Kenmore Sewing Machine User Manual

Page 25

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

NOTE: The bobbin winder sto^Jer can be adjusted for the amount of thread needed on the bobbin (example 1/2 fuH, fuii, etc.). To make

the adjustment use your large screw driver and loc^n ttie screw one turn or less. This will allow you to adjust the position of bobbin
winder stopper. Do not take screw all the way out.

NOTE: Le blocage du dévidoir peut être ajusté en fonction de la quantité de fil nécessaire sur la bobine (par exemple, la bobine moitié

remplie ou complètement remplie, etc.). Pour Vadjustment, utiliser le tournevis de grand diamètre et desserrer le vis pour

un tour au plus. Cela vous permet d’ajuster la position du blocage du dévidoir. Ne pas enlever le vis complètement de sa position.

NOTA; El botón de detención de la bobinadOTa ¡niede ser ajustado a la cantidad de hilo que requiere en la bobina (ptr ejemplo, la mitad о

la posición del botón de detención de la bobinadora. No se quite el tomillo completa mente de su posicióiíi

17

Advertising