IDEX Health & Science REGLO Digital – version with Settings Menu User Manual

Page 23

Advertising
background image

REGLO Digital/ISMATEC SA / 13.09.07/CB/GP

23

Dispensing by time

The dispensing time can be en-
tered from 0.1s – 999h.

1 Change the mode to

DISP•Time

2 Enter the required dispensing

time with the

56

keys

k

The display accelerates

when pressure on the

5

or

6

key is maintained.

Seconds: 0.1”– 899.9” (in 0.1 s steps)
Minutes: 15’ – 899’

(in 1 min steps)

Hours:

15 h – 999 h (in 1 h steps)

3 Start pump with RUN/STOP

k

With the

56

keys the dispens-

ing time can be changed while
the dispensing cycle is in process.

k

During the dispensing process

the flow rate (PUMP • Flow rate)
and the total volume can be re-
trieved by pressing the MODE-key.
The flow rate can be changed
during the dispensing process by
using the

56

keys.

k

Very short dispensing times

can result in non-repeatable dis-
pensing volumes.

Dosage selon le temps

La durée de dosage peut être
définie de 0.1s – 999 h

1 Passer avec la touche MODE

sur DISP•Time

2 Introduire la durée désirée au

moyen des touches

56

k

La procédure de recherche

s’accélère lorsque l’on main-
tient les touches

5

ou

6

enfoncées.

Secondes: 0.1”– 899.9” (en pas de 0.1 s)
Minutes: 15’ – 899 (en pas de 1 min)
Heures:

15 h – 999 h (en pas de 1 h)

3 Mettre en route avec RUN/STOP

k

Le temps de dosage peut aussi

être modifié pendant le dosage
avec les touches

56

.

k

Durant le processus de distri-

bution, le débit ainsi que le volu-
me total peuvent être lus (PUMP
• Flow rate) en pressant la touche
MODE. Le débit peut être modifié
durant le processus de distribution
en utilisant les touches

56

.

k

Des durées de distribution très

courtes peuvent avoir comme
conséquence des volumes de dis-
tribution non reproductibles.

Dosieren nach Zeit

Die Dosierzeit kann von 0.1 s –
999 h eingegeben werden.

1 Mit der MODE-Taste auf

DISP•Time wechseln

2 Mit den

56

Tasten ge-

wünschte Zeit eingeben

k

Suchlauf beschleunigt sich,

wenn

5

oder

6

Taste

gedrückt bleibt.

Sekunden: 0.1”– 899.9” (in 0.1 s Schritten)

Minuten: 15’ – 899’ (in 1 min Schritten)

Stunden: 15 h – 999 h (in 1 h Schritten)

3 Pumpe mit RUN/STOP starten

k

Mit den

56

Tasten kann die

Dosierzeit auch während des
Dosiervorganges verändert
werden.

k

Während des Dosiervorganges

kann mit der MODE-Taste die
Fließrate (PUMP • Flow rate) und
das totale Volumen abgelesen
werden. Die Fließrate kann mit
den

56

Tasten während des Do-

siervorganges verändert werden.

k

Sehr kurze Dosierzeiten kön-

nen zu nicht reproduzierbaren
Dosiervolumen führen.

1

2

3

default

Hinweis

Durch Drücken der RUN/STOP-Taste
kann die Dosierung unterbrochen
werden.
– das bereits dosierte Volumen

blinkt

– durch erneutes Drücken der RUN/

STOP-Taste wird mit der
Dosierung fortgefahren

– mit der RESET-Taste wird die
Dosierung abgebrochen

Please note

A dispensing cycle can be interrup-
ted by pressing the RUN/STOP key
– the volume dispensed up to now is

blinking

– by pressing the RUN/STOP key

again, the dispensing cycle is con-
tinued

– by pressing the RESET-key the dis-

pensing cycle is stopped for good

Veuillez noter

Un cycle de distribution peut être
interrompu en pressant la touche
RUN/STOP
– le volume distribué jusqu’ici clig-

note

– en pressant une nouvelle fois

la touche RUN/STOP, le cycle de
distribution continue;

– en pressant la touche

RESET, le

cycle de distribution s’arrête

définitivement

Advertising