Important! / important! wichtig! / ¡importante – Spalding M6620241 User Manual

Page 19

Advertising
background image

03/06

ID# M6620241

19

4.

4

5

6

RODS SHOWN ARE FOR

VISUAL REPRESENTATION OF

ALIGNMENT AND ARE NOT

SUPPLIED WITH THE

HARDWARE

CES TIGES SONT ILLUSTRÉES

UNIQUEMENT POUR INDIQUER

L'ALIGNEMENT REQUIS. ELLES

NE SONT PAS COMPRISES

DANS LE MATÉRIEL FOURNI.

DIE HIER ABGEBILDETEN

STÄBE DIENEN NUR DER

BESSEREN

VERANSCHAULICHUNG DER

KORREKTEN AUSRICHTUNG;

SIE SIND NICHT IM

LIEFERUMFANG ENTHALTEN.

LAS VARILLAS SE MUESTRAN

CON EL OBJETO DE

REPRESENTAR VISUALMENTE

LA ALINEACIÓN, Y NO SE

SUMINISTRAN CON EL

HERRAJE

Bounce top and middle pole assembly (4 and 5) onto bottom pole section (6) using a wood scrap as shown. Bounce
until the top and middle pole assembly no longer moves toward the pole identification mark on the bottom pole.

Entrechoquez l'ensemble sections supérieure (4) et centrale (5) avec la section inférieure (6) à l'aide d'une chute de
bois, comme illustré. Entrechoquez-les jusqu'à ce que l'ensemble sections supérieure et centrale ne bougent plus
vers le repère de référence (ruban adhésif) sur la section de poteau inférieure.

Den oberen (4) und mittleren Stangenaufbau (5) wie gezeigt mit einem Holzstück in das obere Stangenteil (6)
hineinklopfen. Die Baugruppen zusammenstauchen, bis sich der obere und mittlere Stangenaufbau nicht mehr auf die
mit Klebeband markierte Stelle am unteren Stangenteil zubewegen.

Golpee el conjunto de la sección superior del poste (4) y la sección media del poste (5) en la sección inferior del
poste (6) usando un trozo de madera como se muestra. Siga golpeando hasta que el conjunto de las secciones
superior y media del poste ya no se mueva hacia la marca de referencia de cinta que se encuentra en la sección
inferior del poste.

Align dimple of middle pole section (5) into trough of bottom
pole section (6) as shown.

Alignez le petit creux de la section de poteau centrale (5) sur la
gorge de la section de poteau inférieure (6), comme illustré.

Die Ausbuchtung im mittleren Stangenteil (5) wie gezeigt mit der
Rinne im unteren Stangenteil (6) ausrichten.

Alinee la concavidad de la sección media del poste (5) con la
depresión de la sección inferior del poste (6) como se muestra.

IMPORTANT! / IMPORTANT!

WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

HOLE
TROU
LOCH

ORIFICIO

DIMPLE

RENFONCEMENT

EINBUCHTUNG

CONCAVIDAD

Bottom pole

1.5” (3.81 cm)

ID STICKER

ÉTIQUETTE

D'IDENTIFICATION

MARKIERUNGSAUFKLEBER

CALCOMANÍA DE

IDENTIFICACIÓN

Bottom pole

5”

(12.7 cm)

Trough

Gorge

Rinne

Depresión

Dimple

Renfoncement

Einbuchtung

Concavidad

Wood Scrap (not supplied)

Bout de bois (non fourni)

Holzstück

(nicht im Lieferumfang enthalten)

Trozo de madera

(No se suministra)

Advertising