. Petzl všeobecné informace

Životnost / Kdy vaše vybavení vyřadit
Životnost textilních a plastových výrobků značky Petzl je maximálně 10 let od data

výroby. U kovových výrobků je neomezená.

POZOR: některé výjimečné situace mohou způsobit okamžité vyřazení výrobku již po

prvním použití, to závisí na druhu, intenzitě a prostředí ve kterém je výrobek používán

(znečištěné prostředí, ostré hrany, vysoké teploty, chemikálie, atd.).

Výrobek musí být vyřazen pokud:

- Je starší než 10 let a vyroben z plastu nebo textilií.

- Byl vystaven těžkému pádu nebo velkému zatížení.

- Neprojde periodickou prohlídkou. Máte jakékoliv pochybnosti o jeho spolehlivosti.

- Neznáte jeho úplnou historii používání.

- Se stane zastaralým vzhledem k legislativě, normám, technikám nebo slučitelnosti s

ostatním vybavením, atd.
Znehodnocením vyřazeného vybavení zabráníte jeho dalšímu použití.
Periodické prohlídky
Kromě kontroly před a během používání výrobku musí být prováděna pravidelná

periodická prohlídka (revize) odborně způsobilou osobou. Četnost pravidelných

periodických prohlídek (revizí) musí být dána způsobem a intenzitou používání

výrobku. Petzl doporučuje provádět tyto prohlídky jedenkrát každých 12 měsíců.

Pro snazší sledovatelnost výrobků neodstraňujte jakékoliv označení, štítky nebo

nálepky.

Výsledky revizí by měli být zaznamenány v evidenčních listech s těmito údaji: druh

prostředku, typ, informace o výrobci, sériové číslo nebo individuální číslo, datum

výroby, datum prodeje, datum prvního použití, datum příští periodické prohlídky,

problémy, komentáře, jméno a podpis inspekce a uživatele.

Viz vzor na www.petzl.com/ppe.
Skladování, doprava
Výrobek uchovávejte na suchém, stinném místě mimo dosah UV záření, chemikálií,

vysokých teplot, atd. Pokud je to nutné výrobek očistěte a osušte.
Úpravy a opravy
Úpravy a opravy mimo provozovny firmy Petzl jsou zakázány (mimo vyměnitelných

dílů).
3 roky záruka
Na vady materiálu a vady vzniklé ve výrobě. Nevztahuje se na vady vzniklé:

běžným opotřebením a roztržením, oxidací, úpravami nebo opravami, nesprávným

skladováním, nedostatečnou údržbou, nedbalostí, nesprávným použitím.
Zodpovědnost
Petzl není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani za škody vzniklé

v průběhu používání tohoto výrobku.

Sledovatelnost a značení

a. Orgán sledující výrobu tohoto OOP

b. Pověřený orgán, který provedl kontrolu typu CE

c. Sledovatelnost: údaje o výrobku = popis výrobku + individuální číslo

d. Průměr

e. Výrobní číslo

f. Rok výroby

g. Den výroby

h. Značka nebo jméno kontrolní osoby

i. Dodatky

j. Normy

k. Pozorně čtěte návod k používání

Advertising