Lampes – Fender Band-Master & Deluxe User Manual

Page 15

Advertising
background image

fender.com

15

Face avant

Cet amplificateur Fender® est équipé de lampes de la plus

haute qualité, produites par les meilleurs fabricants au monde.

Comme l'approvisionnement peut parfois être interrompu, le

type de lampes utilisé par chaque amplificateur peut être

modifié sans préavis.
Avant de remplacer les lampes de sortie, veuillez noter le type

indiqué sur les lampes originales fournies avec l'amplificateur.

Par exemple, le type de lampes de sortie 6L6 utilisé par Fender

inclut ces modèles : 6L6GC, 6L6WXT, 6L6C, 6L6GE, etc. (sans

être limité à ces derniers). L'installation de lampes d'un type

différent peut nécessiter des modifications importantes qui

doivent être réalisées par un technicien qualifié pour éviter

de compromettre les performances ou la durée de vie des

lampes.

La société Groove Tubes™ vérifie et teste plusieurs de nos

lampes de sortie, puis les identifie avec un code de couleur.

Si votre ampli était muni de lampes 6L6WXT blanches (par

exemple), un nouvel ensemble de 6L6WXT de la même couleur

offrira les meilleures lampes de remplacement.
Pour toute question, contactez votre revendeur Fender ou un

centre de réparation agréé.

Emplacement des lampes (gauche à droite) à l'arrière :

Lampes

��

��

��

��

��

��

�����

�����

�����

�����

A . INPUT — Connectez votre guitare à cette entrée.

B . VOLUME — Détermine le niveau du canal clair.

C . TREBLE/BASS — Déterminent le niveau des hautes/basses

fréquences du canal clair.

D . DRIVE* — Permet de sélectionner le canal saturé (la Led

s'allume alors).

E . GAIN — Détermine le niveau de distorsion du canal saturé.

F . VOLUME — Utilisez ce réglage et le bouton Gain {E} pour

déterminer le niveau du canal saturé.

G . TREBLE/MID /BASS — Déterminent le timbre du canal saturé.

H . REVERB* — Détermine le niveau de la réverbération.

I . EFFECTS ADJUST — Appuyez sur cette touche pour régler les

paramètres du Chorus ou du délai avec les boutons Time/Rate,

Mix et Depth.

REMARQUE : Après avoir sélectionné l'effet, vous devez

tourner les boutons Time/Rate, Mix et Depth pour les activer,

sinon, leur position ne représentera pas le réglage en cours du

nouvel effet sélectionné.

J . TIME/RATE —

Délai : Permet de régler l'intervalle entre les répétitions.

Chorus : Détermine la vitesse de balayage du Chorus.

K . DELAY* — Appuyez sur cette touche pour activer le délai (la

Led s'allume alors).

L . MIX — Détermine le niveau du délai et du Chorus. Le Chorus

de l'amplificateur VM produit un effet de Chorus lorsque le

bouton Mix est réglé près de la position centrale, ou un

véritable effet de vibrato avec modulation de hauteur lorsqu'il

est réglé sur "10".

M . CHORUS* — Appuyez sur cette touche pour activer le Chorus/

vibrato (la Led s'allume alors).

N . DEPTH —

Délai : Détermine le nombre de répétitions du délai.

Chorus : Détermine l'intensité du Chorus/vibrato.

O . TéMOIN D'ALIMENTATION — Ce témoin s'allume lorsque

l'amplificateur est sous tension.

INPUT POWER

120V 60Hz

180W

ATTENTION:

UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE

DE MEME TYPE ET CALIBRE

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE

FUSE WITH SAME TYPE AND RATING

WARNING:

F E N D E R A M P L I F I E R S Y S T E M S A R E C A P A B L E O F P R O D U C I N G

V E R Y H I G H S O U N D P R E S S U R E L E V E L S W H I C H M A Y C A U S E

T E M P O R A R Y O R P E R M A N E N T H E A R I N G D A M A G E . U S E C A R E

WHEN SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.

TYPE: PR 773

SERIAL NUMBER

F3A L

250V

FUSE

POWER

ON

STANDBY

ON

MAIN

(8��MIN)

EXTERNAL

(8��MIN)

CAUTION:

CHASSIS SURFACE HOT

WARNING:

TO REDUCE THE RISK

OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR
MOISTURE

AVIS:

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

SUPERFICIE DE

CHASSIS CHAUDE

� � � � � � � � � � � � �

F E N D E R M U S I C A L I N S T R U M E N T S C O R P .

C O R O N A , C A U . S . A .

M A D E I N M E X I C O

MODEL

40W

4� min TOTAL

SEE MANUAL

WARNING:

MAINTAIN 6" CLEARANCE

FOR VENTILATION.

EFFECTS LOOP

SEND

RETURN

FOOT

SWITCH

*

Sélectionnable au pied : Vous pouvez activer ce réglage au pied à l'aide de la pédale à 4 contacteurs fournie !

Advertising