Voľba, Dekodér teletextu – Samsung LE40R88BD User Manual

Page 482

Advertising
background image

Slovensky - 

Voľba

Táto ponuka sa skladá zo 6 podponúk:

Primary Subtitle Language (Základný jazyk titulkov), Secondary

Subtitle Language (Sekundárny jazyk titulkov), Primary Audio

Language (Základný jazyk zvuku), Secondary Audio Language

(Sekundárny jazyk zvuku), Primary Teletext Language (Základný

jazyk titulkov) a Secondary Teletext Language (Sekundárny

jazyk titulkov).

Pomocou tejto funkcie môžu používatelia vybrať jeden z jazykov

(Angličtinu, nemčinu, taliančinu, švédčinu, francúzštinu, welštinu,

gálčinu, írčinu, dánčinu, fínčinu, nórčinu, španielčinu, češtinu a

gréčtinu). Jazyk zvolený v tomto bode predstavuje predvolený jazyk v prípade, že si používateľ vyberie

kanál.

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadovanú ponuku (Primary Subtitle Language (Základný jazyk

titulkov), Secondary Subtitle Language (Sekundárny jazyk titulkov), Primary Audio Language (Základný

jazyk zvuku), Secondary Audio Language (Sekundárny jazyk zvuku), Primary Teletext Language

(Základný jazyk titulkov) a Secondary Teletext Language (Sekundárny jazyk titulkov)) a potom stlačte

tlačidlo

ENTER/OK. Zobrazia sa možnosti zvolenej ponuky.

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ tlačidla vyberte požadovanú možnosť (Angličtinu, nemčinu, taliančinu,

švédčinu, francúzštinu, welštinu, gálčinu, írčinu, dánčinu, fínčinu, nórčinu, španielčinu, češtinu a

gréčtinu) a potom stlačte tlačidlo

ENTER/OK.

Ak zmeníte nastavenie jazyka, jazyk tituliek, jazyk zvuku a jazyk teletextu v ponuke Language (Jazyk)

(obráťte sa na stranu 45) sa automaticky zmenia na zvolený jazyk.

Možnosť Subtitle Language (Jazyk titulkov), Audio Language (Jazyk zvuku) a Teletext Language

(Jazyk teletextu) ponuky Language (Jazyk) zobrazuje zoznam jazykov, ktoré aktuálny kanál podporuje

a výber sa označí. Ak zmeníte toto nastavenie zvuku, nový výber bude platný len pre aktuálny kanál.

Zmenené nastavenie nemení nastavenie možnosti Primary Subtitle Language (Základny jazyk

titulkov), Primary Audio Language (Základný jazyk zvuku) alebo Primary Teletext Language (Základný

jazyk teletextu) ponuky Preference (Predvoľba).

Dekodér teletextu

Väčšina z nastavených kanálov obsahuje “teletextové” stránky s

písanými informáciami, ktoré poskytujú informácie, ako napríklad:

Časy vysielania televíznych programov.
Prehľady správ a predpovede počasia.
Športové výsledky.
Titulky pre ťažkopočujúcich.

Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií:




Časť

Obsah

A

Číslo vybratej strany.

B

Identifikácia vysielacej stanice.

C

Číslo aktuálnej strany alebo stav vyhľadávania.

D

Dátum a čas.

E

Text.

F

Stavové informácie.

move

Enter

R

e

t

u

r

n

Language

Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference

move

Enter

Return

BN68-01169D-Slk-0313.indd 46

2007-03-13 �� 10:52:22

Advertising
This manual is related to the following products: