Bell & Gossett IM194R03 Grinder Pumps, Single and Three Phase, 1-1⁄4″ Discharge User Manual

Page 16

Advertising
background image

16

RIEL GUÍA Y SISTEMA DE CODO

BASE OPCIONALES

En muchos estanques de alcantarillado y efluentes o esta-

ciones de elevación se recomienda instalar la bomba en un

sistema de riel guía para hacer más fácil la instalación y la

extracción de la bomba y para realizar tareas de inspección

y/o de servicio. La mayoría de los códigos no permiten que el

personal ingrese a un pozo de sumidero sin el equipo de pro-

tección adecuada y sin estar convenientemente capacitados.

Los rieles guías están diseñados para permitir que la bomba se

extraiga con facilidad, sin necesidad de ingresar al pozo sum-

idero o desorganizar la tubería. El riel guía deberá ubicar la

bomba opuesta a la abertura del líquido entrante, evitando las

áreas estancadas donde se pueden asentar elementos sólidos.

El estanque o fosa debe ser capaz de soportar el peso de la

bomba y del riel guía. El piso de la fosa debe ser plano.
AVISO: SIGA LAS INSTRUCCIONES INCLUIDAS CON

EL CONJUNTO DEL RIEL DE GUÍA.

TUBERÍAS

La tubería de descarga no debe ser más pequeña que el

diámetro de descarga de la bomba y debe mantenerse lo

más corta posible, evitando los accesorios innecesarios para

reducir al mínimo las pérdidas por fricción.
Instale una válvula de retención para impedir el retroceso.

El contraflujo puede hacer que la bomba “gire” en dirección

inversa, produciendo un desgaste prematuro del sello y/o

del cojinete. Si la bomba gira en sentido inverso al arrancar,

el aumento de torsión puede dañar el motor y/o el eje del

motor de la bomba y algunas bombas monofásicas hasta

podrían funcionar en sentido inverso.
Instale una válvula de compuerta de tamaño adecuado

despues de la válvula de retención para facilitar el manten-

imiento de la bomba, las tuberías y la válvula de retención.
Importante – antes de instalar la bomba. Perfore un orificio

de alivio de

3

16

pulg. (4.8 mm) en la tubería de descarga.

Debe situarse dentro del pozo, a 2 pulg. (51 mm) sobre la

descarga de la bomba, pero debajo de la válvula de reten-

ción. El orificio de alivio permite el escape de aire de la

carcasa. Al permitir que entre líquido a la carcasa se asegura

que la bomba pueda arrancar cuando el nivel de líquido

aumente. A menos que se proporcione un orificio de alivio,

una bomba de toma inferior podría “obstruirse con aire” y

no bombear agua, a pesar de que el impulsor gire.
Todas las tuberías deben estar apoyadas correctamente, de

modo que no se apliquen esfuerzos o cargas de las tuberías a

la bomba.
La cubierta de acceso a la fosa debe ser de tamaño suficiente

para permitir realizar el servicio de inspección, manten-

imiento y levantamiento con grúa o montacargas.

CABLEADO Y CONEXIÓN A TIERRA

Aviso importante: Lea las instrucciones de seguridad antes de

proseguir con el cableado.

Use únicamente alambre trenzado de cobre para la

bomba/motor y la conexión a tierra. El alambre de

conexión a tierra debe ser al menos del mismo tama-

ño que los alambres de la fuente de alimentación. Los

alambres deben codificarse con colores para facilitar

el mantenimiento y la identificación y resolución de

problemas.

Instale los cables y la conexión a tierra de acuerdo con

el Código Eléctrico de EE.UU. (NEC) o el Código

Eléctrico Canadiense, además de los códigos locales,

estatales y provinciales.
Instale un desconectador de todos los circuitos donde el

código lo requiera.
Desconecte y bloquee la corriente eléctrica antes de

instalar o dar servicio.
La tensión y fase de la fuente de alimentación debe cor-

responder con todos los requerimientos del equipo. La

tensión o fase incorrecta puede producir incendio, daño

al motor o a los controles y anula la garantía.
Todos los empalmes debe ser impermeables. Si utiliza

juegos de empalme, siga las instrucciones del fabricante.

Seleccione una caja de conexiones NEMA del

tipo correcto para la aplicación y ubicación.

La caja de conexiones debe garantizar

conexiones de cableado seguras y secas.
Selle todos los controles de los gases pre-

sentes que pudiesen dañar los componentes

eléctricos.
LA FALLA DE CONECTAR A TIERRA

PERMANENTEMENTE LA BOMBA, EL

MOTOR Y LOS CONTROLES, AN-

TES DE CONECTAR LA CORRIENTE

ELÉCTRICA, PUEDE CAUSAR

ELECTROCHOQUE, QUEMADURAS O

LA MUERTE.
EN EL CASO DE UNIDADES SIN

ENCHUFE, NO QUITE EL CABLE NI

EL PROTECTOR CONTRA TIRONES.

NO CONECTE EL TUBO-CONDUCTO

A LA BOMBA.

SELECCIÓN Y CABLEADO DE LOS PANELES DE

CONTROL DE LA BOMBA
Los diagramas de cableado del panel de control se

envían con los paneles de control. Por favor, utilice los

planos del panel de control junto con este manual de

instrucción para completar el cableado.
Importante – Lea antes de continuar
Información del cambio de diseño del motor

monofásico – Solamente para una bomba nueva

instalada en un panel antiguo.
Sobrecarga y condensadores: las bombas monofásicas

construidas después del 1 de diciembre de 2005

(código de fecha M05) ofrecen una sobrecarga de

cableado incorporado. Si reemplaza una bomba

anterior a diciembre de 2005 (código de fecha L05

o anterior) debe cambiar los condensadores en el

antiguo panel de control.
Cable de sobrecarga/sensor identificador de alta

temperatura de ciclo: las bombas monofásicas

anteriores a diciembre de 2005 contaban con un cable

sensor piloto de alta temperatura de ciclo conectado

entre la bomba y un bloque calentador de sobrecarga

en el panel de control. Tendrá que instalar un cable

de acoplamiento a través de las dos terminales de

alta temperatura y de sobrecarga cuando instale una

SELECCIÓN Y CABLEADO DE LOS PANELES DE

CONTROL DE LA BOMBA

TUBERÍAS

CABLEADO Y CONEXIÓN A TIERRA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

RIEL GUÍA Y SISTEMA DE CODO

BASE OPCIONALES

ADVERTENCIA

Un voltaje peligroso puede

producir golpes el ctricos,

quemaduras o la muerte.

Advertising