Notes, T) notes, D) anmerkungen – KELVINATOR KTRIS 245 FBW User Manual

Page 7: Cd notas, Cd remarques, Henvisninger, Notas, Cd cd, Anmerkungen, Gr) shmeinieiz

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

(US^

CD

CD
CD

(B^

■■ , ,'„,r|

ЛВМ и

¿Ull * |mm]

УЕепОТЁ^©&® 1 SEE NOTE ©

INCHES [mm] INCHES

■ ..i"

/ии

О

. . . . . . . . о

iiid

I

v

''" ' I®

[IIMA ^

t e; NOTE

■* f'f '• X (mm)

DIM E ^

REE NOTE

IN |mm]

TOTAL GROSS

ISO VOLUME

LITERS

MODEL

SIZE

CUBIC FEET

SIEHE HINWEIS@S©

ZOLL (mm)

SIEHE HINWEIS ^

ZOLL [-..4]

-Il ni

>1

NWLIS

|mm]

<BM. E ^

SicHE HINWEIS

ZOLL ¡míTi]

ISO

GESAMTBHUTTOVOLUMEN

MODELLGROSSE

:.

m

A ;.[ i i.-i-

•. .'fxi ni H 1 ò'-.-

DJMÍ)

HULÜAUAS [rmn]

REflERASE A U^OTA ® s®

PULGADAS [mm]

OIMG

REFIERASE A LA NOTA \¿J

PULGADAS [mm|

PULGADAS ■ ’i]

........‘ÌÌG

uu

IA©

|

iui

A[>

as

[mi„]

DIM E

REFIERASE A LA NOTA

PULGADAS [mir]

VOLUMEN BRUTO

TOTAL DE LA ISO

TAMAÑO DEL

MODELO

f'-VL ÌLDH L'L r/LJcLL^

A D c L£.!à hz-'ULh \ TtS

|iiirn[

DiMD ■

POUCES [mm|

VOIR REMARQUE

POUCES [mm]

DIMG ^

VOIR REMARQUE

POUCES ]iiimj

ÜIM и ^

vuiH HO.iAHíjuí

POUCES III ml

.

uihhi

'D

m

.

ah

©

PvJUCEB j.’:.lll|

UU A

'juiti

hemahque

Vi/

l'OUCES [rrtm]

DIME ^

VOIR REMARQUE

POUCES [mm]

VOLUME BRUT

TOTAL ISO

DIM DU

MODELE

ALTLZZA UCL MUSILE

CON Lt euoiE

POLLICI

umv.

PÜLUCí [inrn]

VEDERE NOTA N Ll/

POLLICI [mm|

DIMG

VEDERE MOTAN

POLÜCI |)iiii>]

DJM ö

VEDERE MOTA M

POLLICI |iiim[

DIU У

VLUtHt NOTAN \£/

I^ULLICI [гг)ш]

UIM A ^

VEDERE NOTA N Vi/

POLLICI fiumi

□IM E

VEDERE NOTAN

POLLICI [mm]

VOLUME ISO

TOTALE

LORDO LITRI

MISURA DEL

MODELLO

1^1 f n ( Ot OA ^ \MП|

Mi. f“!) \,\KfA

U W \l\ 1 li \lAlnll A

Л1.Л11.Л1И D

li IMH.i y \

AlAir.AVflC

ALITE Tfl

iL IN J liil il: MAJOil A

AIAIIAÍHG

.iLlil: ] Ji IIIMLKíiM \£/

il

: isfiri it. M \H)ii y

МАК AHI В

\И и. I fl illMI.I'ilM v¿/

li- IMll-.l li \l \\i 111 \

M \i 1 \LII F

\f.i II. 1M iii.Mi.i'fiii ч£/

Il IMIH 11 XlMlfil \

AIMJAIIIA

ALI IL III ilIMLlSjLfl Vi/

Il IMlLi iL.MAJOllA

AJ Al l AllJ E

ALITL IH illMLIlJUj Vi/

li: [ A

I INO Al KOI

OAIKOI

OFKOI LSO

MErtWOI

MOM’EAUV

SKABSHOJDE

MEO HJUL

TOMMER !mm|

MALD

TOMBER [mm]

SE HENVISNING^©&@

TOMMER (mm]

MAL G

SEHENVISNING ч£/

TOMMER [mm]

MAL В

SEHENVISNING ^

TOMMER |rnin|

MAL F ^

SE HENVJSNING

TOMMER 1mm]

MALA ZtJS

SEHENVISNING VZ/

TOMMER [mm]

MALE ^

SEHENVISNING V£/

TOMMER [mm|

TOTAL ISO

BflUTTOKAPACITET

MODELST0RRELSE

ALTURA DOGABINETE

COW RODiZIOS

POL. [mm]

□IMO

POL. fmml

VEJA A NOTA

POL |mm]

DIMG

VEJA А NOTA ^

POL. Jmm]

DIM в

VEJA A NOTA VI/

POL. [mm]

DIM F

VEJA A NOTA

POL. ]mm]

DIMA ^

VEJAANOTA Vi^

POL. [mm]

DIME

VEJA A NOTA Vi/

POL. immi

VOLUME BRUTO

TOTAL ISO

TAMANHO

MODELO

66 00 1676

<19.29 1252

61.07 1551

56 22 1427

11.42 290

zT 90^

1067 271

Z 130'

17.90 455

z 90^

13 80 351

Z 140-

580 600 LfTERS

31 cu 11

seta 1730

49.29 1252

62.87 1597

57 81 1460

12.32 312

Z 90^

11 36 209

Z 130-

17.90 455

Z 90

13.80 351

Z 140

547 - 660 LITERS

23 CU ft

68.12 1730

57.46 145Э

58.54 1467

5854 1407

11 22 205

4 143-

1122 205

Z 143^

14 67 373

Z 143

14.67 373

Z 143

700-712 LITERS

35 cu 11

68 99 17S2

5D92 1293

69.07 1754

63.06 1603

1377 350

/ 90^

12.47 317

Z 130

19.55 497

Z 90-

14.86 377

z 140-

753 ■ 755 LITERS

27 cu II

68.99 1752

51.26 1293

63.52 1613

63.52 1613

12.09 307

Z 143-'

12.09 3Û7

Z 143-

15 58 390

Z 143^

15.60 390

Z 143-

BM LITERS

39 cult

se.99 1752

46.47 Ileo

65 60 1566

61.75 1360

1262 321

Z 124

11.86 301

Z 130'-

17.33 440

Z 124^

14 14 359

Z 140^

629 - 643 LITERS

22 cu lt - 23 cu fi CO

(@) NOTES:

(T) NOTES:

liegt.

Doors extend over the cabinet top 0.100 inches (2.5mm).

Door swing is minimum to remove crisper pan nearest door.

Door swing to door stop.

Several handles are available; example shown protrudes most [2.5 inches (63.5mm)].

Z = Angle

CD = Counter Depth (26.6 inches, 67.56 cm deep).

(

d

) ANMERKUNGEN:

Das Oberteil der Türen liegt 2,5 mm über die Schrankhülle.

Minimale Türöffnungsweite zum Herausziehen des Frischhalteschubfachs, das der Tür am nächsten

Türöffnung bis zum Türstopp (weiteste Öffnung der Tür).

Mehrere Türgriffe sind erhältlich; der abgebildete steht mit 63.5 mm am weitesten heraus.

Z = Winkel.

Tiefe der Einbauschränke: 67,56 cm,

CD NOTAS:

Las puertas se extienden 2.5 mm por encima de la parte superior del gabinete.

El giro de abertura de la puerta es el mínimo para poder retirar el compartimiento para vegetales más cercano a la puerta.

Giro de abertura de la puerta hasta el tope de la puerta.

Hay varios mangos a la disposición; el ejemplo que se muestra es el que más sobresale 63,5 mm.

Z = ángulo

CD (PG) = Profundidad del gabinete (67.56 cm de profundidad)

CD REMARQUES:

Les portes dépassent de 2,5 mm du haut du meuble.

Langle d’ouverture de la porte correspond à l’ouverture minimum permettant de retirer le bac à légumes le plus proche de la porte,

Largeur totale de porte jusgu’à la butée (ouverture maximale de la porte).

Plusieurs poignées sont disponibles ; l'exemple illustré correspond à une poignée la plus en saillie (63,5 mm)

Z = angle

CD = profondeur de comptoir (67,56 cm)

Le porte si estendono oltre la parte superiore del mobile di 2,5 mm.

Il movimento della porta è il minimo necessario a rimuovere il cassetto salvafreschezza più vicino alla porta.

La porta si apre fino alla posizione di arresto.

Vari manici sono disponibili; il tipo mostrato è quello che si sporge maggiormente 63,5 mm.

Z = Angolo

PR = Profondità del ripiano (profondità di 67,56 cm).

(GR) SHMEiniEIZ:

O

l

TTÓpTt?

tTTtKTtiuoi^Tùt eTTÓi't.j

(nri')

t d

t t ó i

'

w

t h v

tìciXanou

kutc

I

2.5 xiX,

H ntpiaTpi)i|>q Tp; TniiJTfij eii-m tXux'rr'rn ym l'U utfirapf

ìtul

tu

KuXriBi ma; (ipioictTUL

ttuj

koi

'T

c

I (irp Tn'ipTa.

H TTÓpTU TrepruTpÉifieTai oe

otott

rq? irópTUi.

liuiTÌtìti'Tcìi

xtip‘iXu|ìt-i niiiJTUi. Tu nopdiitiypd iruL' «TTtiMJi'iitTdi tiTiii t] xtipu.VdlJii nui' rftxH riu tnrii lUti 6,1.5 x^V.

Z = ri'Jl'Lfi

CD = BóHdi

-nùjKuu

(67,56 eK. (iriOu?)

HENVISNINGER:

Dorene tigger 2,5 mm over skabets overkant.

Deràbning er minimum for at fjerne grentsagsskuffen nsrmest doren.

Delingens deràbning til derstop.

Oerhàndtaget er max. 63,5 mm.

Z = Vinkel

CD = Skrankdybde, (67,56 cm).

(@ NOTAS:

As portas se estendem 2,5 mm acima do gabinete.

Articulaçào da porta é mínima para remoçâo da gaveta mais próxima à porta.

Articulaçào da porta até o batente.

Varios puxadores estáo disponi'veis; o exemplo ilustrado se projeta mais. 63,5 mm

Z - Ángulo

CD = Profundidade do balcao, 67,56 cm.

Advertising