Installation et fonctionnement 14, Lubrification, Fonctionnement – Flotec FP5722 User Manual

Page 14

Advertising
background image

Installation et fonctionnement

14

Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le

1 (800) 365-6832

Pour réduire au minimum les pertes de charge, la conduite
d’arrivée (d’aspiration) doit être courte et comporter le moins
possible de coudes.
Déterminer le diamètre de l’arrivée conformément au Tableau
ci-dessous :

Une crépine posée sur la conduite d’arrivée empêchera les
débris en suspension dans l’eau de boucher la pompe.
Les surfaces de fonctionnement internes de la pompe, ainsi que
ses joints, doivent être lubrifiés par l’eau pour un bon fonction-
nement constant de la pompe.
Laisser fonctionner la pompe à sec endommagera gravement
la pompe ainsi que ses joints.
Poser un manomètre dans la conduite d’arrivée de la pompe.
Garder une pression d’au moins 13,79 kPa (2 lb/po

2

) dans la

conduite d’arrivée, que la pompe fonctionne ou non. Si cela
n’est pas possible, consulter un représentant du service à la
clientèle.

LUBRIFICATION

Il n’est pas nécessaire de lubrifier la pompe ni le moteur. Le
moteur est équipé de roulements à billes étanches, lesquels ont
été lubrifiés pour toute leur durée. Le joint mécanique de l’ar-
bre de la pompe est autolubrifié et ne nécessite aucun réglage.
Démonter la pompe pour remplacer le joint. (Se reporter à la
rubrique « Entretien », pages 17 et 18).

FONCTIONNEMENT

REMARQUE : Pour faire fonctionner la pompe, observer les
précautions suivantes :
1. Garder le moteur sec. Ne pas diriger le jet de la pompe sur

le moteur!

2.

Pression dangereuse. Ne pas faire fonc-

tionner la pompe si son refoulement est fermé, étant donné
que le tuyau souple risquera d’éclater ou bien que la
pompe risquera d’être endommagée suite aux températures
élevées qui se développeront.

3. Ne pas utiliser un pistolet à gâchette standard avec cette

pompe. N’utiliser qu’un pistolet à gâchette doté d’une car-
actéristique à suintement automatique. On peut se procurer
ce type de pistolet en tant qu’accessoire et il est livrable
avec trois buses. La buse la plus petite réduit le débit, ce
qui permet d’aspirer l’eau d’une source d’eau moins impor-
tante. Les deux buses plus grandes sont utilisées si la source
d’eau permet d’aspirer l’eau de la pompe à son plein débit.

4. Ne pas faire fonctionner la pompe à sec, sinon ses joints

seront endommagés.

5. Pour éviter que les pièces internes de la pompe soient

endommagées, ne pas faire fonctionner la pompe si la tem-
pérature de l’eau dépasse 80 °C (175 °F).

AVERTISSEMENT

Figure 4 - Montage au mur sur une conduite d’eau sous
pression.

To Power

Gate Valve or Hose Bibb

Male Pipe to Male Hose Adapter

Male Pipe to Male Hose Adapter

High Pressure Hose with two
Female Connections

Service Line

Male Pipe to Male Hose Adapter

(Suction)

(Discharge)

Female Hose Connection

High Pressure Hose

Gun Nozzle
Weeping Type ONLY

1209 0894

Diamètre

Diamètre

Gal/min

Diamètre

recommandé

recommandé

(débit

de l’arrivée

de la conduite

de la conduite

moyen)

filetée

d’arrivée

de refoulement

10

3/4 de po NPT

1 po

1 po

Vers l’alimentation
électrique

Conduite d’eau

Robinet-vanne ou embout de
raccordement pour tuyau souple

Tuyau rigide mâle sur adaptateur
mâle de tuyau souple

Tuyau souple haute pression
avec deux raccords femelles

Tuyau rigide mâle sur adaptateur
mâle de tuyau souple (aspiration)

Buse de pistolet, type à
suintement SEULEMENT

Tuyau rigide mâle sur adaptateur
mâle de tuyau souple (refoulement)

Raccord femelle
de tuyau souple

Tuyau souple
haute pression

Advertising
This manual is related to the following products: