MBM Corporation 3915-95 semi-automatic cutter User Manual

Page 14

Advertising
background image

- 27 -

- 26 -

MÖGLICHE STÖRUNGEN

• Maschine funktioniert nicht! Kontrollieren

Sie folgende Punkte: Netzstecker einge-
steckt? Hauptschalter

G

und Steuerung

E

eingeschalten? Sicherheitshaube

C

öffnen (

Sicherheits-Check).

• Elektrik fällt aus! Überprüfen Sie den Über-

lastungsschutzschalter

H

. Diesen nach

kurzer Zeit wieder eindrücken.

• Messerstillstand trotz Motorfunktion! Die

Sicherheitskupplung wurde aktiviert; bitte
Kundendienst verständigen.

• Messer blockiert im Papierstapel oder

Schnittqualität schlecht! Abhilfe durch
Messerwechsel/-justierung (siehe Kapitel
"Messerwechsel").

Trifft keiner dieser Punkte zu, so verständi-
gen Sie bitte unseren Kundendienst.

PROBLEMI TECNICI

• La macchina non funziona! Controllare i

punti seguenti: La spina è inserita?
L’interruttore principale

G

e il quadro co-

mandi

E

sono attivati? Alzare lo schermo

di sicurezza

C

(

Controllo di sicurezza).

• Erogazione di corrente interrotta! Con-

trollare l'interruttore di sovraccarico

H

e

reinserirlo dopo alcuni secondi.

• La lama si blocca mentre il motore gira

ancora! E’ entrata in funzione la frizione di
sicurezza; chiamare il tecnico.

• Inceppamento lama o scarsa qualità di

taglio! Occorre cambiare o regolare la
lama (vedi sezione „Cambio lama“).

Per qualsiasi altro problema, contattare il
distributore di zona.

INCIDENTS EVENTUELS

• La machine ne fonctionne pas! Contrôler

les points suivants: prise de courant,
interrupteur principal

G

, circuit de com-

mande

E

. Ouvrir carter de protection

C

(

Contrôle de sécurité).

• Pas d’alimentation! Vérifier le disjoncteur

H

. Le réenclencher après quelque temps

d’arrêt. Une répétition de cet incident
nécessite l’intervention du service après-
vente.

• La lame reste immobile malgré le fonc-

tionnement du moteur! Intervention SAV.

• Blocage de la lame dans la pile de papier

ou mauvaise qualité de la coupe! Lame
émoussée, à remplacer (voir chapitre rem-
placement de la lame).

Si le fonctionnement reste défectueux, après
ces vérifications, veuillez avertir le SAV.

MOGELIJKE STORINGEN

• Machine functioneert niet! Controleer de

volgende punten: stekker in het stop-
contact? Hoofdschakelaar

G

en sleutel

E

beide omgedraaid? Beschermkap

C

openen (

Veiligheids-check).

• Elektriciteit valt uit! Controleer de over-

belastingsschakelaar

H

. Deze na korte

tijd opnieuw indrukken.

• Mes stopt, hoewel motor werkt! De veilig-

heidskoppeling is geactiveerd. Neem
contact op met uw dealer.

• Mes loopt vast in papierstapel of snijdt

slecht! Verhelp dit door het vervangen of
verstellen van het mes (zie betreffend
hoofdstuk).

Is geen van bovenstaande zaken het geval,
neem dan contact op met uw dealer.

POSIBLES FALLOS DE FUNCIONA-
MIENTO

• La máquina no funciona. Porfavor revise

los siguientes puntos: ¿La máquina está
enchufada? ¿El interruptor principal

G

y

la llave del panel de control

E

están

ambas encendidas? Abrir la tapa de
seguridad

C

(

revisar seguridad).

• El suministro de electricidad es interrum-

pido. Revisar el interruptor sobrecargado

H

y reinsertarlo después de un corto

espacio de tiempo.

• La cuchilla se para aunque el motor esté

funcionando. El embrague de seguridad
estaba activado; porfavor solicite servicio
al cliente.

• Atasco de la cuchilla en el papel o corte de

poca calidad. Es necesario hacer cambio
de cuchilla o ajuste (ver aptdo. „Cambio
de cuchilla“).

Si ninguno de estos puntos son aplicables,
póngase en contacto con su distribuidor.

?

POSSIBLE MALFUNCTIONS

• Machine does not function! Please check

the following points: Machine is plugged
in? Main switch

G

and control panel key

E

are both turned on? Open the safety

guard

C

(

Safety check).

• Electricity supply is interrupted! Check the

overload switch

H

and depress it after a

short time.

• Knife stops even though motor still

functions! The safety clutch was activated;
please call customer service.

• Knife jams in paper or poor cut quality!

Knife change or adjustment is necessary
(see section "Knife change").

If none of these points are applicable, contact
your dealer.

IDEAL 3915-95

Advertising