Техобслуживание и сервис – Bosch GBH 4-32 DFR Professional User Manual

Page 110

Advertising
background image

110 | Русский

1 609 92A 044 | (10.1.13)

Bosch Power Tools

Установка направления вращения
Переключатель направления вращения 8 допуска-

ется переключать только в состоянии покоя элек-
троинструмента.

Переключатель направления вращения 8 служит для из-
менения направление вращения электроинструмента.

Правое направление вращения: Переведите переклю-
чатель направления вращения 8 до упора в положение

.

Левое направление вращения: Переведите переключа-
тель направления вращения 8 до упора в положение .
Для ударного сверления и для долбления всегда устанав-
ливайте правое направление вращения.

Включение/выключение
– Для включения электроинструмента нажмите на вы-

ключатель 7 и держите его нажатым.

– Для выключения электроинструмента отпустите вы-

ключатель 7.

При низких температурах электроинструмент достигает
полную мощность удара только через определенное вре-
мя.

В целях экономии электроэнергии включайте электроин-
струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с
ним.

Установка числа оборотов и ударов
Вы можете плавно регулировать число оборотов и ударов
включенного электроинструмента, сильнее или слабее на-
жимая на выключатель 7.
Легким нажатием на выключатель 7 инструмент включает-
ся на низкое число оборотов и низкое число ударов. С
увеличением силы нажатия число оборотов и ударов
увеличивается.

Предохранительная муфта
При заедании или заклинивании рабочего инстру-

мента привод патрона отключается. В целях предо-
сторожности всегда держите электроинструмент
из-за возникающих при этом сил крепко и надежно
обеими руками и займите устойчивое положение.

При блокировке электроинструмента выключите

его и выньте рабочий инструмент из обрабатывае-
мого материала. При включении с заклинившим ин-
струментом возникают высокие реактивные момет-
ны.

Изменение положения зубила (Vario-Lock)
Вы можете зафиксировать зубило в 13 положениях. Бла-
годаря этому Вы можете занять соответственно оптималь-
ное положение.

– Вставьте зубило в патрон.
– Поверните переключатель режимов 5 в положение

«Vario-Lock» (см. «Установка режима работы»,
стр. 109).

– Поверните патрон в желаемое положение зубила.
– Поверните переключатель режимов 5 в положение

«Долбление». Этим фиксируется посадочное гнездо.

– Для долбления устанавливайте правое направление

вращения.

Указания по применению

Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

Демпфер вибрации

Встроенный демпфер снижает возникающую вибрацию.

Техобслуживание и сервис

Техобслуживание и очистка

Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

Для обеспечения качественной и безопасной рабо-

ты следует постоянно содержать электроинстру-
мент и вентиляционные щели в чистоте.

Немедленно замените поврежденный защитный

колпачок. Это рекомендуется выполнять силами
сервисной мастерской.

Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для
электроинструментов Bosch.

Если электроинструмент, несмотря на тщательные мето-
ды изготовления и испытания, выйдет из строя, то ремонт
следует производить силами авторизованной сервисной
мастерской для электроинструментов фирмы Bosch.

Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод-
ской табличке электроинструмента.

Положение Сверление без
удара
в древесине, металле,
керамике и синтетических ма-
териалах, и также для закручи-
вания/выкручивания винтов
Положение для ударного свер-
ления
в бетоне или природном
камне
Если при включении рабочий
инструмент не вращается, то
включите медленную скорость,
пока рабочий инструмент не на-
чнет вращаться.

Положение Vario-Lock для
изменения положения зубила

Положения для Долбления

OBJ_BUCH-337-006.book Page 110 Thursday, January 10, 2013 1:23 PM

Advertising