IDEX Health & Science REGLO Analog User Manual

Page 4

Advertising
background image

ISMATEC SA/REGLO Analog/13.11.06/CB/GP

4

Safety precautions

ISMATEC

®

Pumps are designed for

pumping applications in laboratories
and industry. As such it is assumed that
Good Laboratory Practice (GLP) and
our following recommendations will be
observed.

The circuit between mains supply

and pump has to be earthed.

The pump must not be operated

outside the destined operating and
environmental conditions.

The pump must not be used:

– for medical applications on

human beings

– in explosion proof chambers or in

the presence of flammable gases

or fumes

The pump must be switched off

when pump-heads, cassettes or
tubing are inserted or changed.

Mesures de précaution

Les pompes ISMATEC

®

sont prévues pour

l’usage en laboratoire et dans l’industrie.
Dès lors, nous présumons que les utilisa-
teurs emploient nos appareils selon les
règles de l’art (normes GLP) et conformé-
ment à nos recommandations:

Le circuit électrique entre le réseau et

la pompe doit être mis à la terre.

La pompe ne doit être mise en opérati-

on que dans le cadre des conditions de
fonctionnement et d’environnement
prescrites.

La pompe ne doit pas être utilisée:

– pour des applications médicales sur

des êtres humains,

– dans des locaux protégés contre les

explosions ou en présence de gaz

et vapeurs inflammables.

Ne procéder au montage ou à

l’échange de têtes de pompes, tubes
ou cassettes que lorsque la pompe est
éteinte.

Sicherheitsvorkehrungen

Die ISMATEC

®

Pumpen sind für För-

derzwecke in Labors und der Industrie
vorgesehen. Wir setzen voraus, dass
die GLP-Richtlinien »Gute Laborpraxis«
sowie die nachstehenden Empfehlun-
gen befolgt werden.

Der Stromkreis zwischen Netz und

Pumpe muss geerdet sein.

Die Pumpe darf nur innerhalb

der vorgegebenen Betriebs- und
Umgebungsbedingungen betrieben
werden.

Die Pumpe darf nicht eingesetzt

werden:

– für medizinische Anwendungen

am Menschen

– in ex-geschützten Räumen oder

in Gegenwart von entflamm-

baren Gasen und Dämpfen.

Ein Pumpenkopf-, Schlauch- oder

Kassettenwechsel darf nur bei
ausgeschalteter Pumpe durchgeführt
werden.

Hinweis

Wir empfehlen, diese Betriebsanleitung
genau durchzulesen.

Beim Betrieb einer Pumpe sind gewisse
Gefahren nicht auszuschliessen.

ISMATEC SA haftet nicht für Schäden,
die durch den Einsatz einer ISMATEC

®

-

Pumpe entstehen.

Der Umgang mit Chemikalien liegt nicht im
Verantwortungsbereich der ISMATEC SA.

Please note

We recommend you to read this operating
manual carefully.

When operating a pump, certain hazards
cannot be excluded.

ISMATEC SA does not take liability for
any damage resulting from the use of
an ISMATEC

®

pump.

ISMATEC SA does not admit responsibility
for the handling of chemicals.

Advertising