Baby Lock Molly (BL30A) Instruction and Reference Guide User Manual

Page 46

Advertising
background image

41

Guides de couture de la plaque à aiguilles

Les guides de couture tracés sur la plaque à aiguille vous
facilitent la tâche pour mesurer les rentrés de couture.
Le nombre indique la distance entre l’aiguille en position
centrale et le guide de couture.

Guides de couture

Numéro

Distance (cm)

Distance (pouce)

15

1.5

20

2.0

4/8

1.3

1/2

5/8

1.6

5/8

6/8

1.9

3/4

Tourner un angle vif
Le guide de couture des coins vous aide à conserver un
rentré de couture de 1,6 cm lorsque vous cousez en angle
droit.

Lorsque le bord du tissu devant vous s’aligne sur le guide
de couture des coins comme illustré, arrêtez de piquer et
abaissez l’aiguille dans le tissu en tournant le volant vers
vous.
Relevez le pied-de-biche et faites pivoter le tissu de façon
à aligner le bord du tissu sur le guide de couture de
1,6 cm.
Abaissez le pied-de-biche et commencez à piquer dans le
nouveau sens.

Guide de couture des coins

q

w

Guías de costura en la placa de agujas

Las guías de costuras en la placa de agujas ayudan a
medir el margen entre el borde de la tela y la costura.
Los números indican la distancia entre la posición central
de la aguja y la guía de costura.

q

Guías de costura

Número

15

20

4/8

5/8

6/8

Separación (cm)

1.5

2.0

1.3

1.6

1.9

Separación (pulgadas)

1/2

5/8

3/4

Esquinas en ángulo
La guía de ángulos ayuda a mantener un margen de 1,6
cm al coser las esquinas.

Cuando el borde de la tela que queda hacia usted se alinee
con la guía de ángulos, como muestra la ilustración, deje
de coser y baje la aguja hasta la tela, girando el volante
hacia usted.
Levante el pie prensatelas y gire la tela de forma que el
borde de la tela se alinee con la guía de costura de 1,6 cm.
Baje el prensatelas y comience a coser en la nueva
dirección.

w

Guía de ángulos

Advertising