ROHM KFD-N - Draw-down power chucks User Manual

Page 24

Advertising
background image

24

La utilización segura de dispositivos de sujeción de mando automático
en tornos de alto rendimiento que operan a altas velocidades de
rotación exige tener en cuenta una serie de criterios de seguridad:

1.

Durante el montaje en el torno del plato de mando automático y
del cilindro de sujeción hay que tener en cuenta las exigencias
de seguridad siguientes:

1.1 El husillo del torno no debe poderse poner en marcha hasta

que se haya alcanzado la presión necesaria en el cilindro de
sujeción se encuentre dentro del margen admisible de opera-
ción.

1.2 No se debe aflojar el dispositivo de sujeción hasta la detención

completa del husilo del torno.

1.3 En caso de falla de la energía de sujeción, debe garantizarse

que la pieza quede bien sujeta hasta la detención completa
de la máquina (los cilindros de seguridad Röhm cumplen con
este requisto).

1.4 En caso de falla del suministro elétrico y reanudación del

mismo no debe producirse modificación alguna en el estado
actual de commutación.

1.5 En caso de falla de la energía de sujeción debe emitirse una

señal que detenga el husillo de la máquina.

2.

Hay que observar cuidadosamente las informaciones relativas a la
seguridad de trabajo contenidas en las instrucciones de servicio
correspondientes.

3.

Una vez montado el plato hay que verificar su funcionamiento
correcto antes de la puesta en servicio del torno.

Dos puntos importantes:

3.1 Fuerza de sujeción! Aplicando la fuerza/presión máxima de

accionamiento debe alcanzarse la fuerza de sujeción especifi-
cada para el dispositivo de sujeción (

±15%).

3.2 Control de la carrera del émbolo! La carrera del émbolo de

sujeción debe contar con un margen de seguridad en la posi-
ción final delantera y trasera. El husillo del torno no debe po-
derse poner en marcha si el émbolo de sujeción ha atravesado
el margen de seguridad. Para la supervisión de la carrera del
émbolo de sujeción deben emplearse exclusivamente pulsado-
res de fin de carrera que cumplan con los requisitos especifi-
cados en la norma VDE 0113/12.73, Apartado 7.1.3 para los
pulsadores de fin de carrera de seguridad.

4.

Si la velocidad de rotación máxima del trono es superior a la del
dispositivo de sujeción o del cilindro de sujeción, es imprescindible
la incorporación en el torno de un dispositivo limitador correspon-
diente.

5.

Después de cada cambio de los dispositivos de sujeción hay
que ajustar el control de la carrera del émbolo a las nuevas
circunstancias.

6.

Para la determinación de la fuerza de sujeción necesaria para el
mecanizado de una pieza concreta hay que tener en cuento la
fuerza centrifuga de las mordazas de sujeción (en el capitulo intor-
ductorio del catálogo Röhm para el grupo de productos 6 se en-
cuentran las informaciones necesarias para el cálculo de la fuerza
de sujeción necesaria).

7.

La fiabilidad del dispositivo de sujeción de mando automático sólo
puede ser garantizada si se observan con exactitud las prescripcio-
nes para el mantenimiento indicadas en las instrucciones se servi-
cio. Especialmente hay que tener en cuenta lo siguiente:

7.1 Para el engrase del dispostivo hay que utilizar exclusivamente

los lubricantes recomendados en las instrucciones de servicio.
(El empleo de un lubricante inadecuado puede reducir la
fuerza de sujeción en más de un 50%).

7.2 El engrase debe extenderse con seguridad a todas las superfi-

cies que precisen lubricante. (El ajuste estrecho de las differn-
tes piezas exige una presión de aplicación elevada. Por lo
tanto, hay que utilizar bombas de engrase de alta presión).

7.3

Para obtener una distribución adecuada de la grasa, hay
que desplazar el émbolo de sujeción varias veces entre sus
posiciones terminales; a continuación, engrasar de nuevo y
controlar la fuerza de sujeción.

8.

La fuerza de sujeción debe ser controlada siempre antes del co-
mienzo de una serie de mecanización, así como entre los interva-
los de mantenimiento. Para ello hay que emplear una caja medi-
dora. „Para garantizar una seguridad óptima es imprescindible un
control periódico de la fuerza de sujeción”.

9.

En intervalos de 500 operaciones de sujeción, o más reducidos, es
oportuno desplazar del émbolo de sujeción varias veces hasta sus
posiciones terminales. (De ese modo se distribuye de nuevo en los
puntos de engrase la grasa evacuada, y se conserva la fuerza de
sujeción durante un periodo de tiempo más prolongado).

10. Si se emplean garras de sujeción especiales hay que tener en

cuenta las reglas siguientes:

10.1 Las garras deben ser lo más ligeras y lo más bajas posible.

El punto de sujeción debe quedar lo más cerca posible de la
cara delantera del plato (una separación mayor del punto de
sujeción conduciría a una mayor presión superficial en la
guía de las garras, y disminuiría considerablemente la fuerza
de sujeción).

10.2 Si, por razones constructivas, las garras especiales son más

anchas o/y más altas que las garras escalonadas correspon-
dientes a los elementos de sujeción, hay que tener en cuenta
las fuerzas centrifugas superiores resultantes para el cálculo
de la fuerza de sujeción necesaria y de la velocidad de rota-
ción de referencia.
Para hayer las r.p.m. para un trabajo determinado les reco-
mendamos consultar el apartado 9. de la pagina 27.

Para conocer exactamente la fuerza de amarre, le recomen-
damos nuestro equìpo electrónico EDS; con este sistema se
tiene la opción de medir las fuerzas de amarre tanto en
estática como dinámicamente. De esta manera se pueden
apreciar las modificaciones de la fuerza de amarre debido
a la influencia de la fuerza centrifuga.

10.3 Se deben evitar en lo posible construcciones soldades. Si no

hay otra solución, hay que controlar que las costuras de sol-
dadura puedan soportar las cargas debidas a la fuerza centri-
fuga y a la tensión de sujeción.

10.4 Los tornillos de fijación deben ser dispuestos en orden alcan-

zar un momento eficaz elevado.

11. Se debe operar con la máquina a la velocidad de rotación máxima

solamente si está aplicada la fuerza de accionamiento máxima, y
si los platos de sujeción funcionan impecablemente.

12. Para la operación del plato de sujeción a altas velocidades de

rotación es imprescindible que esté colocada una cubierta de pro-
tección de dimensiones y resistencia suficientes.

13. Los platos de mando automático con sistema de cambio rápido de

garras, cuyo mecanismo de sustitución se encuentre en el interior
del plato, necesitan un seguro que bloquee el arranque del husillo
de la máquina si no están enclavadas las garras de sujeción.

14. Hay que examinar los elementos de sujeción después du una coli-

sión, para verificar que no se han producido fisuras en el material.

1. Indicaciones de seguridad y directrices para el empleo

de dispositivos de sujeción automáticos

E

09241-k001-001 29.04.2004 14:52 Uhr Seite 24

Advertising