Televes OUTDOOR F.O. NODE MATV OLC W/RET.P LOCAL User Manual

Page 3

Advertising
background image

3

Condiciones generales de instalación

Antes de manipular o conectar el equipo leer éste manual.
No obstruir las ranuras de ventilación del equipo,
Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcio-

nar una ventilación adecuada.

No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en ambientes

de humedad elevada.

No situar el equipo donde pueda estar sometido a fuertes

vibraciones o sacudidas.

Operación segura del equipo

La tensión de alimentación de éste producto es de: 196 -

264V~ 50/60Hz.

Si algún líquido u objeto se cayera dentro del equipo, por

favor recurra al servicio técnico especializado.

Para desconectar el equipo de la red, tire del conector, nunca

del cable de red.

No conectar el equipo hasta que todas las demás conexiones

del equipo hayan sido efectuadas.

La base de enchufe al que se conecte el equipo debe estar

situada  cerca de éste y será fácilmente accesible.

Abrir el equipo solo por personal cualificado.

Descripción de Simbología de seguridad eléctrica

Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir

el equipo.
Éste símbolo indica que el equipo cumple los

requerimientos de seguridad para equipos de

clase II.
Éste símbolo indica que el equipo cumple los

requerimientos del marcado CE.
Este símbolo indica leer el Manual de Instruccio-

nes antes de conectar el equipo.

Instrucciones para la conexión óptica

Para la conexión óptica se utilizará un cable de fibra mono-

modo con conector tipo SC/APC.

Sacar la tapa protectora del conector óptico ubicado en el

interior del equipo, así como el capuchón del conector del

cable monofibra.

Realizar la conexión del cable al equipo teniendo cuidado

de enfrentar las guías de ambos conectores, presionando el

conector totalmente hasta el fondo.

Precauciones de conexionado

Tratar con sumo cuidado la punta desprotegida de los co-

nectores, pequeños arañazos, rascaduras, impurezas y/o

partículas de suciedad, aceites, grasas, sudor, etc.. pueden

degradar significativamente la señal.

Para la limpieza de la punta de los conectores, frotar (sin ejer-

cer presión) con un paño de limpiar lentes, que no suelte pe-

lusa, humedecido con alcohol isopropílico sin aditivos. An-

tes de realizar la conexión dejar secar totalmente el alcohol.

Reservar las tapas de conectores y capuchones de los ca-

bles para futuras operaciones de extracción/protección de

los mismos.

Colocar siempre las tapas protectoras a los conectores de los

equipos que no estén conectados a cables para evitar que el

haz láser pueda alcanzar los ojos.

Evite en lo posible el encendido del transmisor sin tener la

fibra conectada a dicho transmisor.

Precauciones de Seguridad

Aviso.-
Este producto emite un rayo de luz invisible láser.
Evite exponerse a la radiación láser. El uso de aparatos de ayu-

da visual (por ejemplo binoculares, lupas, etc.) puede aumen-

tar el peligro a los ojos.

LASER APERTURE

Invisible laser radiation.

Do not watch directly with

optical instruments.

Class 1M laser product.

Acorde a EN60825-1_ 2007

Precaución
- El uso de controles o ajustes, así como el uso de procedimien-

tos diferentes de los especificados en éste manual puede pro-

vocar la exposición a la radiación peligrosa.

- Lea y siga las instrucciones en este manual cuidadosamente,

retenga éste manual para referencia futura.

- No utilice los equipos de forma no conforme con estas ins-

trucciones de operación ni bajo cualquier condición que ex-

ceda las especificaciones ambientales estipuladas.

- El usuario no puede dar servicio técnico a estos equipos. Para

asistencia técnica contacte con nuestro departamento de

asistencia técnica.

- El rayo láser no debe ser apuntado a las personas y/o anima-

les intencionadamente.

ES

Importantes instrucciones de seguridad

Advertising
This manual is related to the following products: