Warning, Assembly montaje assemblee – BabyTrend PY86962 - DELUXE NURSERY CENTER - DAKOTA User Manual

Page 18

Advertising
background image

WARNING

Copyright © 2010~2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

34

33

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

Recording Indicator

Indicador de grabación

Indicateur d’ enregistrement

MP3 Indicator

Indicateur MP3

Indicador de MP3

Voice Activation

Indicator

Indicador de

activación de voz

Indicateur de

comande par la voix

To listen to SLEEP music, press the SLEEP

button. You may use the previous / next

button to change the song. The Vol or

Vol buttons control the units volume.
Para escuchar música para DORMIR, oprima

el botón SLEEP (DORMIR). Puede usar el

botón previous/next (anterior/siguiente) para

cambiar de canción. Los botones Vol o

Vol controlan el volumen de la unidad.

Pour écouter de la musique de relaxation,

appuyer sur le bouton REPOS. Vous pouvez

utiliser les boutons préc/suiv pour changer

la chanson qui joue. Les boutons Vol_ ou

Vol_ contrôlent le volume de l’appareil.

To listen to PLAY music, press the PLAY

button. You may use the previous / next

button to change the song. The Vol or

Vol buttons control the unit's volume
Para escuchar música para JUGAR, oprima

el botón PLAY (JUGAR). Puede usar el

botón previous/next (anterior/siguiente) para

cambiar de canción. Los botones Vol o

Vol controlan el volumen de la unidad.
Pour écouter de la musique de jeu, appuyer

sur le bouton JEU. Vous pouvez utiliser

les boutons préc/suiv pour changer la

chanson qui joue. Les boutons Vol_ ou

Vol_ contrôlent le volume de l’appareil.

To listen to NATURE sounds, press the

NATURE button you may use the previous /

next button to change the sound. The Vol

or Vol buttons control the unit's volume.
Para escuchar sonidos de la NATURALEZA,

oprima el botón NATURE (NATURALEZA).

Puede usar el botón previous/next (anterior/

siguiente) para cambiar de sonido.

Los botones Vol o Vol controlan el

volumen de la unidad.
Pour écouter les sons de la Nature, appuyez

sur le bouton NATURE. Vous pouvez utiliser

le bouton préc/suiv pour changer de son. Les

boutons Vol_ ou Vol_ contrôlent le

volume de l’appareil.

Fig. 26

_

+

_

_

+

+

_

+

Music Operation

Funcionamiento de la Música

Fonctionnement Du Centre Musical

• The Music Center requires 4 AA

batteries. Please see figure 26 for battery

installation. Unscrew the battery door

screws and pull outward on the battery

door. Install batteries as shown. Re-install

battery door and secure with screws.

• El Centro musical requiere 4 pilas AA.

Por favor, vea la figura 26 para instalar

las pilas. Desenrosque los tornillos de la

puerta de las pilas y ábrala hacia afuera.

Instale las pilas como se indica. Instale

nuevamente la puerta de las pilas

y ciérrela con los tornillos.

• Le centre musical nécessite 4 piles de taille

AA. Veuillez vous référer à la figure 26 pour

l’installation des piles. Desserrer les vis qui

retiennent la porte du compartiment pour

piles et tirer sur la porte pour l’ouvrir vers

l’extérieur. Installer les piles tel que montré.

Replacer la porte du compartiment pour

piles et la fixer avec les vis.

To activate the unit, press the on/off button.

Press button a second time to switch unit off.
Para activar la unidad, oprima el botón on/

off (encendido/apagado). Oprima el botón

una segunda vez para apagar la unidad.

Pour activer l’appareil, appuyer sur le bouton

marche/arrêt. Appuyer sur le bouton une

deuxième fois pour activer la commande

par la voix. Appuyer sur le bouton une

troisième fois pour arrêter l’appareil.

26)

Copyright © 2010~2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Advertising