Monster SuperStar BackFloat Waterproof Bluetooth Speaker User Manual

Page 8

Advertising
background image

Pareillement, lorsque le volume minimal est atteint

à l’aide des commandes du SuperStar™ BackFloat™,

l’indicateur de fonctionnement (DEL) clignote

rapidement en rouge.

6

Mise en marche

Presser et maintenir enfoncé environ 3 secondes pour

mettre en marche/arrêter.
Remarque :

Mode d’arrêt automatique : L’appareil s’arrête

automatiquement après 60 minutes si aucun câble de

chargement n’est branché. L’appareil reste en marche en

mode d’utilisation.

7

Indicateur de fonctionnement

Rouge fixe = EN MARCHE

Clignotement rapide = PILE FAIBLE
Clignotement lent = RECHARGE. DEVIENT ROUGE FIXE

LORSQUE LA PILE EST ENTIÈREMENT CHARGÉE

8

Entrée audio de 3,5 mm

Entrée audio standard pour utilisation sans Bluetooth.

9

Récupérateur passif

10

Port USB

Port micro-USB pour chargement du SuperStar™

BackFloat™ et lecture de musique à partir de lecteurs

USB. (Câble inclus)

Remarque :

L’appareil à la verticale est légèrement incliné et l’angle

d’écoute est important pour optimiser l’expérience

audio. Si vous utilisez le SuperStar™ BackFloat™ à plat, il

fonctionnera normalement, mais il est recommandé de

l’utiliser à la verticale pour tirer pleinement avantage de la

performance audio.

Remarque: Une accumulation d’eau excessive sur les

moteurs du haut-parleur peut nuire à la qualité du son.

Dans la boîte

• Système de haut-parleurs SuperStar™ BackFloat™
• Coffret de transport
• Câble de chargement/audio USB

Compatibilité

Sans fil

Appareils à technologie sans fil Bluetooth 2.0 ou version

ultérieure (voir les caractéristiques générales pour les

profils), comme les ordinateurs équipés de la technologie

sans fil Bluetooth, et la plupart des téléphones intelligents

et lecteurs MP3 équipés de la technologie sans fil Bluetooth.
Avec fil

Appareils munis d’une sortie pour écouteurs standard de

3,5 mm avec câble pour mini-prises (non inclus).

Sécurité

Mise en garde: S’assurer que les rabats latéraux qui

protègent les ports USB ou d’entrée de ligne sont bien

scellés lorsque le SuperStar™ BackFloat™ est utilisé près de

l’eau. Si le rabat est endommagé ou ne ferme pas bien pour

quelque raison que ce soit, ne pas utiliser pas le SuperStar™

BackFloat™ près de l’eau.

Après chaque utilisation près de l’eau, retirer l’étui en

silicone du SuperStar™ BackFloat™. Ensuite, nettoyer et

sécher le haut-parleur SuperStar™ BackFloat™ et l’étui à

l’aide d’un linge propre au besoin. Non recommandé pour

une utilisation près de l’eau salée.
Ne pas exposer ce produit à des sources de chaleur ou des

températures élevées.

Ne pas retirer ou tenter de retirer la pile non remplaçable

par l’utilisateur. S’il faut mettre ce produit au rebut,

l’apporter à un centre de recyclage électronique.
L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou à

des éclaboussures; s’assurer qu’aucun objet contenant des

liquides, comme des vases, n’est placé sur l’appareil.
Les piles (bloc-pile ou piles intégrées) ne doivent pas être

exposées à des chaleurs excessives (lumière directe du soleil,

feu, etc.).
Le marquage du produit apparaît au bas de l’article.
Limite de puissance d’entrée de 5 V c.c., 2 A.

Mise en garde : Danger d’explosion si la pile n’est

pas correctement remise en place. Les piles doivent

être recyclées/mises au rebut de manière appropriée.

Informations destinées aux consommateurs

conformément à la Directive Européenne 96/2002

concernant les Déchets d’Équipements Électriques et

Électroniques (DEEE)

Ce produit est soumis aux règles en vigueur dans l’Union

Européenne promouvant la réutilisation et le recyclage des

déchets d’équipements électriques et électroniques. Ce

produit a requis l’extraction et l’utilisation de ressources

naturelles et peut contenir des substances dangereuses.

Le symbole ci-dessus, apposé sur le produit ou sur son

emballage, indique que ce produit ne peut être jeter

avec votre déchet ménager. Au contraire, il est de votre

responsabilité de traiter vos déchets d’équipements en

les remettant à un centre de collecte des déchets chargé

du recyclage des déchets d’équipements électriques et

électroniques. La reprise et le recyclage séparés de vos

déchets d’équipements au moment de la mise au rebut

aideront à conserver les ressources naturelles et à assurer

qu’ils soient recyclés d’une manière protégeant la santé

publique et l’environnement. Pour obtenir de plus amples

FR

ANÇ

AIS

Advertising