Область применения, Составные части, Проверка изделия – Petzl GRILLON MGO User Manual

Page 16: Совместимость, Самостраховка для позиционирования - en 358, En 795 класс b временная точка страховки, Дополнительная информация о стандарте (en 365), Общая информация petzl, Прослеживаемость и маркировка

Advertising
background image

16

L52 GRILLON L525000I (120410)

(RU) РУССКИЙ

Правильными являются только те способы использования, которые

изображены на неперечёркнутых рисунках и/или на тех, на которых

нет изображения черепа и костей. Чтобы найти последние версии

этих документов, регулярно посещайте наш сайт: www.petzl.com

В случае возникновения каких-либо сомнений или трудностей

обращайтесь в компанию Petzl.

1. Область применения

Это изделие относится к средствам индивидуальной защиты (СИЗ).

Данное изделие не должно подвергаться нагрузке, превышающей

предел его прочности и использоваться в ситуациях, для которых

оно не предназначено.

EN 358 регулируемая самостраховка для

позиционирования

Регулируемая самостраховка проходит через точку страховки

или конструкцию, обеспечивая соединение беседки для

позиционирования на рабочем месте с точкой страховки или с

конструкцией.

EN 795 класс B анкер

Временная точка страховки для передвижения по конструкции.

EN 795 класс B временные горизонтальные перила

Портативное анкерное устройство для установки временных

горизонтальных перил.

ВНИМАНИЕ

Деятельность, связанная с использованием данного

снаряжения, опасна по своей природе.

Лично Вы являетесь ответственным за свои действия и решения.

Перед использованием данного снаряжения Вы должны:

- Прочитать и понять все инструкции по эксплуатации.

- Пройти специальную тренировку по его применению.

- Познакомиться с потенциальными возможностями изделия и

ограничениями по его применению.

- Осознать и принять вероятность возникновения рисков, связанных

с применением этого снаряжения.

Игнорирование этих предупреждений может привести к

серьёзным травмам и даже к смерти.

Ответственность

ВНИМАНИЕ, перед использованием данного снаряжения в тех видах

деятельности, которые указаны в разделе "Область применения",

необходимо пройти курс специальной подготовки.

Это изделие может применяться только лицами, прошедшими

специальную подготовку, или под непосредственным контролем

специалиста.

Получение необходимых знаний, приобретение правильных навыков

и соблюдение мер безопасности - это Ваша личная ответственность.

Лично Вы отвечаете за все повреждения, травмы, а также

смертельный исход, возможные при неправильном использовании

нашего снаряжения. Если Вы не способны идти на такой риск, не

используйте данное снаряжение.

2. Составные части

(1) Карабин (разные карабины в зависимости от модели GRILLION),

(2) Конец самостраховки с заделанным (прошитым) концом

и присоединительным отверстием, (3) Рукоятка, (4) Кулачок,

(5) Скользящий протектор, (6) Заделанный конец с винтовой

заглушкой, (7) Присоединительное отверстие на устройстве.

Основные материалы:

Алюминиевый сплав, нержавеющая сталь, нейлон, полиэстер.

3. Проверка изделия

Перед каждым применением

Проведите внешний осмотр устройства (трещины, маркировочные

знаки, деформации, следы износа и коррозии). Проверьте трущиеся

элементы (желобок кулачка), запирающие элементы (резьбу и ось),

функционирование пружины рукоятки и свободу движения кулачка.

Убедитесь, что в механизме нет инородных тел (песок и т.п.) и что

смазка не попала в места соприкосновения устройства и веревки.

Проверьте верёвку и состояние швов. Убедитесь в отсутствии

порезов на стропе, следов износа и других возможных повреждений,

которые могут появиться в результате теплового и химического

воздействия и т.д. Будьте особенно внимательны, проверяя

состояние швов.

Во время каждого использования

Важно регулярно следить за состоянием изделия и его

присоединениями к другому снаряжению в системе. Убедитесь в том,

что все элементы снаряжения в системе расположены корректно

друг относительно друга.

Следите за тем, чтобы посторонние предметы не попали в

регулирующее устройство.

Карабины должны использоваться только при закрытой и

заблокированной защелке. Систематически проверяйте закрыта ли

защёлка, нажимая на неё рукой.

По деталям процедуры проверки каждого СИЗ проконсультируйтесь

на сайте www.petzl.com/ppe или с помощью диска PETZL PPE CD-ROM.

4. Совместимость

Убедитесь в том, что данное изделие совместимо с другими

элементами системы в вашей ситуации (совместимость означает

хорошее, эффективное взаимодействие).

Неправильное соединение может стать причиной случайного

выщёлкивания карабина, его поломки или может нанести ущерб

другим элементам снаряжения, понизив их безопасность.

Карабин

ВНИМАНИЕ, не используйте для присоединения GRILLION карабины

большого размера (например WILLIAM), так как они могут

заблокировать кулачок.

GRILLON HOOK

ВНИМАНИЕ: неправильное положение карабина HOOK в

присоединительном кольце страховочной обвязки в комбинации с

непреднамеренным действием или давлением на механизм защёлки

может привести к отсоединению карабина. Чтобы исключить этот

риск, присоединяйте карабин HOOK правильно и каждый раз

когда самостраховка находится под нагрузкой, проверяйте данное

соединение. (Смотрите рисунок).

Запасные части

При замене верёвки, используйте только верёвки которые

предлагает Petzl для GRILLION.

5. Самостраховка для

позиционирования - EN 358

Присоединение к обвязке (беседке)

Данная самостраховка должна присоединятся к точкам

предназначеным для позиционирования (EN 358 или EN 813). Точка

страховки (EN 795) должна находится на уровне или выше пояса

пользователя. Не используйте данное снаряжение если существует

риск падения. Максимально допустимая высота падения 0,5 м.

При необходимости, в дополнение к системе позиционирования,

используйте систему защиты от падения.

5A. Два способа использования

Самостраховка обхватывает конструкцию на уровне пояса

пользователя.

Вщелкните карабин в присоединительное отверстие GRILLON и затем

вщелкните все это в одну из точек прикрепления вашей беседки.

Обведите самостраховку вокруг конструкции и вщелкните конец

самостраховки в одну из точек прикрепления беседки. Потяните

за свободный конец веревки, чтобы нагрузить самостраховку. Для

ослабления самостраховки, нажмите рукой на кулачок.

ВНИМАНИЕ, работать с рукояткой без удержания тормозного конца

веревки - опасно.

5B. Использование одинарной самостраховки на брюшной

присоединительной точке

Точка страховки самостраховки должна быть выше пользователя.

Самостраховка присоединяется к брюшной присоединительной

точке.

Для регулировки вашего положения, перенесите вес на

самостраховку и сильно натяните свободный конец веревки.

Далее осторожно надавите на рукоятку, удерживая свободный

конец веревки. Торможение управляется изменением натяжения

свободного конца веревки.

Чтобы остановить спуск, отпустите рукоятку.

Никогда не отпускайте тормозной конец веревки.

6. EN 795 класс B временная точка

страховки

6A. Страховка вокруг конструкции

Установка и прочность точек страховки

В процессе организации страховки убедитесь, что прочность точки

страховки в направлении нагрузки больше 10 kN.

Когда скрепляете два карабина GRILLON, убедитесь, что избежали

разнонаправленной нагрузки на карабины:

- используйте специальный карабин, расчитанный на

разнонаправленную нагрузку (например, дельту или PAW),

- свяжите петлю на рабочей верёвке (узел «восьмёрка») в которую

можно вщелкнуть два карабина.

Для безопасности вашей точки страховки завяжите контрольный

узел близко к GRILLON свободным концом верёвки.

6B. EN 795 класс B временные горизонтальные перила

Точки страховки

При организации временных горизонтальных перил с помощью

GRILLON, должны использоваться точки страховки отвечающие

стандарту EN 795 и карабины стандарта EN 362, при этом

минимальная нагрузка разрушения должна быть не меньше 12 kН.

Убедитесь что точка страховки имеет подходящие геометрические

формы.

Предпочтительно чтобы точка страховки располагалась выше

пользователя.

Организация перил

Перила (анкерная линия) натягиваются одним или двумя людьми,

без использования каких-либо приспособлений, например нельзя

делать это с помощью полиспаста.

Перед каждым использованием необходимо убеждаться в том,

что перила натянуты, причём так сильно, как только возможно это

сделать просто тянув за свободный конец верёвки.

Завяжите контрольный узел близко к GRILLON свободным концом

верёвки.

Не завязывайте узлы на промежуточных точках страховки.

Наклон перил не должен превышать 15°.

Использование временных горизонтальных перил

- Один человек на пролёт (на участке между точками страховки) и

максимум два человека на всех перилах (на анкерной линии).

- Перила не должны использоваться для подвешивания снаряжения

(инструментов, оборудования и т.д.).

Присоединение к перилам

Когда существует риск падения с высоты более одного метра

или если фактор возможного падения превышает или равен 1,

пользователь должен использавать амортизатор (стандарт EN 355) в

комплекте со страховочной обвязкой предназначенной для защиты

от падения (обратитесь к инструкции по применению амортизатора,

в которой указана максимальная высота падения и величина

удлинения амортизатора после срабатывания).

Свободное пространство = высоте свободного падения (без

препятствий) между точкой закрепления и землей (поверхностью).

Свободное пространство под пользователем должно быть

достаточным для того, чтобы в случае срыва он не ударился о

препятствие или об землю. Исходя из этих данных, вы должны

рассчитать минимально возможную высоту. Данный расчёт должен

учитывать провисание перил (см. таблицу).

Помните, чем больше расстояние между промежуточными точками

страховки, тем больше провисание. Например, для GRILLON

размером 20 м, провисание может достигать 4,5 м, если вы не

используете промежуточные точки.

Для уменьшения провисания организуйте несколько промежуточных

точек страховки.

7. Дополнительная информация о

стандарте (EN 365)

План спасательных работ

Вы должны иметь план спасательных работ и средства для быстрой

его реализации на случай возникновения сложных ситуаций в

процессе применения данного снаряжения.

Дополнительные замечания

- В случае использования вместе разных видов снаряжения может

возникнуть рискованная ситуация, когда безопасная работа одного

вида снаряжения нарушается в результате взаимодействия с другим

снаряжением.

- ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ, следите за тем, чтобы Ваше снаряжение не

тёрлось об абразивные поверхности и острые предметы.

- Пользователи, работающие на высоте, должны иметь медицинский

допуск к такому виду работ.

- Вы должны удостовериться в годности этого вида снаряжения для

Ваших целей с учетом действующих государственных предписаний и

других стандартов обеспечения безопасности.

- Инструкции по эксплуатации для любого снаряжения связанного

с использованием данного изделия также должны быть приняты во

внимание.

- Каждый пользователь данного устройства должен иметь все

необходимые инструкции на языке страны, в которой оно будет

использоваться.

8. Общая информация Petzl

Срок службы / Выбраковка снаряжения

Для изделий фирмы Petzl, изготовленных из пластика или

текстиля, максимальный срок службы составляет 10 лет с момента

изготовления. Для металлических изделий срок службы неограничен.

ВНИМАНИЕ: в исключительных случаях вам придется выбраковывать

снаряжение уже после первого использования, это зависит от того,

как, где и с какой интенсивностью вы его использовали (жесткие

условия, острые края, экстремальные температуры, воздействие

химических веществ и т.п.).

Немедленно выбраковывайте снаряжение, если:

- Ему больше 10 лет и оно изготовлено из пластика или текстиля.

- Оно подвергалось действию сильного рывка (или большой

нагрузки).

- Оно не удовлетворило требованиям безопасности при проверке. У

вас есть сомнения в его надежности.

- Вы не знаете полную историю его использования.

- Снаряжение устарело в связи с изменениями в законодательстве,

стандартах, технике, в связи с несовместимостью с другим

снаряжением и т.п.

Чтобы избежать использования выбракованного снаряжения,

его следует уничтожить.

Проверка изделия

В дополнение к проверке изделия, проводимой перед каждым

применением, следует периодически прибегать к помощи

специалиста и проводить тщательную инспекцию снаряжения.

Частота таких тщательных проверок определяется действующим

законодательством, а также способом и интенсивностью применения

изделия. Petzl рекомендует проводить подобные проверки хотя бы

раз в 12 месяцев.

Чтобы упростить прослеживаемость изделия, не удаляйте с него

никакие маркеры или ярлыки.

Результаты проверок должны записываться с указанием следующей

информации: тип снаряжения, модель, контактная информация

производителя, серийный или индивидуальный номер, даты

производства, покупки, первого использования, следующей

плановой проверки; заметки: проблемы, комментарии; имя и

подпись проверяющего.

Пример заполнения смотрите на сайте www.petzl.com/ppe или на

Petzl PPE CD-ROM.

Хранение, транспортировка

Храните изделие в сухом месте, защищенном от воздействия УФ

лучей, химических веществ, экстремальных температур и т.п. Чистите

и просушивайте изделие в случае необходимости.

Модификации, ремонт
Модификация и ремонт вне заводов Petzl запрещены

(кроме замены частей).
Гарантия 3 года

От всех дефектов материала и производства. Исключение

составляют: нормальный износ и старение, окисление, изменение

конструкции или переделка изделия, неправильное хранение,

плохой уход, небрежное отношение, а также использование изделия

не по назначению.

Ответственность

PETZL не отвечает за последствия прямого, косвенного или другого

ущерба, наступившего вследствие неправильного использования

своих изделий.

Прослеживаемость и маркировка

a. Организация, контролирующая производство данного СИЗ

b. Зарегистрированная организация, которая провела проверку на

соответствие стандартам CE

c. Прослеживаемость: матрица данных = артикул изделия +

индивидуальный номер

d. Диаметр

e. Индивидуальный номер

f. Год изготовления

g. День изготовления

h. Контроль

i. Приращение

j. Стандарты

Острые края

Динамический тест (EN 795 класс B)

Провисание

Максимальное расстояние между двумя промежуточными точками

страховки

Максимальная длина самостраховки (после полного разрыва

амортизатора)

Пример

Advertising