Petzl PANTIN User Manual

Page 16

Advertising
background image

16

B02 PANTIN

B025000B (020608)

(PL) POLSKI

Dopuszczalne są wyłącznie techniki przedstawione na

rysunkach nieprzekreślonych i/lub nieoznaczone symbolem

trupiej czaszki. Należy regularnie sprawdzać uaktualnienia tych

dokumentów na stronie www.petzl.com

W razie wątpliwości w rozumieniu instrukcji należy się

skontaktować z przedstawicielem firmy PETZL.

Kostkowy przyrząd zaciskowy

1. Zastosowanie

PANTIN (prawy lub lewy) nie jest Sprzętem Ochrony

Indywidualnej PANTIN to akcesorium ułatwiające wychodzenie

Ułatwia wychodzenie po linie pomagając w zachowaniu

pionowej pozycji, ale nie chroni przed upadkiem z wysokości.

Otwory w obudowie służą tylko do mocowania pasków a nie do

wpinania lonży.

W żadnym przypadku nie stosować do autoasekuracji!

Produkt nie może być poddawany obciążeniom

przekraczającym jego wytrzymałość oraz stosowany innych

celów niż te, do których został przewidziany.

UWAGA

Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są z samej

swej natury niebezpieczne.

Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania

i decyzje.

Przed użyciem produktu należy:

- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.

- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego

używania tego produktu.

- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami

i ograniczeniami.

- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.

Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek

z powyższych ostrzeżeń może prowadzić do poważnych

uszkodzeń ciała lub śmierci.

Odpowiedzialność

UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania określonego

w zastosowaniach produktu, niezbędne jest specjalistyczne

przeszkolenie.

Produkt ten może być używany jedynie przez osoby

kompetentne i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią kontrolą

takich osób.

Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność

za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno

w zakresie technik działania jak i środków bezpieczeństwa.

Użytkownik ponosi również pełne ryzyko i odpowiedzialność

za wszelkiego rodzaju szkody, z uszkodzeniami ciała i śmiercią

włącznie, wynikłe z niewłaściwego użytkowania naszych

wyrobów. Jeżeli nie zamierza lub nie jest w stanie takiej

odpowiedzialności i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się

tym sprzętem.

2. Oznaczenia części

(1) Język, (2) Otwór, (3) Taśma.

Materiały podstawowe: stop aluminium, (obudowa), stal

chromowa, (język).

3. Kontrola, miejsca do sprawdzenia

Przed każdym użyciem

Sprawdzić produkt: brak śladów deformacji, pęknięć, korozji,

zużycia...

Przed każdym użyciem sprawdzić stan zużycia taśm, stan języka

(sprężyna i oś), zużycie korpusu.

UWAGA, jeżeli zęby są zużyte lub brakujące, nie używać więcej

tego przyrządu zaciskowego.

UWAGA! Na obce przedmioty mogące zakłócić działanie

języka.

4. Instalacja

Po wewnętrznej stronie stopy: Taśmy są regulowane - by móc

przystosować przyrząd do każdego obuwia i dwóch możliwych

pozycji (niska pozycja dla większego «ciągu», wyższa dla

większego komfortu).

5. Zakładanie liny

By wpiąć przyrząd należy odciągnąć język. Aby wypiąć -

wystarczy wykonać małe kopnięcie do tyłu.

6. Test poprawnego działania

Zawsze sprawdzać czy przyrząd blokuje się w pożądanym

kierunku.

7. Wychodzenie technikami speleologicznymi

Zaleca się używanie PANTIN na nogę prawą jako uzupełnienie

zestawu CROLL i ASCENSION.

Porada: pętlę nożną można zamocować dwoma gumkami

powyżej lewej stopy. Końcówkę pętli wpiąć w uchwyt sprzętowy

z boku uprzęży skąd, w razie potrzeby, łatwo ją będzie odpiąć.

PANTIN na nogę prawą nie jest zalecany do tej konfiguracji

ponieważ manipulacje przy przepinaniu się będą bardziej

skomplikowane.

- Wychodzenie na dwóch nogach równocześnie

Obciążanie obu nóg równocześnie wymaga najmniej wysiłku,

a wychodzenie jest bardzo komfortowe.

- Wychodzenie na dwóch nogach naprzemiennie

Jest to szybka metoda, ale wymaga dobrej kondycji fizycznej.

Aby ciało zachowywało pion szelki TORSE C26 muszą być

mniej zaciągnięte. Technika jest łatwiejsza do zastosowania w

kontakcie ze ścianą.

8. Wychodzenie techniką stosowaną w pielęgnacji drzew

Dwa PANTIN, na nogę prawą i lewą, używane na linach

podwójnych razem z przyrządem ASCENTREE.

9. Informacje ogólne

Czas użytkowania

UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć,

że jednorazowe użycie sprzętu spowoduje jego zniszczenie,

np. kontakt z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi,

ekstremalnymi temperaturami, kontakt z ostrą krawędzią,

duże obciążenia, poważne odpadnięcie itd. Maksymalny czas

użytkowania produktów plastikowych i tekstylnych Petzl

może wynosić 10 lat od momentu produkcji. W przypadku

produktów metalowych jest nieokreślony.

Rzeczywisty czas użytkowania produktu warunkowany jest

stanem sprzętu - może pojawić się przyczyna, dla której należy

przestać go używać (patrz paragraf „Wycofanie sprzętu”) lub

gdy staje się przestarzałym elementem w systemie.

Czynniki, które mają wpływ na czas użytkowania produktu to:

intensywność, częstość, środowisko użytkowania, kompetencja

użytkownika, konserwacja, przechowywanie itd.

Należy okresowo sprawdzać sprzęt pod kątem uszkodzeń

i poprawności funkcjonowania.

Oprócz kontroli - przed i podczas użytkowania - należy

wykonywać gruntowną kontrolę okresową przez

kompetentnego kontrolera. Kontrola ta powinna odbywać

się przynajmniej co 12 miesięcy. Częstotliwość kontroli

powinna być dostosowana do typu sprzętu i intensywności

użytkowania. Zaleca się, aby sprzęt był przydzielany imiennie

jednemu użytkownikowi, który będzie dbał o jego stan i znał

historię użycia. Dla większego bezpieczeństwa i lepszej kontroli

radzimy również założyć, dla każdego produktu lub grupy

produktów, kartę kontrolną. Karta kontrolna pozwala na

odnotowanie następujących uwag: typ sprzętu, model, nazwa

i adres producenta lub dostawcy, sposób identyfikacji (numer

seryjny lub indywidualny), rok produkcji, data zakupu, data

pierwszego użycia, nazwa użytkownika, istotne informacje jak

np. konserwacja i częstość użytkowania, rezultaty poprzednich

kontroli (data, komentarze, zauważone wady, nazwisko i podpis

kompetentnego kontrolera, data następnej kontroli). Jako

przykład można wykorzystać narzędzia informatyczne i wzór

szczegółowej karty kontrolnej znajdujące się stronie www.petzl.

fr/epi

Utylizacja

Produkt należy natychmiast wycofać, jeżeli:

- rezultat kontroli (przed, w trakcie użycia, okresowej) nie jest

satysfakcjonujący

- nastąpiło poważne odpadnięcie lub poważne przeciążenie

systemu

- nie jest znana pełna historia użytkowania

- produkt ma 10 lat i składa się z elementów tekstylnych lub

plastikowych

- istnieją jakiekolwiek podejrzenia co do jego niezawodności.

Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich

przypadkowego użycia.

Produkt przestarzały

Istnieje wiele przyczyn, dla których produkt może zostać

oceniony jako przestarzały i w konsekwencji wycofany

z użytkowania, na przykład: ewolucja norm, przepisów

prawnych, techniki, niekompatybilność z innymi produktami

itd.

Modyfikacje i naprawy

Naprawy i modyfikacje, inne niż autoryzowane przez Petzl,

są zabronione, ponieważ występuje ryzyko zmniejszenia

skuteczności produktu.

Wszelkie naprawy dozwolone są wyłącznie w zakładach Petzl.

Należy skontaktować się z serwisem Petzl.

Przechowywanie, transport

Po użyciu należy wysuszyć produkt i schować go do worka.

Przechowywać z dala od promieniowania UV, wilgoci,

produktów chemicznych itd.

Indentyfikacja i oznaczenia

Nie należy odcinać etykietek lub usuwać oznaczeń. Należy dbać

o to, by oznaczenia znajdujące się na produkcie były widoczne

przez cały czas jego użytkowania.

Gwarancja

Produkt ten posiada 3 - letnią gwarancję dotyczącą wszelkich

wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji nie podlegają

produkty: noszące cechy normalnego zużycia, zardzewiałe,

przerabiane i modyfikowane, nieprawidłowo przechowywane,

uszkodzone w wyniku wypadków, zaniedbań i zastosowań

niezgodnych z przeznaczeniem.

PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie

konsekwencje, bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek

szkody, zaistniałe w związku z użytkowaniem jego produktów.

Advertising