Français, Manuel de l’utilisateur, Danger – HONDA GCV160 User Manual

Page 19: Avertissement, Attention

Advertising
background image

1

FRANÇAIS

INTRODUCTION

Merci d’avoir acheté un moteur Honda. Ce manuel vous aidera à
obtenir les meilleurs résultats de votre nouveau moteur et à l’utiliser
sans danger. Il contient tous les renseignements nécessaires ;
veuillez le lire attentivement avant de faire fonctionner le moteur. En
cas de problème ou pour toute question concernant votre moteur,
veuillez consulter un concessionnaire Honda.

Toute l’information contenue dans ce document est basée sur les
données les plus récentes au moment de l’impression. American
Honda Motor Co., Inc. se réserve le droit d’apporter des modifications
à tout moment sans préavis ni obligation. Toute reproduction, même
partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite.

Ce manuel fait partie intégrante du moteur et doit l’accompagner en
cas de revente.

Pour tout renseignement supplémentaire concernant le démarrage,
l’arrêt, le fonctionnement, les réglages ou toute opération d’entretien
particulière du moteur, veuillez consulter les instructions fournies avec
le matériel entraîné par ce moteur.

MESSAGES DE SÉCURITÉ

Votre sécurité et celle des autres est très importante. Vous trouverez
des messages de sécurité importants dans ce manuel et sur le
moteur. Veuillez les lire avec attention.

Les messages de sécurité vous mettent en garde contre les dangers
présentés par le moteur. Chacun de ces messages est précédé du
symbole de mise en garde

B

et de l’intitulé DANGER,

AVERTISSEMENT ou ATTENTION.

Ces intitulés signifient :

Chaque message indique quel est le danger, ce qui peut se produire
et ce qui peut être fait pour éliminer ou réduire le risque d’blessures.

MESSAGES DE PRÉVENTION DES DOMMAGES

Vous rencontrerez également d’autres messages importants
précédés de l’intitulé AVIS.

Ce terme signifie :

L’objet de ces messages est d’écarter les risques de dommages du
moteur, d’autres matériels et pour l’environnement.

TABLE DES MATIÈRES

DANGER ABSOLU de MORT
ou de BLESSURE GRAVE si
les instructions ne sont pas
respectées.

DANGER POTENTIEL de
MORT ou de BLESSURE
GRAVE si les instructions ne
sont pas respectées.

RISQUE de BLESSURE si les
instructions ne sont pas
respectées.

AVIS

Risque de dommages matériels du moteur et
autres si les instructions ne sont pas
respectées.

B

DANGER

B

AVERTISSEMENT

B

ATTENTION

INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
MESSAGES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
IDENTIFICATION DES COMMANDES ET DES COMPOSANTS . . . . 2
CONTRÔLES AVANT UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Mesures de précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fonctionnement du type 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fonctionnement du type 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fonctionnement du type 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnement du type 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnement du type 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnement du type 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctionnement du type 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctionnement du type 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fonctionnement du type 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fonctionnement du type 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ENTRETIEN DU MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Calendrier d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Remplissage du réservoir d’essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bougie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contrôle du frein de volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pare-étincelles (types applicables) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

STOCKAGE DU MOTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RÉGLER DES PROBLÈMES IMPRÉVUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INFORMATIONS TECHNIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INFORMATION AU CLIENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informations sur la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dernière page

MANUEL DE L’UTILISATEUR

GCV160 • GCV190

B AVERTISSEMENT: B

Les gaz d'échappement du moteur contiennent

des produits chimiques reconnus par l'État de la

Californie comme pouvant entraîner le cancer,

des malformations à la naissance et autres

dangers liés à la reproduction.

© 2003-2008 American Honda Motor Co., Inc.—Tous droits réservés

FRANÇAIS

POM31Z8B022.book Page 1 Monday, November 17, 2008 3:50 PM

Advertising