Accessori p.8-9 – Lindhaus HF6 multifunction canister vacuum User Manual

Page 8

Advertising
background image






















NOTE: If the red light goes on
and off intermittently while
vacuuming, this is correct. If the
red light stays on all the time, turn
the knob as STEP 2.


In case of fringed carpets the
machine must be used from the
centre to the outside. With one
colour carpet or those whose
weaves have tendency to form
lines, it’s better to follow the
direction of the material to get a
consistent surface appearance.

ACCESSORIES

A.

Flexible hose with cuffs

B.

Power hose with handle


C.

Metal telescopic wand

D.

Plastic telescopic wand

E.

Tube bend with air control

F.

Telescopic crevice tool

G.

Radiator cleaning brush

H.

Upholstery tool

I.

Rotating round dusting brush

L.

Universal nozzle with wheels
M28R

M. Nozzle with bristle and felt

M28F for delicate and
wooden hardfloor surfaces

N.

Hepa filter

O.

Carbon active filter

P.

Eco dry LS 500 “Spotter”


Q.

Box of 6 paper

bags+2exhaust filter HF6
R.

Box of Eco Dry LD 600

S.

Strip of 10 air freshener

T.

Accessory bag


* Ask to your dealer which are the
standard accessories.

12) To use the accessories on
board, open the grill cover as
indicated.

13) To use the small brush for
crevices, computer, radiators, etc.
assemble it on the tip of the
telescopic crevice tool (not
available in "Pro" version)

NOTA: se la spia rossa si accende
in modo intermittente mentre la
macchina è in lavoro, la
regolazione è corretta. Se invece
rimane sempre accesa, regolare
come passo 2.

In caso di tappeti con frange
bisogna procedere dall’interno
verso l’esterno. Con tappeti a tinta
unita o moquette con trame che
tendono a formare strisce, è
consigliabile seguire la direzione
del pelo per ottenere una superficie
omogenea.

ACCESSORI


A.

Tubo flessibile con manicotti

B.

Tubo elettrificato con
impugnatura

C.

Tubo telescopico in metallo

D.

Tubo telescopico in plastica

E.

Impugnatura con regolatore

F.

Lancia telescopica

G.

Pennello per termosifoni

H.

Bocchetta con setola

I.

Pennello girevole

L.

Spazzola universale con
ruote M28R

M. Spazzola con setole e feltro

M28F per legno e pavimenti
delicati

N.

Filtro Hepa

O.

Filtro a carboni attivi

P.

Eco Dry LS 500
smacchiatore

Q.

Conf. 6 sacchi filtro+2
microfiltri HF6

R.

Conf. 6 Kg. Eco Dry LD 600

S.

Strip 10 profumatori

T.

Borsa porta accessori.

* chiedete al Vs. rivenditore quali
sono gli accessori di serie.

12) Per accedere agli accessori a
bordo, aprire la griglia come
indicato.

13) Il pennello per fessure,
computer, radiatori, si monta sulla
punta della lancia telescopica. (non
disponibile nella versione "Pro")


ANMERKUNG: Wenn die rote
Kontrolllampe ab und zu aufleuchtet
während die Maschine arbeitet, ist
die Regulierung korrekt, wenn sie
hingegen immer anbleibt regulieren
wie Schritt 2.

Teppiche mit Fransen sollten von
innen nach außen gesaugt werden.
Unifarbige oder tiefflohrige
Teppiche sollten immer in Richtung
des Floors (im Strich) gesaugt
werden, damit eine homogene
Oberfläche erhalten wird.

ZUBEHÖR

A.

Saugschlauch

B.

Elektrifizierter Saugschlauch

mit Tragegriff

C.

Metallteleskopsaugrohr

D.

Plastikteleskopsaugrohr

E.

Rohrbogen

F.

Teleskopritzendüse

G.

Heizkörperdüse

H.

Polsterdüse

I.

Drehbare Rundbürste

L.

Universalstaubdüse M28R

M. Bürstdüse mit Filz M28F für

delikate Fußböden und Holz

N.

Hepa Filter

O.

Aktivkohlen-Filter

P.

Eco Dry LS 500 Fleckenlöser

Q.

Filterbeutel-Packung 6 Stk. +

2 Mikrofilter « HF6 »

R.

Karton mit 6 Kg Eco Dry LD

600

S.

Duftfilter Strip (10 Stk.)

T.

Zubehörtasche




* Fragen Sie Ihren Händler, welches
das Standardzubehör ist.

12) Um das Zubehör an Bord zu
benützen, das Gitter öffnen wie
gezeigt.

13) Den Pinsel für Spalten,
Computer und Heizkörper montiert
man an der Spitze des
teleskopischen Rohrs. (nicht
verfügbar in der „Pro“ Version)

REMARQUE: Si le voyant rouge
clignote pendant que l’appareil est en
marche le réglage est correct, si par
contre il reste toujours allumé, il faut
régler d’après le pas n°2.


Sur les tapis à franges, passer l’aspiro-
batteur de l’intérieur vers l’extérieur. Sur
les tapis d’une seule couleur et les
moquettes qui ont la tendance à laisser
des rayures, il est conseillé de suivre le
sens du poil afin d’obtenir une surface
parfaitement homogène.

ACCESSOIRES

A.

Tube flexible avec manchon

B.

Tube électrifié avec poignée


C.

Tube télescopique en métal

D.

Tube Télescopique en plastique

E.

Poignée avec régulateur

F.

Lance télescopique

G.

Brosse pour radiateur

H.

Suceur avec soies

I.

Brosse tournante

L.

Brosse universelle à roulette M28R


M. Brosse avec soies et feutre pour

parquets et sols délicats


N.

Filtre Hepa

O.

Filtre à charbons actifs

P.

Eco Dry LS 500 détachants

Q.

Paquets 6 sacs filtres + 2 micro-
filtres HF6

R.

Paquets 6 Kg. Eco Dry LD 600


S.

Strip 10 désodorisants

T.

Sacs porte-accessoires


*Demander à votre revendeur, quels sont
les accessoires standard.

12) Pour prendre les accessoires a bord,
ovrir la grille comme l’indique la photo.


13) La brosse pour fentes, ordinateurs,
radiateurs, se monte au bout de la lance
télescopique.(non disponible dans la
version « Pro »)


NOTA: Si la luz roja se enciende y
apaga intermitentemente mientras
aspiramos, es correcto. Si la luz roja
permanece todo el tiempo encendida,
gire la ruedecilla como le indicamos
en el paso 2.

En el caso de alfombras con flecos la
máquina debe ser usada desde el
centro hacia fuera solamente. Con
una alfombra lisa ó cuyos tejidos
tienen una tendencia a formar líneas,
es aconsejable seguir la dirección del
material para conseguir un aspecto
consistente en la superficie

ACCESORIOS

A.

Tubo flexible con manguera

B.

Tubo electrificado con mango


C.

Tubo telescópico metálico

D.

Tubo telescópico de plástico

E.

Mango con regulador

F.

Lanza telescópica

G.

Cepillo para radiatores

H.

Bochilla con cerdas

I.

Cepillo giratorio

L.

Cepillo universal con ruedas
M28R

M. Cepillo con cerdas y fieltro

para parquet y suelos delicados


N.

Filtro Hepa

O.

Filtro de carbones activos

P.

Eco Dry LS 500 quitamanchas

Q.

Paquete 6 bolsas filtros + 2
micro filtros HF6

R.

Paquete 6 Kg. Eco Dry LD
600

S.

Láminas olorosas

T.

Bolsa para los accesorios


*Pregunte a su vendedor cuales son
los accesorios standard.

12) Para tomar los accesorios a
bordo, hay que abrir la rejilla como
lo indica el dibujo.

13) El cepillo para hendiduras,
ordenadores, radiatores, se pone
encima de la lanza telescópica. (no
disponible en la versión “Pro”)


8

Advertising