JVC RV-B99 User Manual

Page 12

Advertising
background image

12

Tuner/Deck section

Sección sintonizador/platina

Section syntoniseur/platine

1

PRESET TUNING/BEAT CUT button

2

AUX button

3

Display window

1

Band display

2

Radio frequency display

3

Mode display during FM broadcast
(STEREO/MONO)

4

Tape display

5

Reverse mode indicator ( /

/

)

6

Recording indicator (REC)

7

Tape direction indicators (

2

/

3

)

4

TAPE

23

button

Press to select the tape mode.
Press to select the tape direction.
Press to turn the power on.

5

TUNER BAND/FM mode button
Press to select the tuner mode.
Press to select the band.
Press to turn the power on.

6

ONE TOUCH REC button

7

LOCK/RELEASE knob
LOCK: To secure the cassette holder.
RELEASE: To open the cassette holder.

8

Cassette holder

9

MULTI CONTROL button
(When the mode is set to TAPE)

4

REW

: Press to rewind the tape.

7

STOP

: Press to stop the tape.

¢

FF : Press to fast-forward the tape.

(When the mode is set to TUNER)

4

/

¢

: Auto tuning/Manual tuning.

MHz

STEREO

MONO

REC

1 2 3

3

4 5

6 78

9

1

2

3

4

5

6

7

1

Touche PRESET TUNING/BEAT CUT

2

Touche AUX

3

Fenêtre d’affichage

1

Affichage de la gamme

2

Affichage de la fréquence radio

3

Affichage du mode pendant une
émission FM (STEREO/MONO)

4

Affichage de la bande

5

Indicateur de mode d’inversion ( /

/

)

6

Indicateur d’enregistrement (REC)

7

Indicateurs de sens de défilement de la
bande (

2

/

3

)

4

Touche TAPE

23

Appuyer pour sélectionner le mode
cassette.
Appuyer pour sélectionner le sens de
défilement de la bande.
Appuyer pour mettre l’alimentation en
marche.

5

Touche de mode TUNER BAND/FM
Appuyer pour sélectionner le mode
syntoniseur.
Appuyer pour sélectionner la gamme.
Appuyer pour mettre l’alimentation en
marche.

6

Touche ONE TOUCH REC

7

Bouton LOCK/RELEASE
LOCK: Pour bloquer le porte cassette.
RELEASE: Pour ouvrir le porte cassette.

8

Porte cassette

9

Touche MULTI CONTROL
(Lorsque le mode est réglé sur TAPE)

4

REW: Appuyer pour rebobiner la

bande.

7

STOP:

Appuyer pour arrêter la
bande.

¢

FF:

Appuyer pour l’avance rapide
de la bande

(Lorsque le mode est réglé sur TUNER)

4

/

¢

:

Syntonisation automatique/
syntonisation manuelle.

1

Botón PRESET TUNING/BEAT CUT

2

Botón AUX

3

Ventanilla de indicación

1

Indicación de banda

2

Indicación de frecuencia de radio

3

Indicación de modo durante una
radiodifusión de FM (STEREO/MONO)

4

Indicación de cinta

5

Indicador de modo de inversión ( /

/

)

6

Indicador de grabación (REC)

7

Indicadores de sentido de la cinta (

2/3)

4

Botón TAPE

23

Presione para seleccionar el modo de cinta.
Presione para seleccionar el sentido de la
cinta.
Presione para conectar la alimentación

5

Botón de modo TUNER BAND/FM
Presione para seleccionar el modo de
sintonizador.
Presione para seleccionar la banda.
Presione para conectar la alimentación.

6

Botón ONE TOUCH REC

7

Perilla LOCK/RELEASE
LOCK: Para cerrar el portacassette
RELEASE: Para abrir el portacassette

8

Portacassette

9

Botón MULTI CONTROL
(Cuando el modo está ajustado en TAPE)

4 REW: Presione para rebobinar la

cinta.

7 STOP: Presione para parar la cinta.

¢

FF:

Presione para avanzar
rápidamente la cinta.

(Cuando el modo está ajustado en TUNER)

4/¢: Sintonización automática/

manual

Advertising