Achtung, Attenzione, Anschlüssse collegamenti – Pioneer S-W250S-W User Manual

Page 22

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

ANSCHLÜSSSE

COLLEGAMENTI

Verbinden Sie den Subwoofer gleichzeitig mit den Anschlüssen

des Stereoverstärkers oder Receivers.

1.

Verdrillen Sie den Leiter des Lautsprecherkabels vom linken/

rechten

Lautsprechersystem

und

ein

Ende

des

mitgelieferten

Lautsprecherkabels

miteinander

und

schließen

Sie

die

Kabel

an

den

Lautsprecheranschluss

des

Stereoverstärkers

oder

Receivers an.

2.

Schließen Sie das andere Ende des mitgelieferten speziellen

Lautsprecherkabel

an

den

SPEAKER LEVEL INPUT-Anschluss

des Subwoofers an.

• Achten Sie auf richtigen Anschluss von L (+), L (-), R (+}

und R (-).

ZUR BEACHTUNG:

0 Wenn der Stereoverstärker oder Receiver über zwei Paare von

Lautsprecheranschlüssen (A, B) verfügt und diese mit den
unbelegten Anschlüssen des Subwoofers verbunden werden,

wird abhängig vom Stereoverstärker oder Receiver, wenn mit

dem Lautsprecherschalter "A + B" gewählt wird, kein Ton vom
linken/rechten

Lautsprecher

reproduziert

(dies

gilt

für

Stereoverstärker oder Receiver, die die Lautsprechersysteme A

und B in Reihe schalten, wenn der Lautsprecherschalter auf 'A
+ B" gestellt wird).

Collegare l'unità allo stesso tempo ai terminali per l'altoparlante

dell'amplificatore

stereo

o

apparecchio

radio

e

agli

altoparlanti

sinistro e destro.

1.

Attorcigliare

il

conduttore

interno

del

cavo

dell'altoparlante

proveniente

dal

sistema

di

altoparlanti

sinistro

e

destro

insieme

ad

una

estremità

dei

cavo

dell'altoparlante

fornito

insieme a questo altoparlante, e collegare il cavo attorcigliato

così

ottenuto

al

terminale

per

l'altoparlante

dell'amplificatore

stereo o dell'apparecchio radio.

2.

Collegare

l'altra

estremità

dei

cavi

per

l'altoparlante

appositamente

forniti

ai

terminali

di

ingresso

a

livello

dell'altoparlante

(SPEAKER

LEVEL

INPUT)

dell'altoparlante

stesso.

• Verificare che i cavi siano allineati in corrispondenza delle

rispettive indicazioni: L(+), L(-), R(+) e R(-).

NOTA:

0 Se l'amplificatore stereo o l'apparecchio radio dispongono di due

gruppi di terminali (A e B) per gli altoparlanti, e questi vengono

collegati ai terminali liberi dell'altoparlante, nel caso in cui si
selezioni la posizione "A + B" dell'interruttore dell'altoparlante,

può succedere che dagli altoparlanti sinistro e destro non
pervenga alcun suono. Ciò dipende dalTamplificatore stereo o

dall'apparecchio radio utilizzati (di solito gli amplificatori stereo o
gli apparecchi radio sono costruiti in modo che, nel casa in cui si
selezioni la posizione "A + B" dell'Interruttore per gli altoparlanti,

A e B vengano a trovarsi collegati in serie).

ACHTUNG

An den Lautsprecherklemmen liegt möglicherweise

eine potentiell

GEFÄHRLICHE SPANNUNG

an. Beim

Anschließen und Abtrennen der Lautsprecherkabel auf

keinen Fall irgendwelche nicht isolierten Teile berühren,
bevor der Netzsteoker von der Netzsteckdose getrennt

wird, da anderenfalls Stromschlaggefahr besteht.

D3-4-2-2-3_Ge

ATTENZIONE

Questi raccordi di alto parlante possono oausare

SCOSSE ELETTRICHE.

Quando collegate o scollegate i

cavi degli alto parlanti, per evitare i rischi di scossa
elettrica, non toccate le parti non isolate prima di aver
scollegato il raooordo di alimentazione.

D3-4-2-2-3_it

22

Ge/lt

Advertising