Instalación ### installation – Sony CDX-4160 User Manual

Page 2

Advertising
background image

####

#####

###
###
###

####

###
###

####

####

####

##

###

####

•###

###

•###

###

•###

###

•###

###

###

###

Instalación

###

Installation

Precauciones

•No toque los cuatro orificios de la superficie

superior de la unidad. Estos orificios son para
realizar ajustes del sintonizador que solamente
deberán realizar técnicos de reparación.

•Elija cuidadosamente el lugar de instalación de

forma que la unidad no interfiera en las
funciones normales de conducción.

•Evite instalar la unidad donde pueda quedar

sometida a altas temperaturas, como a la luz
solar directa o al aire de calefacción, o a polvo,
suciedad, o vibraciones excesivas.

•Para realizar una instalación segura y firme,

utilice solamente la ferretería de montaje
suministrada.

Ajuste del ángulo de montaje

Ajuste el ángulo de montaje a menos de 20°.

Precautions

•Do not tamper with the four holes on the upper

surface of the unit. They are for tuner
adjustments to be made only by service
technicians.

•Choose the installation location carefully so the

unit will not hamper the driver during driving.

•Avoid installing the unit where it would be

subject to high temperatures, such as from direct
sunlight or hot air from the heater, or where it
would be subject to dust, dirt or excessive
vibration.

•Use only the supplied mounting hardware for a

safe and secure installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 20°.

Run a blade along the slits on the back
of the front trim and cut it off the
unit.

Pase una cuschilla a lo largo de las
ranuras de la parte posterior del
adorno frontal y córtelo.

###

###

1

TOYOTA

2

NISSAN

to dashboard/center console
al salpicadero/consola central
####

###

4

max. size
5

×

8 mm

Tamaño mбx.
5

Ч

8 mm

####

###

Bracket
Soporte
####

####

Slit
Ranura
###

###

4

max. size
5

×

8 mm

Tamaño mбx.
5

Ч

8 mm

###
#

##

###

Bracket
Soporte
####

####

4

max. size
5

×

8 mm

Tamaño mбx.
5

Ч

8 mm

####

###

4

max. size
5

×

8 mm

Tamaño mбx.
5

Ч

8 mm

###
#

###

##

to dashboard/center console
al salpicadero/consola central
####

###

To detach
Para extraerlo
####

######

A

B

(RELEASE)

(OFF)

To attach
Para instalarlo
####

####

Mounting the Unit in a Japanese
Car

You may not be able to install this unit in some
makes of Japanese cars. In such a case, consult
your Sony dealer.

Montaje de la unidad en un
automóvil japonés

Usted no podrá instalar esta unidad en algunos
automóviles japoneses. En tal caso, consulte a su
proveedor Sony.

#######

#######

#######

#######

#####

######

###

######

###
###
###

#####

######

#####

Forma de extraer e instalar el
panel frontal

Antes de instalar la unidad, extraiga el panel
frontal.

Para extraerlo

Antes de extraer el panel frontal, cerciórese de
presionar (OFF) . Pulse (RELEASE) para abrir el
panel frontal. A continuación, deslícelo
ligeramente hacia la izquierda y extráigalo tirando
hacia fuera.

Para instalarlo

Alinee las partes A y B, y presione el panel
frontal hasta que chasquee.

######

#####
###

####

####
###
###

####

####
####

How to Detach and Attach the
Front Panel

Before installing the unit, detach the front
panel.

To detach

Before detaching the front panel, be sure to press
(OFF) first. Press (RELEASE) to open up the front
panel. Then slide the front panel a little to the left,
and pull it off towards you.

To attach

Align parts A and B, and push the front panel
until it clicks.

Ejemplo de montaje

Instalación en el salpicadero

####

#####

Mounting Example

Installation in the dashboard

####

#####

2

3

1

Dashboard
Salpicadero
####

####

Fire wall
Panel cortafuegos
####

####

2

3

TOP

Bend these claws, if necessary.
Si es necesario, doble estas uñas.
####

#####

1

182 mm

53 mm

TOP

with the TOP making up
con la marca TOP hacia arriba
####
####

Advertising