Philips SENSEO® Twist & Milk Kaffeepadmaschine User Manual

Page 116

Advertising
background image

Tauchen Sie den Aufheizsockel, das Milchkännchen und den Deckel

nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Reinigen Sie sie auch nicht

in der Spülmaschine. Verwenden Sie nie scharfkantige Gegenstände,

Scheuerschwämme, Scheuermittel oder aggressive Flüssigkeiten wie zum

Beispiel Benzin oder Azeton, um das Gerät zu reinigen.

Entfernen Sie die Aufschäumspule nicht, da dies Schäden verursachen kann.

EspAñOl

introducción

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para

sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su

producto en www.philips.com/welcome.

importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente esta

información importante y consérvela por si necesitara

consultarla en el futuro.

peligro

- No sumerja la base y la jarra de leche en agua o

cualquier otro líquido ni los lave en el lavavajillas.

Advertencia

- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje

indicado en el mismo se corresponde con el voltaje

de red local.

- Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si

lo va a dejar desatendido y antes de montarlo,

desmontarlo o limpiarlo.

- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.

- No utilice el aparato si el enchufe, el cable de

alimentación u otras piezas están dañados.

- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido

por Philips o por un centro de servicio autorizado

por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.

- Este aparato puede ser usado por niños a partir de

8 años y por personas con su capacidad física, psíquica

o sensorial reducida y por quienes no tengan los

conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido

supervisados o instruidos acerca del uso del aparato

de forma segura y siempre que sepan los riesgos que

conlleva su uso.

- Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el

mantenimiento a menos que tengan más de 8 años o

sean supervisados.

- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de

los niños menores de 8 años.

- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

- No deje que el cable de red cuelgue del borde de la

mesa o encimera donde esté colocado el aparato.

- Utilice el aparato sólo con su base original.

- No deje que el agua ni el paño húmedo entren en

contacto con los conectores de la base y la parte

inferior de la jarra de leche.

precaución

- No utilice nunca accesorios o piezas de otros

fabricantes o que no hayan sido específicamente

recomendados por Philips. La garantía queda anulada

si utiliza tales piezas o accesorios.

- Utilice el aparato sólo para calentar leche o preparar

espuma. No lo utilice para procesar cualquier otro

ingrediente.

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Die Lampe in

der Taste blinkt,

doch das Ge-

rät funktioniert

nicht.

Sie haben gerade

heißen Milch-

schaum oder

heiße Milch zu-

bereitet und die

Taste für Milch

oder heißen

Milchschaum

gleich wieder

gedrückt, ohne

das Gerät abküh-

len zu lassen.

Wenn Sie gleich wieder heißen

Milchschaum oder heiße Milch zube-

reiten möchten, muss das Milchkänn-

chen einige Minuten abkühlen, bevor

Sie es erneut verwenden können.

Solange das Milchkännchen heiß

ist, sorgt der Termostat dafür, dass

das Gerät nicht betrieben werden

kann. Sie können das Innere des

Milchkännchens mit kaltem Wasser

ausspülen, damit es schneller abkühlt.

Die Temperatur

der Milch ist zu

hoch.

Ersetzen Sie die warme Milch mit

kalter Milch, oder lassen Sie das

Gerät abkühlen.

Das Gerät

schäumt keine

Milch auf.

Sie haben den

Deckel nicht

ordnungsgemäß

auf das Gerät

gesetzt.

Setzen Sie den Deckel ordnungsge-

mäß auf das Gerät.

Sie haben die Auf-

schäumspule nicht

an der Halterung

befestigt.

Befestigen Sie die Aufschäumspule

an der Halterung.

Sie haben eine

Milch verwendet,

die nicht für

Milchschaum

geeignet ist.

Frische Milch ist nicht immer gleich,

und viele Faktoren können die Qua-

lität des Milchschaums beeinflussen

(z. B. der Eiweißgehalt). Wenn die

Milch nicht wie gewünscht schäumt,

probieren Sie Milch von einem

anderen Typ oder einer anderen

Marke aus. Verwenden Sie fettarme

Kuhmilch aus dem Kühlschrank für

den optimalen Milchschaum.

Die Innenseite des

Milchkännchens

weist Milchrück-

stände auf, die die

Halterung für die

Aufschäumspule

daran hindern, sich

zu drehen.

Reinigen Sie die Halterung für die

Aufschäumspule und die Innenseite

des Milchkännchens.

Die Taste

leuchtet nicht,

nachdem ich sie

gedrückt habe.

Das Gerät ist

nicht an das

Stromnetz ange-

schlossen.

Stecken Sie den Netzstecker in eine

geerdete Steckdose.

Milchschaum

tritt unter dem

Deckel aus.

Sie haben zu

viel Milch in das

Milchkännchen

gefüllt.

Füllen Sie das Milchkännchen nicht

über die Markierung MAX hinaus.

Die Milch ist

nicht sehr heiß.

Das ist normal.

Die Milch wird auf ca. 74 °C

erhitzt, um den besten Schaum

und Geschmack zu erhalten. Wenn

die Milch zu stark erhitzt wird,

zersetzen sich die Milchproteine und

verbrennen.

Es wurde nicht

die gesamte

Milch aufge-

schäumt.

Das ist normal.

Das Gerät schäumt nicht die gesamte

Milch auf. Das Gerät erzeugt ein

ausgeglichenes Verhältnis zwischen

Milch und Milchschaum. Die Milch

lässt sich einfach mit Kaffee oder

anderen Getränken mischen, und der

Milchschaum bildet eine köstliche

Schaumkrone für Ihr Getränk.

Spülen Sie das Milchkännchen, den Deckel und die Aufschäumspule vor dem

ersten Gebrauch des Geräts mit heißem Wasser, und trocknen Sie alle Teile

ab. Wenn Sie heiße aufgeschäumte Milch oder heiße Milch sofort zubereiten

wollen, muss das Milchkännchen für ein paar Minuten abkühlen, bevor Sie

es wieder verwenden können. Sie können Milch auch erhitzen, ohne sie

aufzuschäumen. In diesem Fall benötigen Sie die Aufschäumspule nicht. Für

die Zubereitung heißen Milchschaums drücken Sie die Taste kurz, für kalten

Milchschaum halten Sie die Taste 3 Sekunden gedrückt.

Advertising