Ample,artic,grace – Elfa Artic User Manual

Page 4

Advertising
background image

www.elfa.com

Page 4 of 8

Ample,Artic,Grace

ASSEMBLY GUIDE / MONTAGEANLEITUNG /

INSTRUCTIONS DE MONTAGE / INSTRUKCJA MONTAŻU

Customer service / Kundendienst
Deutschland

Tel. 05242 3789375 Fax. 05242 9683632.

E-post:[email protected]

Service client
France

Tél. +33 472 330 731 – Fax +33 472 345 260

e-mail: [email protected]

Serwis
Polska

Tel. 42 611 64 01 Fax. 42 611 64 02

E-post:[email protected]

Fig.3 h

Montieren Sie die hintere Schiebetür zuerst, indem Sie diese in die hintere Spur der
Deckenschiene einsetzen. (Fig. 3d)
Setzen Sie dann die Schiebetür mit den Laufrollen in die hintere Spur der Bodenschiene.

Mithilfe einer Wasserwaage kontrollieren Sie nun, ob die Schiebetür im Lot ist.
Stellen Sie dann sicher, dass die Bodenschiene korrekt zur Deckenschiene ausgerichtet ist.
Lassen Sie die Schiebetür zur Seite gleiten und prüfen Sie anhand der Wasserwaage, ob die
Schiebetür an beiden Enden der Bodenschiene absolut senkrecht steht.

Zeichnen Sie mit einem Bleistift oder Kugelschreiber die endgültige Position der
Bodenschiene an. Entfernen Sie die Schiebetür. Fixieren Sie die Bodenschiene in der
endgültigen Position mit doppelseitigem Klebeband oder bohren Sie Befestigungslöcher
und befestigen die Schiene mittels Senkschrauben am Fußboden.

Setzen Sie alle Türen ein, indem Sie mit den in der hinteren Spur laufenden Schiebetüren
beginnen.

Stellen Sie die unteren Laufrollen so ein, dass die Schiebetür gerade auf die Seitenwand
zuläuft. Heben Sie die Schiebetür beim Einstellen etwas an.(Fig. 3h)

Bei einer Schiebetür mit der Funktion „Soft-Schließen” wird diese aktiviert, indem alle
Schiebetüren beidseitig nach außen geschoben werden.

Montage du rail bas et des portes.

La surface sur laquelle sera monté le rail bas doit être parfaitement horizontale.

Vérifiez la propreté de chaque roulette, afin d’éviter qu’un élément extérieur ne détériore le
système de roulement.

Placez le rail bas au sol, juste en dessous du rail haut.
Pour un rail haut mural, centrez le rail bas par rapport au rail haut.

Pour un rail bas encastré dans le sol, vous devez l’encastrer de façon à ce que les parois
latérales affleurent le sol. Cela permet de préserver la capacité de réglage en hauteur des
portes (voir fig. 3g).

Pour un système de fermeture amortie, enlevez le système de protection des roulettes
avant l’installation des portes (voir fig. 3e et 3f).

Positionnez la porte arrière dans la voie arrière du rail haut (fig. 3d), puis positionnez les
roulettes basses dans la voie arrière du rail bas. Vérifiez la verticalité de la porte à l’aide d’un
niveau.
Soulevez la languette en caoutchouc située en bas du profil (voir fig. 3a et 3c), pour attein-
dre la vis de réglage. Réglez les roulettes, puis faites coulisser la porte pour vous assurer
qu’elle coulisse facilement – réglez les roulettes jusqu’à ce que la porte soit de niveau, aux
deux extrémités du rail bas.

Marquez l’emplacement du rail bail en traçant un trait au sol avec un crayon ; enlevez la
porte ; fixez le rail bas avec de l’adhésif double face, (ou éventuellement des vis à têtes
fraisées).
Le rail simple ne pourra être fixé qu’avec de l’adhésif double face.

Remettez la baguette en caoutchouc en place, et coupez-la à la longueur du profil (en haut
et en bas) (fig. 3b).

Advertising
This manual is related to the following products: