Descrição, especificações e equipamento standard, Count plus utilização e manutenção, Assistência – RIDGID CountPlus User Manual

Page 64: Count plus instalação, Inspecção da ferramenta

Advertising
background image

Ridge Tool Company

62

Tools For The Professional

TM

SeeSnake

®

CounTPluS Cable-CounTeR

Evite o trânsito. Tenha atenção aos veículos em movimento quando

utilizar a ferramenta na estrada ou na proximidade de estradas.

Vista roupas de alta visibilidade ou coletes reflectores. Estes cuida-

dos podem evitar ferimentos graves.

CountPlus Utilização e manutenção

Utilize o equipamento apenas como indicado. Não opere uma

ferramenta SeeSnake sem ter lido o manual do proprietário e recebido

formação de utilização.

Não submerja a ferramenta CountPlus em água. Armazene num

espaço seco. Estas medidas reduzem o risco de choque eléctrico e

danos no instrumento.

Guarde o equipamento que não estiver em utilização fora do

alcance das crianças e outras pessoas sem formação profissional.

O equipamento é perigoso nas mãos de utilizadores sem formação

profissional.

Faça uma manutenção cuidada do instrumento.

Verifique quanto a danos materiais de peças e quaisquer ou-

tras condições que possam afectar a operação das ferramentas

SeeSnake e CountPlus. Se o instrumento estiver danificado, envie-o

para reparação antes de o utilizar. Muitos acidentes são causados por

ferramentas afectadas por má manutenção.

Proteja contra calor excessivo. O produto deve ser mantido afastado

de fontes de calor como radiadores, saídas de ar quente, fornos ou

outros produtos (incluindo amplificadores) que gerem calor.

Assistência

A sua ferramenta CountPlus deve ser reparada apenas por um técnico

qualificado para assegurar que a segurança da unidade é mantida.

Descrição, especificações e

equipamento standard

A ferramenta CountPlus é um dispositivo digital de precisão de medição de

distâncias e apresentação de texto que pode ser instalado em qualquer bobina

SeeSnake

®

Standard ou Mini câmara. O instrumento CountPlus é instalado

por baixo do eixo na face próxima do tambor. O instrumento mede a distância

contando as rotações do tambor à medida que empurra a câmara através de

uma linha. É uma substituição do contador CountIR.

O instrumento CountPlus permite-lhe controlar funcionalidades no ecrã

através de um teclado impermeável de 9 teclas. Ao gravar vídeo, quaisquer

funcionalidades apresentadas no ecrã também são gravadas.

Funcionalidades do ecrã

Distance

Distância total que a câmara percorreu na linha, ou a

partir de qualquer ponto seleccionado na linha.
Text Overlay

permite-lhe escrever um título de texto ou descrição

para apresentação em qualquer segmento do vídeo.
Date/Time

fornece alternativas de apresentação da data, da hora,

ou de ambas.

Especificações

• Peso sem bateria

99,22 g.(3,5 oz.)

• Peso com bateria

105 g (3,7 oz.)

Dimensões

• Largura

8,5 cm (3,5”)

• Altura

7,3 cm (3”)

• Profundidade

4 cm (1,6”)

Fonte de alimentação eléctrica

• 1 x CR2450 3V bateria tipo moeda
Ambiente operacional

• Temperatura

-20°C a 50°C (-4°F a 22°F)

• Humidade

5% a 95% HR

• Armazenamento

-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)

equipamento standard

Item

Cat. #

• CountPlus

31753

COnSerVe eStAS InStrUçÕeS!

Os manuais fornecidos com este instrumento devem ser guardados junto do

instrumento e estar disponíveis para qualquer operador do instrumento.

CountPlus Instalação

Se estiver a readaptar o instrumento CountPlus numa unidade SeeSnake

existente, necessitará de o instalar. Estão incluídas instruções detalhadas

no Anexo A.

Inspecção da ferramenta

AVISO

Diariamente, antes da utilização, inspeccione o instrumento SeeSnake

e o CountPlus para reduzir o risco de ferimentos graves de choque

eléctrico ou lesões físicas!

1. Com o SeeSnake desligado da unidade de monitorização, inspeccione

o cabo eléctrico e a ficha quanto a danos ou modificações. SE encontrar

danos ou modificações, não utilize a ferramenta até que seja reparada

adequadamente ou substituída.

2. Limpe qualquer resíduo de óleo ou gordura do SeeSnake, especialmente

da estrutura, para evitar que a unidade escorregue da mão durante o

transporte ou posicionamento.

3. Inspeccione o SeeSnake quanto a peças partidas, gastas, em falta,

desalinhadas ou bloqueadas, ou qualquer outra condição que possa

impedir a operação segura e normal. Assegure-se de que o tambor de

cabo roda suavemente e que o bloqueio de fricção do tambor do cabo

funciona correctamente. Inspeccione o cabo quanto a sinais de quebra

ou desgaste extremo. Inspeccione a ligação da cabeça da câmara e

assegure-se de que está bem fixa. Se forem encontrados quaisquer

problemas, organize a sua reparação antes de utilizar o SeeSnake.

744_031-601_0A_RevA_Countplus_ma62 62

9/04/2009 11:03:04

Advertising