Acerca del software djs, Acerca del soporte en línea, Limitación de responsabilidades – Pioneer SEP-C1 User Manual

Page 146

Advertising
background image

16

Sp

ACERCA DEL SOFTWARE DJS

 Los usuarios sin conexión a Internet deberá introducir la

información necesaria en la “Tarjeta de registro del usuario” y
devolverla por correo a Pioneer. Después de haberse recibido la
“Tarjeta de registro del usuario” completa, enviaremos el “ID de
registro” (clave de instalación) necesario para desbloquear el
software más allá del período de prueba. Para ver las
instrucciones detalladas relacionadas con los procedimientos
de registro de usuario, consulte el manual del usuario del DJS
incluido en el disco CD-ROM accesorio.

 La dirección en la “Tarjeta de registro del usuario” es como

sigue. Sin embargo, la dirección puede ser distinta
dependiendo de su lugar de resistencia, por lo que deberá
enviar con cuidado la tarjeta a la dirección correcta:

<Dirección de la tarjeta de registro de usuario>
Norteamérica
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
BUSINESS SOLUTIONS DIVISION, PRO AUDIO GROUP
2265 East 220th Street, Long Beach, CA 90810, EE.UU.
Europa

PIONEER EUROPE NV
MULTIMEDIA DIVISION
Pioneer House, Hollybush Hill, Stoke Poges, Slough SL2 4QP U.K.
(Gran Bretaña).

Asia del Sur, Asia del Sudeste

PIONEER ELECTRONICS ASIA CENTRE PTE. LTD.
MULTIMEDIA DEPARTMENT
253 Alexandra Road, #04-01, Singapur 159936

Hong Kong

PIONEER (HK) LIMITED
SALES AND MARKETING DEPARTMENT
Suite 901-906, 9th Floor World Commerce Centre, Harbour City 11
Canton Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong

Taiwán

PIONEER HIGH FIDELITY TAIWAN CO., LTD.
SALES DIVISION, INDUSTRIAL ELECTRONIC SECTION
13F, No. 44, Sec. 2, Jhongshan N. Road, Taipei, Taiwán

Oceanía

PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia

Oriente Medio, África

PIONEER GULF, FZE.
Lob 11-017, Jabel Ali Free Zone, P.O.Box 61226, Jabel Ali, Dubai,
Emiratos Árabes Unidos.

Centroamérica y Sudamérica

PIONEER INTERNATIONAL LATÍN AMÉRICA, S.A.
DEPARTAMENTO DE MULTIMEDIA
Plaza Credicorp Bank Panamá, calle 50, N.° 120, 14.° piso
P.O. Box 0816-01361, Panamá, República de Panamá

México

PIONEER ELCTRONICS DE MÉXICO, S.A. DE C.V.
Blvd. Manuel Ávila Camacho N.° 138, Piso 10, Col. Lomas de
Chapultepec, México, D.F. C.P. 111000 Deleg. Miguel Hidalgo

ACERCA DEL SOPORTE EN LÍNEA

Antes de formular preguntas directas relacionadas con los
procedimientos de operación del DJS y otros aspectos técnicos,
lea el manual del usuario de DJS suministrado en el CD-ROM
accesorio, junto con la sección de Preguntas más frecuentes del
sitio Web de soporte del DJS.
 Consulte el manual del usuario de DJS para encontrar la

información relacionada sobre la forma de acceder al sitio Web
de soporte del DJS. Para acceder al sitio de soporte, necesitará
el “Nombre de inicio de sesión” y la “Contraseña” que usted
especificó cuando hizo el registro de usuario.

 Cuando haga alguna pregunta al sitio Web de soporte del DJS

relacionada con mal funcionamiento, incluya su nombre, el
nombre del producto, el ID de registro (clave de instalación),
tipo de ordenador y especificaciones (CPU, memoria instalada,
otros periféricos conectados, etc.), el sistema operativo y la
versión utilizados e información concreta sobre los síntomas
observados.

 Sólo se ofrecerá el soporte a los clientes que hayan completado

el proceso de registro de usuario. Tenga cuidado para guardar
de forma segura el “Nombre de inicio de sesión” y la
“Contraseña” que usted especificó cuando hizo el registro, así
como su “ID de registro.”

 Si se encuentra con algún problema durante la instalación o el

registro de usuario, consulte el sitio Web siguiente:
<Preguntas relacionadas con la instalación y el registro de
usuario>
http://www.prodjnet.com/djs/support/

 Se anticipan más actualizaciones de versión para mejorar la

funcionalidad y rendimiento del DJS.
El registro oficial de este producto le permitirá acceder al sitio
Web de soporte de Pioneer, así como descargar versiones
actualizadas del programa. Aconsejamos a los usuarios que
aprovechen las ventajas de este servicio de actualización para
utilizar siempre la última versión disponible del programa.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES

 Pioneer no se hace responsable de la reedición de claves de

licencia ni de los ID de registro en caso de extravío. Guarde sin
falta la información del registro y las contraseñas en un lugar
seguro al que pueda acceder en el futuro.

 Tenga presente que la función de transmisión de las tarjetas de

memoria SD (inicio/cierre en sesión) no es compatible con
Windows Vista

®

.

 La función de ripeo de discos CD de este programa no es

compatible con discos CD que no tengan una de las margas de
logotipo siguientes.

NOTA

• Una clave de instalación (ID de registro) puede utilizarse en

el software DJS instalado en un solo ordenador. En el caso
de cambiar de ordenador o en situaciones semejantes que
requieren volver a instalar el software DJS, deberá
realizarse un nuevo registro de usuario y deberá emitirse el
“ID de registro” para para desbloquear el software más allá
del período de prueba. Adicionalmente, el “ID de registro”
inicial emitido por Pioneer será necesario para poder
efectuar el nuevo registro o para preguntas del servicio
postventa, por lo que deberá guardar la información del
registro en un lugar seguro incluso después de haber
completado el procedimiento de registro.

NOTA

• Para la información técnica relacionada con la utilización

de esta unidad con un ordenador,componentes periféricos,
u otros productos que no sean Pioneer, consulte al
vendedor o al fabricante de los componentes respectivos.

SEP-C1_SP.book 16 ページ 2008年3月24日 月曜日 午前11時6分

Advertising