Na 26 – haier FINISHPRO 390 User Manual

Page 26

Advertising
background image

Tip and Air Cap Assembly / Ensemble buse et chapeau d’air / Conjunto de boquilla y de cabezal de aire / Tip en luchtkap /

Gruppo ugello e cappello di polverizzazione

26

311905B

Tip and Air Cap Assembly / Ensemble buse et
chapeau d’air / Conjunto de boquilla y de cabezal
de aire / Tip en luchtkap / Gruppo ugello e cappello
di polverizzazione

1

If you have been operating
equipment, Relieve
Pressure
. Lock trigger
safety.

2

Insert seat (33a) into seat housing (35).

3

Insert seat housing (35) into air cap (6).

4

Insert seal (33b) over seat (33a). Use black seal for water-based
materials and orange for solvent and oil-based materials.

5

Insert tip (33) into slot (a)
in air cap (6).

6

Install air cap (6) over end
of gun. Hand tighten.

1

Si le matériel a été utilisé,
relâcher la pression. Bien
verrouiller la gâchette.

2

Introduire le siège (33a) dans le corps de siège (35).

3

Introduire le corps de siège (35) dans le chapeau d’air (6).

4

Introduire le joint d’étanchéité (33b) sur le siège (33a). Utiliser
le joint noir pour les produits aqueux, et le joint orange pour les
solvants et les produits huileux.

5

Introduire la buse (33) dans
la fente (a) dans le chapeau
d’air (6).

6

Monter le chapeau d’air (6)
sur l’extrémité du pistolet.
Serrer à la main.

1

Si ha estado utilizando
el equipo, libere la presión.
Enganche el seguro del
gatillo.

2

Introduzca el asiento (33a) en su alojamiento (35).

3

Introduzca el alojamiento del asiento (35) en el cabezal de aire (6).

4

Coloque el sello (33b) sobre el asiento (33a). Utilice un sello
negro para los materiales acuosos y uno naranja para los
disolventes y los materiales a base de aceite.

5

Introduzca la boquilla (33)
en la ranura (a) del cabezal
de aire (6).

6

Instale el cabezal de aire (6)
sobre el extremo de la pistola.
Apriete a mano.

1

Als u met de apparatuur hebt
gewerkt, ontlast dan eerst
de druk
. Vergrendel de
veiligheidspal.

2

Breng de zitting (33a) aan in de behuizing voor de zitting (35).

3

Breng de behuizing voor de zitting (35) aan in de luchtkap (6).

4

Breng de dichting (33b) aan over de zitting (33a). Neem de zwarte
dichting voor materialen op waterbasis en de oranje voor materialen
op basis van oplosmiddel en op oliebasis.

5

Steek de tip (33) in de gleuf
(a) in de luchtkap (6).

6

Monteer de luchtkap (6) over
het uiteinde van het pistool.
Handvast aandraaien.

1

Se si è utilizzato l’attrezzo,
scaricare la pressione e
mettere la sicura al grilletto.

2

Inserire la sede (33a) nel rispettivo alloggiamento (35).

3

Montare l’alloggiamento (35) della sede nel cappello
polverizzatore (6).

4

Inserire la guarnizione (33b) nella sede (33a). Utilizzare la
guarnizione nera per materiali a base acquosa e arancio per
i materiali a base oleosa e solventi.

5

Inserire l’ugello (33) nella
fessura (a) del cappello
polverizzatore (6).

6

Montare il cappello
polverizzatore (6)
all’estremità della pistola.
Serrare a mano.

ti6581a

6

35

33a

33

(a)

ti8249a

33b

Advertising