Inicio (start), Parada (stop), Durante el lavado – Kenmore OASIS 110.2807 User Manual

Page 41: Durante el desagüe, Durante el lavado y exprimido, Consejos de lavanderia, Preparación de la ropa para lavar, Selección de la ropa, Consejos de lavandería

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Inicio (Start)
Oprima START para iniciar ia iavadora después de haber

seieccionado un cicio. Asegúrese de que todos ios
modificadores y opciones deseados han sido seieccionados. La
tapa deberá estar cerrada para que ia iavadora comience a
funcionar.

IMPORTANTE: Ei agua comenzará a entrar en ia iavadora
por un momento, iuego ia tapa se desbioqueará, se
bioqueará nuevamente y posteriormente continuará ei cicio.
Esto es normai.

Parada (Stop)
Oprima Parada (STOP) una vez para hacer una pausa o detener
ia iavadora en cuaiquier momento. Presione inicio (START) para
continuar ei cicio. Oprima Parada (STOP) dos veces para apagar
ia iavadora. Oprima STOP una vez para destrabar ia tapa y
agregar una prenda.

Su nueva iavadora puede producir sonidos que su vieja iavadora
no hacía. Como se trata de sonidos con ios que usted no está
famiiiarizado, es posibie que ie preocupen. Estos sonidos
pueden ser normaies.

Durante el lavado
Si seiecciona ia opción Tratamiento de manchas (Stain Treat),
escuchará un ruido de exprimido/rociado ai comienzo dei cicio.

Durante el desagüe
Si se vacía ei agua de ia iavadora con rapidez (según su
instaiación), es posibie que escuche ia succión de aire que pasa
por ia bomba durante ia etapa finai dei desagüe.

Durante el lavado y exprimido
Esta iavadora no tiene una transmisión. Ei motor suministra un
accionamiento directo para ei iavado y ei exprimido. Escuchará

sonidos que son diferentes a ios de una iavadora convencionai.

^''CfroW’T'

CONSEJOS DE LAVANDERIA

Preparación de la ropa para lavar
Siga estas recomendaciones para ayudarie a proiongar ia vida de

sus prendas de vestir.

■ Use soiamente detergentes de aito rendimiento. Ei paquete

para este tipo de detergente inciuye ia indicación “HE” o
“Aito Rendimiento”. Este sistema de iavado, junto con menos
agua, creará demasiada espuma con un detergente común
que no sea de aito rendimiento (HE). Ei uso de un detergente
común probabiemente derive en errores de ia iavadora,

tiempos de iavado más proiongados y menor rendimiento de
enjuague. También puede ocasionar faiias en ios
componentes y moho evidente. Los detergentes de aito
rendimiento HE están hechos para producir ia cantidad
adecuada de espuma para ei mejor rendimiento. Siga ias

instrucciones dei fabricante para determinar ia cantidad de
detergente que debe usar. Recuerde, con ios detergentes de
una concentración dobie o más aita que ios detergentes
reguiares, se utiiizará menos detergente según ei tamaño de
ia carga.

Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE).

Cierre ios zípers, broches de presión y corchetes para evitar
que enganchen otros artícuios. Quite aifiieres, hebiiias y
demás objetos duros para evitar que rayen ei interior de ia
iavadora. Quite todo adorno y ornamento que no sea iavabie.

Vacíe ios boisiiios y vuéivaios ai revés.

Dobie ios puños y iimpie con un cepiiio ia peiusa y ia

suciedad.

Vueiva ai revés ias prendas de tejido sintético para evitar que
se iienen de peiusas.

Ate ios cordones y fajas de modo que no se enreden.

■ Remiende io que esté roto así como ias costuras y

dobiadiiios fiojos.

■ Trate ias manchas y suciedades.

■ Las prendas manchadas o mojadas deberán iavarse con

prontitud para obtener mejores resuitados.

Selección de la ropa
■ Separe ias prendas con suciedad profunda de ias que están

iigeramente sucias, aún cuando éstas normaimente se
iavarían juntas. Separe ias prendas que sueitan peiusa
(toaiias, feipiiia) de ias que atraen pelusa (pana, artículos

sintéticos y de planchado permanente). Siempre que sea

posible, vuelva al revés la ropa que suelta pelusa.

■ Separe los colores oscuros de los colores claros, los artículos

no desteñidles de los que sí lo son.

■ Separe por tipo de tela y estructura (prendas fuertes de

algodón, tejidos de punto y prendas finas).

■ Separe los artículos voluminosos no absorbentes tales como

edredones, almohadas y chaquetas rellenas con poliéster.
Use el ciclo de artículos voluminosos/ropa de cama
(Bulky/Bedding) para estos artículos.

■ Separe las sábanas, fundas y frazadas y use el ciclo Sábanas

(Sheets) para estos artículos. Coloque las prendas en
montones flojos y de modo parejo alrededor de la pared de la
canasta para lograr un funcionamiento óptimo. No cargue por
encima de la parte de acero inoxidable de la canasta.

■ Cuando se laven artículos impermeables/resistentes al agua,

tales como fundas de colchones con revestimiento de

plástico, cortinas de baño, lonas, chaquetas o bolsas de
dormir, seleccione el ajuste más bajo de velocidad de
exprimido que haya disponible para el ciclo y el modelo de
lavadora que se esté usando.

41

Advertising
This manual is related to the following products: