Pour référence, Para su referencia – Panasonic DVD-A100 u CA User Manual
Page 41
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Fonctions pratiques
Funciones convenientes
Changement de la langue de la piste
Cambio del Idioma de la pista de sonido
son El
El
Il est possible de changer la langue de la piste son réglée au
moment des réglages initiaux (voir page 69) et, de cas
échéant, d’écouter la présentation dans cette langue.
(Cette opération n’est possible qu’avec les disques ayant
plusieurs langues enregistrées sur la piste son.)
Appuyer sur AUDIO
pendant la lecture.
Appuyer sur
A/T
jusqu’à ce que la langue
de son choix soit
sélectionnée.
Appuyer sur AUDIO pour effacer l’affichage.
Pour référence:
•Si la langue désirée n’est pas sélectionnée après plusieurs
pressions sur la touche, cela veut dire que la langue n’est
pas disponible sur le disque.
•À la mise sous contact ou le disque est sorti, la langue qui
est entendue est celle qui a été réglée au moment des
réglages initiaux. Si cette langue n’est pas enregistrée sur
le disque, seule la langue disponible sur le disque sera
reproduite.
Commutation marche/arrêt des voix
pour ies disques KARAOKE
Ui
Appuyer sur AUDiO
pendant la lecture.
L’état actuel s’affiche.
2
Appuyer sur ◄/► pour
reproduire/couper les
voix.
AUDIO:1 VOCAL
AUDIO: 1 VOCAL OU 11
El idioma de la pista de sonido seleccionado al hacer las
fijaciones iniciales (consulte la página 69) se puede cambiar
por otro idioma diferente, si éste se encuentra disponible.
(Esta operación sólo funcionará con discos que tengan
grabados múltiples idiomas.)
Pulse AUDIO durante la
reproducción.
Pulse
A/T
un número
de veces hasta
seleccionar el Idioma
preferido.
Pulse AUDIO para cancelar la visualización.
Para su referencia:
•Cuando no se seleccione el idioma deseado a pesar de
haber pulsado el botón varias veces, esto significará que el
idioma no se encuentra en el disco.
•Cuando se conecte la alimentación o quite el disco, el
idioma escuchado será el que fue seleccionado al hacer las
fijaciones iniciales. Si ese idioma no está grabado en el
disco, sólo se oirá el idioma disponible en el disco.
Activaclón/Desactivaclón de las voces
para discos ‘^KARAOKE*’
m
Pulse AUDIO durante la
reproducción.
Se visualiza el estado actual.
Pulse para
activar/desactivar las
voces.
Pulse AUDIO para cancelar la visualización.
Appuyer sur AUDIO pour effacer l’affichage.
41