Philips Saeco Moltio Machine espresso Super Automatique User Manual

Page 22

Advertising
background image

22

Instructions
Istruzioni

www.philips.com/support

WARNING SIGNALS (RED COLOUR)

SEGNALI DI ALLARME (ROSSO)

EN

Close the service door.

Fill the coff ee bean hopper.

The brew group must be in-
serted into the machine.

Insert the coff ee grounds
drawer.

Empty the coff ee grounds
drawer and the coff ee resi-
dues drawer.

IT

Chiudere lo sportello di ser-
vizio.

Riempire il contenitore caff è
in grani.

Il gruppo caff è deve essere
inserito nella macchina.

Inserire il cassetto raccogli-
fondi.

Svuotare il cassetto racco-
glifondi ed il cassetto rac-
cogli caff è.

EN

Refi ll the coff ee bean hopper
with coff ee beans and restart
the brewing cycle.

Prime the circuit.

You need to descale the machine. See descaling chapter for further
guidance.

IT

Riempire il contenitore caff è
in grani e riavviare il ciclo di
erogazione.

Caricare il circuito.

È necessario eseguire la decalcifi cazione della macchina. Vedere il
capitolo dedicato alla decalcifi cazione per ulteriori indicazioni.

WARNING SIGNALS (YELLOW COLOUR)

SEGNALI DI AVVISO (GIALLO)

EN

The machine is warming up
to brew coff ee and dispense
hot water and steam.

The machine is performing
the rinse cycle. Wait until this
has been completed.

You need to replace the “IN-
TENZA+” fi lter.

The brew group is being reset
due to machine reset.

IT

Macchina in fase di riscal-
damento per l’erogazione di
caff è, acqua calda e vapore.

La macchina sta eseguendo
un ciclo di risciacquo. Atten-
dere fi no al termine.

È necessario sostituire il fi l-
tro acqua “INTENZA+”.

Gruppo caff è in fase di ri-
pristino in seguito a reset
macchina.

Advertising
This manual is related to the following products: