0riproduzione di base – Pioneer VSX-S300 User Manual

Page 17

Advertising
background image

English

Français

Italiano

Español

Nederlands

Deutsch

5

It

0Riproduzione di base

Di•seguito•sono•riportate•le•istruzioni•di•base•per•riprodurre•una•sorgente•(ad•esempio•un•Blu-ray•Disc)•con•il•sistema•home•theater.

1

Accendere i componenti del sistema e il ricevitore.

Iniziare•dal•componente•utilizzato•per•la•riproduzione•(ad•esempio•un•lettore•Blu-ray•Disc),•accendere•quindi•il•
televisore•e•il•subwoofer,•se•installato,•infine•accendere•il•ricevitore•premendo•u STANDBY/ON.

2

Commutate l’entrata della TV su quella che connette questo ricevitore.

Per•esempio,•se•avete•connesso•questo•ricevitore•alle•prese•jack•VIDEO•sulla•vostra•TV,•assicuratevi•che•l’entrata•
VIDEO

•sia•stata•selezionata.

3

Premete i tasti di entrata funzione per selezionare la funzione d’entrata che volete attivare.

• L’entrata•del•ricevitore•si•attiverà•e•sarete•in•grado•di•mettere•in•funzione•altre•componenti•attraverso•il•

telecomando.

• La•sorgente•di•entrata•può•essere•selezionata•anche•usando•il•tasto•INPUT SELECTOR•sul•pannello•frontale.•In•

tal•caso,•il•telecomando•non•commuterà•sulle•modalità•operative.

4

Premere AUTO/DIRECT per scegliere ‘AUTO SURR’ e riprendere la riproduzione della sorgente.

Se•state•riproducendo•un•suono•surround•Dolby•Digital•o•DTS•di•un•disco•Blu-ray/DVD,•con•una•connessione•audio-
digitale,•dovreste•ascoltare•un•suono•surround.•Se•state•riproducendo•da•una•sorgente•stereo•o•se•la•connessione•
è•audio-analogica,•ascolterete•solo•suono•proveniente•dagli•altoparlanti•anteriori,•sinistro•e•destro•in•modalità•di•
ascolto•default.

RECEIVER

STANDBY/ON

iPod USB NETWORK

AUTO /

DIRECT

ALC /

STANDARD

ADV

SURR

SOUND

WING

AUDIO

DIMMER

TOP

MENU

MENU

TOOLS

VOL

RETURN

PTY

PRESET

BAND

MUTE

HOME MENU

iPod

CTRL

DISP

STATUS

ADAPTER

TUNER

BD

DVD

CD

STB

GAME

TV

PORTABLE

SLEEP

SP-AB

ENTER

TUNE

RECEIVER

ECO

D AUX

A AUX

S.RTRV

1

4

3

7

6

A

5

B

Ascoltare in suono surround standard

Questo•ricevitore•fornisce•suono•surround•base•per•sorgenti•stereo•e•multicanale.

 Se state ascoltando una sorgente, premete ALC/STANDARD ripetutamente per selezionare

la modalità di ascolto.

Ascoltare in suono surround avanzato

Gli•effetti•surround•avanzati•possono•essere•utilizzati•per•numerosi•effetti•surround•aggiuntivi.

 Se state ascoltando una sorgente, premete ADV SURR ripetutamente per selezionare la

modalità di ascolto.

Ascoltare in modalità Sound Wing

Con•gli•altoparlanti•HVT•è•impossibile•avvalersi•di•un•suono•di•gamma•più•ampia.

 Mentre state ascoltando una sorgente, premete SOUND WING per selezionare la modalità

SOUND WING.

5

Usate VOL +/– per regolare il livello del volume.

• Il•suono•può•essere•disattivato•premendo•il•tasto•MUTE.

6

Gustate il piacere di una varietà di suoni.

 Premete ECO per selezionare la modalità Ecologia.

• Selezionate•la•modalità•Ecologia•per•il•playback•Stereo•(max.•2.1•can.)•in•modo•da•consentire•una•riduzione•di•

consumo•di•corrente•fino•a•massimo•la•metà•dei•livelli•normali.

 Premete S.RTRV per commutare l’impostazione del Sound Retriever su ON o su OFF.

• Quando•si•rimuovono•dati•audio•durante•il•processo•di•compressione,•la•qualità•del•suono•spesso•si•riduce•a•

causa•della•mancanza•di•uniformità•di•immagine•dei•suoni.•La•funzione•Sound•Retriever•impiega•l’innovativa•
tecnologia•DSP,•che•consente•di•ripristinare•un•suono•di•qualità•CD•per•il•suono•a•2•canali•compresso,•
ripristinando•la•pressione•sonora•e•livellando•i•picchi•causati•dalla•compressione.

Altre funzioni del telecomando

• Commutate•su•uno•degli•apparecchi•indicati•per•usare•il•telecomando•con•questo•apparecchio.•Per•mettere•in•

funzione•il•ricevitore,•prima•premete•

RECEIVER

(

7

)

,•poi•premete•il•tasto•adatto•per•operare.

 Usate i tasti “A” per regolare le impostazioni di questo ricevitore e operare su altri apparecchi.

 Usate i tasti “B” per operare su altri apparecchi. Dopo aver premuto il tasto

RECEIVER

è ancora possibile

operare.

Ascolto della radio

1

Per scegliere il sintonizzatore, premere TUNER.

Se•necessario,•premete•BAND•per•cambiare•banda•(FM•o•AM),•

2

Premete

TUNE+/–

(o



) per sintonizzarvi su una stazione.

• Premete•e•tenete•premuto•TUNE+/–•(o•

)•per•circa•un•secondo.•Il•ricevitore•inizierà•a•cercare•la•prossima•

stazione.

Se•state•ascoltando•una•stazione•FM•ma•la•ricezione•è•debole,•premete•BAND•per•selezionare•FM MONO•e•
impostate•il•ricevitore•in•modalità•di•ricezione•mono.

Come salvare le stazioni di preselezione

Se•si•ascolta•spesso•una•particolare•stazione•radio,•è•comodo•memorizzare•la•frequenza•della•stessa•per•un•facile•
richiamo•ogni•qualvolta•si•desidera•ascoltare•la•stazione•in•questione.

1

Premete TOOLS mentre state ricevendo il segnale di una stazione che intendete memorizzare.

Il•numero•preimpostato•lampeggia.

2

Premete PRESET+/– (o

l) per selezionare la stazione preimpostata che volete, poi premete ENTER.

Il•numero•pre-impostato•cessa•di•lampeggiare•e•il•ricevitore•memorizza•la•stazione.

Ascolto delle stazioni memorizzate

È•necessario•aver•memorizzato•delle•stazioni•per•poterle•ascoltare.•

 Premere PRESET+/– (o l) per selezionare la stazione di preselezione desiderata.

©•2011•PIONEER•CORPORATION.•
Tutti•i•diritti•riservati.

• I•seguenti•tasti•non•sono•usati•con•questo•ricevitore:

iPod USB,•NETWORK,•

,•

, iPod CTRL

Questo prodotto è conforme al DM 28/8/1995, Nº548,
ottemperando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/1985
(par.3, all. A) e DM 27/8/1987 (All. I).

D44-9-4-1a_A1_It

Advertising