Sony DCR-PC7 User Manual

Page 86

Advertising
background image

86

DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)

To prepare the Remote Commander

To use the Remote Commander, you must insert
two size AA (R6) batteries. Use the supplied size
AA (R6) batteries.
(1) Remove the battery cover from the Remote

Commander.

(2) Insert both of the size AA (R6) batteries with

correct polarity.

(3) Put the battery cover back onto the Remote

Commander.

Note on battery life
The batteries for the Remote Commander last
about 6 months under normal operation. When
the batteries become weak or dead, the Remote
Commander does not work.

To avoid damage from possible battery
leakage
Remove the batteries when you will not use the
Remote Commander for a long time.

To use the Remote Commander

Make sure that the COMMANDER is set to VTR4
or ID in the menu system on the camcorder.

2

3

1

Identifying the Parts

Identificación de los
componentes

MENU

COMMANDER

[MENU]:END

VTR4
OFF
ID
ID SET

Para preparar el mando a distancia

Para usar el mando a distancia debe insertar 2
pilas de tamaño AA (R6). Utilice las
suministradas.
(1) Retire la cubierta de las pilas del mando a

distancia.

(2) Inserte las dos pilas de tamaño AA (R6) con la

polaridad correcta.

(3) Vuelva a colocar la cubierta de las pilas en el

mando a distancia.

Nota sobre la duración de las pilas
Las pilas del mando a distancia duran
aproximadamente 6 meses en funcionamiento
normal. Cuando las pilas se debilitan o se agotan,
el mando a distancia no funciona.

Para evitar daños de posibles fugas de las
pilas
Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el
mando a distancia durante un largo período.

Para usar el mando a distancia

Cerciórese de que COMMANDER está ajustado
en VTR4 o ID en el sistema de menús de la
videocámara.

Advertising