5 - inst – Lukas AHP2-1D User Manual

Page 22

Advertising
background image

22

COD. 193553058 - v.2 - UPD 060404

5 - INST

5 - INST

5 - INST

5 - INST

5 - INSTALL

ALL

ALL

ALL

ALLA

A

A

A

ATION

TION

TION

TION

TION ET MISE EN SER

ET MISE EN SER

ET MISE EN SER

ET MISE EN SER

ET MISE EN SERVICE

VICE

VICE

VICE

VICE

Dans ce chapitre est décrite l’installation de la pompe. Les directives suivantes sont recommandées comme la façon

optimale de procéder. L’acheteur de la pompe - donc le fabricant de la machine sur laquelle la pompe est montée -

peut bien décider de procéder différemment au montage, et utiliser des étriers ou autres accessoires qu’il tient pour

appropriés, TOUTEFOIS SANS MODIFIER EN QUELQUE FAÇON LA FORME OU LA SUSPENSION D’ORIGINE

DE LA POMPE ET, EN TOUT CAS SANS ENLEVER L’UN QUELCONQUE DES DISPOSITIFS DE PROTECTION

QUI SONT POSÉS SUR LA POMPE, NI RENDRE LA POMPE DANGEREUSE EN QUELQUE FAÇON. S’il procède à

de telles modifications, il est seul responsable de tout accident éventuellement provoqué par l’utilisation de la pompe.

La pompe peut être montée aussi bien à plat (à l’horizontale) que debout (à la verticale).

À la page 2, la fig. 3 représente le gabarit de perçage à utiliser pour la planification de la base de fixation de la pompe.

C’est d’après lui que doit être ancrée la pompe au moyen des quatre vis jointes à la fourniture.

ATTENTION: sur la pompe ayant un réservoir de 2,5 l, la profondeur des trous de fixation ne doit pas dépasser 20 mm.

5.1 - Remplissage du réservoir à huile (dans la mesure où la pompe est livrée vide)

À la page 21 figurent les quantités d’huile à vider dans le réservoir en fonction du positionnement de la pompe

Dans le même tableau figurent aussi les quantités d’huile effectivement utiles.

Utilisez les types d’huile indiqués à la page 21. Des huiles présentant d’autres caractéristiques peuvent détériorer

sérieusement la pompe et la rendre inutilisable. LE FABRICANT NE RÉPOND PAS DE DOMMAGES CORPORELS,

MATÉRIELS OU AFFECTANT LA MACHINE, QUI SONT IMPUTABLES À L’UTILISATION DE TYPES NON

APPROPRIÉS D’HUILES OU À L’UTILISATION D’HUILE DE VIDANGE. LE FAIT QUE DES DOMMAGES

AFFECTANT LA POMPE SONT DUS AUX RAISONS CI-DEVANT ENTRAÎNE LA DÉCHÉANCE IMMÉDIATE DE

TOUT DROIT À GARANTIE.
l Retirer au moyen d’un tournevis plat le couvercle de remplissage (fig.12, page 20), et l’enlever complètement.

l Vider dans le réservoir la bonne quantité d’huile telle qu’elle figure dans le tableau, page 21.

l Nettoyer l’orifice de remplissage avec un chiffon propre ; poser de nouveau le couvercle et l’enfoncer complètement.

5.2.1 - Mise en fonction de la pompe positionnée horizontalement

l Raccorder les tuyaux flexibles hydrauliques à l’orifice de sortie (A, fig. 4) et à l’ouverture du réservoir (B, fig.4) de la

pompe. Les tuyaux flexibles doivent être pourvus d’un raccord G ¼ avec rondelle d’étanchéité.

l Avec un tournevis correspondant, dévisser de trois ou quatre tours la vis de purge (fig. 5, page 2).

5.2.2 - Mise en fonction de la pompe positionnée verticalement

l Raccorder les tuyaux flexibles hydrauliques à l’orifice de sortie (A, fig. 4) et à l’ouverture du réservoir (B, fig.4) de la

pompe. Les tuyaux flexibles doivent être pourvus d’un raccord G ¼ avec rondelle d’étanchéité.

l Au moyen d’une tourne-vis à lame plate, extraire jusqu’au premier déclic le bouchon d’évent (pos.D, fig.6, page 3).

5.3 - Préparation de la pompe

l Visser fermement sur le raccordement d’air comprimé (fig.12, page 20) un raccord rapide convenant à votre

installation, et dont vous avez au préalable entouré le filetage de ruban en téflon.

l Le raccord rapide doit être branché sur une tuyauterie pouvant livrer une pression entre 2,8 et 10 bars (voir tableau

«Caractéristiques techniques», page 21)

Advertising