Bebe Confort Duo thermometer User Manual

Page 22

Advertising
background image

1. Recém-nascidos, até aos primeiros 100 dias de vida.

2. Crianças com menos de três anos, com um sistema imunitário frágil, quando é muito importante deter-minar se têm ou não febre.

3. Na primeira utilização ou quando o utilizador está pouco familiarizado com o termómetro e até utilizá-lo de forma consistente.

4. Se a temperatura medida for invulgarmente baixa.

7. ALTERNAR ENTRE CELSIUS E FAHRENHEIT

Este termómetro pode indicar medições de temperatura em Fahrenheit ou em Celsius. Para alternar entre °C e °F no mostrador, desligue o apa-

relho, pressione e mantenha pressionado o botão START

② durante 5 segundos; decorridos os 5 segundos, a escala de medição actual (o ícone

«°C» ou «°F») será apresentada a piscar no mostrador

⑫. Alterne a escala de medição entre °C e ° F pressionando novamente o botão START

② . 5 segundos depois de a escala de medição pretendida ter sido seleccionada, o aparelho entrará automaticamente no modo de medição.

8. COMO VISUALIZAR AS 12 LEITURAS GUARDADAS NO MODO MEMÓRIA

Este termómetro memoriza as últimas 12 leituras.

• Modo de visualização

⑬ : Pressione o botão START ② para aceder ao modo de visualização das últimas medições quando o aparelho estiver

desligado. O ícone de memória «M» começa a piscar.

• Leitura 1 - a última leitura

⑭ : Pressione e solte o botão START ② para visualizar a última leitura. Indi-cação 1 apenas em conjunto com

o ícone de memória.

• Leitura 12 - leitura em sequência : Pressione e solte o botão START

② sucessivamente para visualizar a sequência das últimas leituras de

medição, até ao máximo de 12 leituras.

Pressionar e soltar o botão START

② após as 12 últimas leituras terem sido visualizadas terá como consequência a apresentação da sequência

indicada desde a leitura número 1.

9. MENSAGENS DE ERRO

• Temperatura medida demasiado elevada

⑮ : Apre-senta «H» quando a temperatura medida é superior a 100.0°C (212.0°F) no modo de

medição no ouvido ou 42.2°C (108.0°F) no modo de medição na testa.

• Temperatura medida demasiado baixa

⑯ : Apre-senta «L» quando a temperatura medida é inferior a 0°C (32.0°F) no modo de medição no

ouvido ou 34.0°C (93,2°F) no modo de medição na testa.

• Temperatura ambiente demasiado elevada

⑰ : Apresenta «H» juntamente com « » quando a tempera-tura ambiente é superior a 40°C

(104°F).

• Temperatura ambiente demasiado baixa

⑱ : Apre-senta « » juntamente com «» quando a temperatura ambiente é inferior a 5.0°C (41.0°F)

no modo de medição no ouvido ou 16°C (60.8°F) no modo de medição na testa.

• Indicação de erro

⑲ : Problema de funcionamento do sistema.

• Mostrador em branco

⑳ : Verifique se a pilha está correctamente colocada. Verifique também a polaridade (<+> e <->) das pilhas.

• Indicação de pilha descarregada

㉑ : Se o único símbolo indicado no mostrador for o ícone de pilha sem estar a piscar, as pilhas deverão ser

substituídas imedi-atamente.

10. LIMPEZA E DESINFECÇÃO

Utilize um algodão ou um toalhete embebido em álcool (isopropílico a 70%) para limpar todo o termómetro incluindo a sonda. Assegure-se de que

não entra qualquer líquido para o interior do termómetro. Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos, diluentes ou benzina para limpar o termó-

metro e nunca o mergulhe em água ou em qualquer outro líquido para limpeza. Tenha cuidado para não riscar a lente da sonda nem o mostrador.

11. SUBSTITUIÇÃO DA PILHA

Este instrumento é fornecido com uma pilha de lítio, tipo CR2032. Substitua por uma nova pilha CR2032 quando o símbolo da pilha for apresen-

tado a piscar no mostrador

㉑. Retire a tampa do compartimento da pilha, fazendo-a deslizar na direcção indicada. Retire a pilha e substitua-a

por uma nova pilha

㉒.

As pilhas e aparelhos electrónicos têm de ser eliminados em conformidade com os regulamentos locais aplicáveis, uma vez que

não são considerados resíduos domésticos.

12. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Gama de medição : Modo de medição no ouvido: 0-100,0 °C (32-212,0 °F). Modo de medição na testa: 34-42,2 °C (93,2-108,0 °F).

Resolução : 0.1 °C / °F.

Precisão da medição : Laboratório : ±0.2 °C, 32.0 - 42.2 °C. (±0.4 °F, 89.6 - 108.0 °F).

Visor : Visor de cristais líquidos (LCD, Liquid Crystal Display), 4 dígitos e ícones especiais.

Acústica :

• O aparelho está ligado e pronto a efectuar a medição: 1 sinal sonoro breve.

• Medição terminada: 1 sinal sonoro longo (1 seg.) se a leitura for inferior a 37.5°C (99.4°F), 10 sinais sonoros breves, se a leitura for igual ou

superior a 37.5°C (99.4°F).

• Erro ou problema de funcionamento do sistema: 3 sinais sonoros breves.

Memória :

• Indicação automática da última tempe-ratura medida.

• Visualização de 12 resultados de leituras guardados no modo Memória.

Luz de fundo :

• Acende-se uma luz VERDE no mostrador durante 4 segundos, quando o dispositivo é ligado.

• Acende-se uma luz VERDE no mostrador durante 5 segundos, quando a medição da temperatura tiver terminado com uma leitura inferior

a 37,5 °C (99,4 °F).

• Acende-se uma luz VERMELHA no mostrador durante 5 segundos, quando a medição da temperatura tiver termi-nado com uma leitura igual

ou superior a 37,5 °C (99,4 °F).

Temperatura de funcionamento : Modo de medição no ouvido: 5-40,0 °C (41-104,0 °F). Modo de medição na testa: 16-40,0 °C (60,8-104,0 °F).

15-95 % de humidade máxima relativa

Temperatura de acondicionamento: : -25 °C a +55 °C (-13 °F à 131 °F). 15-95 % de humidade máxima relativa

Desligar automático : Aproximadamente 1 minuto após a última leitura.

Pilha : Pilha 3V (X1) CR2032 - mínimo 1000 medições.

Dimensões : 107 x 50 x 34 mm.

Poids : 55 g (com pilha), 52 g (sem pilha).

13. GARANTIE

Este produto tem uma garantia de dois anos a contar da data da compra. Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão

abrangidos pela garantia. As pilhas e embalagens estão igualmente excluídas da garantia. Estão excluídas todas as restantes reclamações

decorrentes de danos. Anexe sempre a prova de compra a qualquer declaração de sinistro e enviar à Dorel cujas moradas constam deste panfleto.

Conforme norma EN 12470-5; ASTM E1965; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC).

Este dispositivo está em conformidade com as exigências da Norma de Dispositivos Médicos 93/42/EEC.

O fabricante reserva-se o direito de proceder a alterações técnicas.

Advertising