Monster SuperStar BackFloat Waterproof Bluetooth Speaker User Manual

Page 24

Advertising
background image

持续按住

3秒打开或关闭电源。

注意:

自动关机模式:如果没有充电线连接,

60分钟后本

机将自动关闭电源。扬声器在使用过程中会始终保
持开启。

7

电源指示灯

红色常亮=开启
快速闪烁=低电池电压
慢速闪烁=正在充电。完全充满时红灯恒亮

8

3.5毫米音频输入

不带蓝牙时使用的标准音频输入。

9

被动式散热器

10

USB接口

SuperStar™ BackFloat™充电和从配备USB的播放装置

播放音乐的

micro USB接口。(包含电缆)

注意:
扬声器被设计为放置时呈略微倾斜,这种听角可以提
供最佳的音频播放体验。如果您在使用时将

SuperStar™

BackFloat™平放,它仍能正常工作,但我们建议为获最佳

听觉享受您将本机直立。
注:扬声器驱动单元如果浸水过多可能影响声音质量。

在盒内

SuperStar™ BackFloat™扬声器系统

• 携带包

USB充电/音频电缆

兼容性

无线

采用蓝牙

2.0无线技术或以上的设备(见一般规格以了解概

况),如配备蓝牙无线技术的电脑、以及多数配备蓝牙无
线技术的智能手机和

MP3播放器。

有线

通过

3.5毫米迷你插孔电缆连接的采用标准3.5毫米耳机输

出接口的设备(不包括在内)。

安全性

小心:请确保在有水环境下使用 SuperStar™ BackFloat™

时,用于 USB 和输入接口防水保护的侧护板已经塞紧。

如果侧护板损坏或因任何原因无法塞紧,则请勿在有水环
境下使用 SuperStar™ BackFloat™。
每次在有水环境下使用 SuperStar™ BackFloat™ 后,请
拿下硅胶套。接着根据需要用干净的布清洁 SuperStar™

BackFloat™ 扬声器以及硅胶套并晾干。不建议在水中含

有盐分的环境下使用。
不要将本产品暴露在热源或高温下。
请勿移除或尝试移除非用户可更换的电池。处置本产品时,

把它交给一个废弃电子服务处。

该设备不能暴露在滴水或溅洒的水中,不得将装有液体的

物体(如花瓶)放置在该设备上。

电池(电池包或安装的电池)不得暴露于高温环境,
如阳光、火焰等。

产品标记在产品的底部。
输入功率限制为

5伏和直流2安。

小心:如果电池更换不当,则有爆炸的危险。电池必须被
正确回收或处置。

小心

未经负责合规机构明确核准的变更或修改可能会导致用户

(或您)无权操作本设备。

避免将其存放在极冷或极热的环境中。避免在极端
温度和高湿度环境下使用。该产品的工作温度范围为

0–45°C(32–113°F)。

操作

电源

SuperStar™ BackFloat™配备了锂离子电池。

为了获得最

佳效果,
在使用前对

SuperStar™ BackFloat™充分充电。(建议的充

电装置的输出为

2A)。

充电时,将

Micro USB电缆插入SuperStar™ BackFloat™并将

您的标准

USB连接器插入电源。(墙上适配器。笔记本电

脑。桌面电脑。外置电池等)充电时红色电源指示灯会闪
烁。充电完毕后,指示灯恒亮红色。

音频连接

有三种方式连接到音频信号源。

• 蓝牙

USB电缆

• 直接

AUX接入3.5毫米

蓝牙连接
如需使用蓝牙进行音频连接,首先将 SuperStar™

BackFloat™ 和音源设备(如音乐播放机、智能手机、笔

记本电脑或其他具有蓝牙功能、能够作为音乐播放源的
设备)配对。

中文

(CN)

Advertising