Pour référence, Para su referencia – Panasonic DVD-A100 u CA User Manual

Page 41

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

FRANÇAIS

ESPAÑOL

Fonctions pratiques

Funciones convenientes

Changement de la langue de la piste

Cambio del Idioma de la pista de sonido

son El

El

Il est possible de changer la langue de la piste son réglée au

moment des réglages initiaux (voir page 69) et, de cas

échéant, d’écouter la présentation dans cette langue.

(Cette opération n’est possible qu’avec les disques ayant

plusieurs langues enregistrées sur la piste son.)

Appuyer sur AUDIO

pendant la lecture.

Appuyer sur

A/T

jusqu’à ce que la langue

de son choix soit

sélectionnée.

Appuyer sur AUDIO pour effacer l’affichage.

Pour référence:

•Si la langue désirée n’est pas sélectionnée après plusieurs

pressions sur la touche, cela veut dire que la langue n’est

pas disponible sur le disque.

•À la mise sous contact ou le disque est sorti, la langue qui

est entendue est celle qui a été réglée au moment des

réglages initiaux. Si cette langue n’est pas enregistrée sur

le disque, seule la langue disponible sur le disque sera

reproduite.

Commutation marche/arrêt des voix
pour ies disques KARAOKE

Ui

Appuyer sur AUDiO

pendant la lecture.

L’état actuel s’affiche.

2

Appuyer sur ◄/► pour

reproduire/couper les

voix.

AUDIO:1 VOCAL

AUDIO: 1 VOCAL OU 11

El idioma de la pista de sonido seleccionado al hacer las

fijaciones iniciales (consulte la página 69) se puede cambiar

por otro idioma diferente, si éste se encuentra disponible.

(Esta operación sólo funcionará con discos que tengan

grabados múltiples idiomas.)

Pulse AUDIO durante la
reproducción.

Pulse

A/T

un número

de veces hasta
seleccionar el Idioma

preferido.

Pulse AUDIO para cancelar la visualización.

Para su referencia:

•Cuando no se seleccione el idioma deseado a pesar de

haber pulsado el botón varias veces, esto significará que el

idioma no se encuentra en el disco.

•Cuando se conecte la alimentación o quite el disco, el

idioma escuchado será el que fue seleccionado al hacer las

fijaciones iniciales. Si ese idioma no está grabado en el

disco, sólo se oirá el idioma disponible en el disco.

Activaclón/Desactivaclón de las voces

para discos ‘^KARAOKE*’

m

Pulse AUDIO durante la

reproducción.

Se visualiza el estado actual.

Pulse para

activar/desactivar las
voces.

Pulse AUDIO para cancelar la visualización.

Appuyer sur AUDIO pour effacer l’affichage.

41

Advertising