Utilisation – Monster SuperStar BackFloat Waterproof Bluetooth Speaker User Manual

Page 9

Advertising
background image

informations au sujet de l’endroit de reprise et de collecte

de vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez

vous adresser au bureau compétent de votre commune,

à la société de collecte des déchets ou directement auprès

du magasin où vous avez acheté le produit en question.

Pour obtenir de plus amples informations sur les produits

Monster, veuillez visiter notre site à l’adresse suivante:

www.MonsterProducts.com.

ID de la FCC : RJE191011-00

Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du

règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux

conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer

d’interférences nuisibles, et (2) il doit absorber tout type

d’interférence, y compris les interférences pouvant causer

un fonctionnement non désiré. Les changements ou les

modifications n’ayant pas fait l’objet d’une approbation

expresse du responsable de la conformité auront pour effet

d’annuler le droit d’utilisation de l’appareil de l’utilisateur.

Le branchement de périphériques requiert l’utilisation

de câbles d’interface blindés et mis à la terre. La prise/

sortie doit être installée à proximité de l’équipement

et être facile d’accès. Remarque : Cet appareil a été

testé et jugé conforme aux limites autorisées pour un

dispositif numérique de classe B, en vertu de la partie

15 du règlement de la FCC. Ces limites visent à offrir une

protection raisonnable contre les interférences nuisibles

dans une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise

et peut émettre de l’énergie radioélectrique. S’il n’est pas

installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des

interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois,

il n’y a aucune garantie que l’appareil ne causera pas

d’interférence dans le cas d’une installation particulière. Si

ce produit cause des interférences nuisibles à la réception

des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être

vérifié en mettant le commutateur de l’appareil en position

de marche puis d’arrêt, il est recommandé à l’utilisateur

de tenter d’éliminer les interférences en prenant l’une ou

plusieurs des mesures suivantes :

• Changer l’orientation ou l’emplacement de l’antenne

réceptrice.

• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit autre que

celui auquel le récepteur est branché.

• Consulter le détaillant ou un technicien radio/télévision

expérimenté pour obtenir de l’aide.

Avertissement

Les changements ou les modifications n’ayant pas fait

l’objet d’une approbation expresse du responsable de la

conformité auront pour effet d’annuler le droit d’utilisation

de l’appareil de l’utilisateur (ou le vôtre).
Ne pas entreposer cet appareil à des températures

extrêmement élevées ou extrêmement basses.

Éviter l’exposition à des températures extrêmes et

à une humidité élevée. La plage de température de

fonctionnement de ce produit est de

0 à 45 °C (de 32 à 113 °F).

Industrie Canada

Cet appareil satisfait la ou les normes d’Industrie Canada

relatives aux dispositifs exempts de licence. Son utilisation

est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil

ne doit pas causer d’interférences et (2) il doit absorber tout

type d’interférence, y compris les interférences pouvant

causer un fonctionnement non désiré. Conformément à la

réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur

radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un

gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par

Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de

brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs,

il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que

la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne

dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une

communication satisfaisante.

Utilisation

Mise en marche

Le SuperStar™ BackFloat™ est livré avec une pile au lithium-

ion-polymère. Pour obtenir les meilleurs résultats, charger

le SuperStar™ BackFloat™ entièrement avant l’utilisation. (La

puissance de charge recommandée est de 2 A.)
Pour charger, brancher le câble micro-USB dans le

SuperStar™ BackFloat™ et brancher le connecteur USB

standard dans la source d’alimentation. (Adaptateur

mural. Ordinateur portable. Ordinateur de bureau. Pile

externe, etc.) Pendant le chargement, la DEL rouge de

fonctionnement clignotera. Lorsque le chargement est

terminé, la DEL deviendra rouge fixe.

Connexion audio

Il y a trois façons de connecter l’appareil à des sources audio.

• Bluetooth
• Câble USB
• Entrée AUX directe de 3,5 mm

Connexion Bluetooth

Pour utiliser la connexion audio Bluetooth, synchroniser

d’abord le SuperStar™ BackFloat™ avec la source audio

(lecteur de musique, téléphone intelligent, ordinateur

portable ou autre appareil équipé de Bluetooth pouvant

agir de source de musique). D’abord, presser et maintenir

enfoncé le bouton Bluetooth pendant 3 secondes ou

jusqu’à ce que la tonalité se fasse entendre. La DEL de

FR

ANÇ

AIS

Advertising