Betrieb – Monster SuperStar BackFloat Waterproof Bluetooth Speaker User Manual

Page 14

Advertising
background image

Elektronik-Altgeräten übergeben. Die separate Sammlung

und das Recycling Ihrer Altgeräte bei der Entsorgung

wird dazu beitragen, natürliche Ressourcen zu erhalten

und sicherzustellen, dass die Geräte in einer Weise

recycelt werden, die die Gesundheit der Menschen

und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen

darüber, wo Sie Ihre Altgeräte zum Recycling abgeben

können, wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde, Ihre

Haushaltsabfallentsorgungsstelle oder das Geschäft,

wo Sie das Produkt erworben haben. Für weitere

Informationen über Monster-Produkte, besuchen Sie uns

bitte auf www.MonsterProducts.com.

FCC ID: RJE191011-00

Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb

unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät

darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses

Gerät muss jeder Störung, der es ausgesetzt ist, standhalten,

einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb

verursachen. Änderungen oder Modifikationen, die nicht

ausdrücklich von der für die Compliance verantwortlichen

Partei zugelassen wurden, könnten die Erlaubnis des

Benutzers, das Gerät zu betreiben, ungültig machen. Das

Anschließen von Peripheriegeräten erfordert den Einsatz von

geerdeten abgeschirmten Signalkabeln. Die Ausgangsbuchse

wird in der Nähe des Geräts installiert und muss einfach

zugänglich sein. Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und

es wurde erachtet, dass es die Grenzwerte für ein digitales

Gerät der Klasse B erfüllt, gemäß Teil 15 der FCC-Regeln.

Diese Grenzwerte wurden entworfen, um einen vernünftigen

Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnumgebung

zu bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann

Hochfrequenzenergie abstrahlen und, wenn es nicht in

Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert wird, kann

für Funkkommunikation schädliche Störungen verursachen.

Allerdings gibt es keine Garantie, dass die Störungen nicht

bei einer spezifischen Installation auftreten werden. Wenn

dieses Gerät schädliche Störungen beim Empfang von

Funk- oder Fernsehsignalen verursacht, was durch Ein- und

Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem

Benutzer empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere

der folgenden Maßnahmen zu beheben:

• Neuausrichtung oder Neupositionierung der

Empfangsantenne.

• Erhöhen des Abstands zwischen dem Gerät und dem

Empfänger.

• Anschluss des Geräts an einem anderen Ausgang eines

Schaltkreises, an dem der Empfänger angeschlossen ist.

• Fragen Sie Ihren Händler um Hilfe oder einen erfahrenen

/Funk-/Fernsehtechniker.

Vorsicht

Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich

von der für die Compliance verantwortlichen Partei

zugelassen wurden, könnten die Erlaubnis des Benutzers

(oder Ihre) das Gerät zu betreiben, ungültig machen.

Vermeiden Sie die Lagerung in extremer Hitze oder Kälte.

Meiden Sie extreme Temperaturen und hohe Feuchtigkeit.

Die Betriebstemperatur des Geräts liegt zwischen 0–45°C

(32–113°F).

Industry Canada

Dieses Gerät erfüllt die lizenzfreien RSS-Standards. Der

Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen:

(1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und

(2) dieses Gerät muss jegliche Störungen aushalten,

einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb

des Geräts verursachen. Gemäß den Regeln von Industry

Canada darf dieser Funksender nur mit einer Antenne

eines Typs und maximaler (oder geringerer) Verstärkung

betrieben werden, die von Industry Canada für Sendegeräte

zugelassen wurden. Um potentielle Funkstörungen für

andere Benutzer zu reduzieren, sollte die Art der Antenne

und deren Verstärkung so gewählt werden, dass die

äquivalente isotrope Strahlungsleistung (e.i.r.p.) nicht höher

ist als für eine erfolgreiche Kommunikation erforderlich.

Betrieb

Power

SuperStar™ wird mit einem Lithium-Polymer-Akku

ausgeliefert. Für die besten Ergebnisse, laden Sie SuperStar™

vor der Verwendung vollständig auf (empfohlene

Ausgangsleistung des Ladegeräts ist 2A).
Zum Laden stecken Sie das Mikro-USB-Kabel in den

SuperStar™ und stecken den Standard-USB-Stecker in Ihre

Stromquelle. (Wandadapter. Laptop. Desktop. Externe

Batterie usw.) Während des Ladens blinkt die rote Power-LED.

Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die LED

dauerhaft rot.

Audio-Verbindung

Es gibt drei Arten, die Audioquellen anzuschließen.

• Bluetooth
• USB-Kabel
• Direct AUX In 3,5mm

Bluetooth-Anschluss

Zur Verwendung von Bluetooth für Ihre Audio-Verbindung

koppeln Sie SuperStar™ BackFloat™ zunächst mit Ihrer

Audio-Quelle (Musikwiedergabegerät, Smartphone,

Laptop, oder einem anderen mit Bluetooth ausgerüsteten

Gerät, das als Musikquelle dienen kann).

Zuerst drücken

und halten Sie die Bluetooth-Taste für drei Sekunden oder

bis Sie den Ton hören. Die blaue LED für Synchronisierung

DEUT

SCH

Advertising