Specifications, Specifications especificaciones – Nikon 7x15D CF User Manual

Page 2

Advertising
background image

5x15D CF

7x15D CF

(x)

5

7

(mm)

15

15

(°)

9.0

6.6

*

(°)

43.0

44.0

1000m

(m)

157

115

(mm)

3.0

2.1

9.0

4.4

(mm)

15.8

12.0

**

(m)

1.2

1.5

(mm)

56~72

56~72

(mm)

83

79

(mm)

103

103

(g)

200

190

SPECIFICATIONS

TECHNISCHE DATEN

SPECIFICATIONS

ESPECIFICACIONES

Type

Roof (Dach) prism central focusing type

Model

5x15D CF

7x15D CF

Magnification (x)

5

7

Effective diameter of objective lens (mm)

15

15

Angular field of view (real) (°)

9.0

6.6

*

Angular field of view (apparent) (°)

43.0

44.0

Field of view at 1,000m (m)

157

115

Exit pupil (mm)

3.0

2.1

Brightness

9.0

4.4

Eye relief (mm)

15.8

12.0

**

Close focusing distance, approx. (m)

1.2

1.5

Interpupillary distance adjustment (mm)

56-72

56-72

Length (mm)

83

79

Width (mm)

103

103

Weight (g)

200

190

Bauart

Dach-Prismentyp mit Mitteltrieb

Modell

5x15D CF

7x15D CF

Vergrößerung (x)

5

7

Effektiver Objektivlinsen-durchmesser (mm)

15

15

Sehfeld (objektiv) (°)

9,0

6,6

*Sehfeld (subjektiv) (°)

43,0

44,0

Sehfeld auf 1.000m (m)

157

115

Austrittspupille (mm)

3,0

2,1

Lichtstärke

9,0

4,4

Abstand der Austritts pupille (mm)

15,8

12,0

**Mindestdistanz, ca. (m)

1,2

1,5

Pupillenabstand (mm)

56-72

56-72

Länge (mm)

83

79

Breite (mm)

103

103

Gewicht (g)

200

190

Type

Jumelles à prismes en toit (Dach) au point centrale

Modéle

5x15D CF

7x15D CF

Grossissement (x)

5

7

Diamètre effectif de la lentille de l’objectif (mm)

15

15

Champ angulaire de vision (réel) (°)

9,0

6,6

*

Champ angulaire de vision (apparent) (°)

43,0

44,0

Champ linéaire perçu à 1.000 m (m)

157

115

Pupille de sortie (mm)

3,0

2,1

Luminosité

9,0

4,4

Dégagement oculaire (mm)

15,8

12,0

**

Distance de mise au point approx. (m)

1,2

1,5

Ajustement de la distance interpupillaire (mm)

56-72

56-72

Longueur (mm)

83

79

Largeur (mm)

103

103

Poids (g)

200

190

Tipo

Tipo enfoque central porroprismáticos con prima Dach

Modelo

5x15D CF

7x15D CF

Aumento (x)

5

7

Diámetro efectivo del objetivo (mm)

15

15

Campo angular de visión (real) (º)

9,0

6,6

*Campo angular de visión (aparente) (º)

43,0

44,0

Campo de visión a 1.000m (m)

157

115

Pupila de salida (mm)

3,0

2,1

Brillo

9,0

4,4

Distancia aprox. de la pupila de salida al ocular (mm)

15,8

12,0

**Distancia de enfoque de acercamiento (m)

1,2

1,5

Ajuste de distancia interpupilar (mm)

56-72

56-72

Longitud (mm)

83

79

Anchura (mm)

103

103

Peso (g)

200

190

*

tan [virtuelles Blickfeld (°) /2] = [Vergrößerung] x tan [reelles Blickfeld (°) /2 ]

**

Bei normaler Sehkraft ohne Akkomodation

* tan [Champ de vision apparent (°) /2] = [Grossissement] x tan [Champ de vision réel (°) /2]
** Pour vue normale sans correction

*

tan [Campo de visión aparente (°) /2] = [Aumento] x tan [Campo de visión real (°) /2 ]

**

Con visión normal sin correctores

ACCESORIOS SUMINISTRADOS

• Binoculares

• Funda blanda

• Correa (5x: correa para la muñeca, 7x: correa al cuello)
• Oculares de tipo plano (2)

ELEMENTS FOURNIS

• Jumelles

• Etui souple

• Courroie (5x: dragonne, 7x: bandoulière)
• Œilletons plats (2)

Im Lieferumfang

• Fernglas

• Weichtasche

• Trageriemen (5x: Handschlaufe, 7x: Halsgurt)
• Flache Okularmuscheln (2)

ITEMS SUPPLIED

• Binoculars

• Soft case

• Strap (5x: wrist strap, 7x: neckstrap)
• Flat-type eyecups (2)

Attach the strap through strap eyelet as illustrated above.

Befestigen Sie die Trageriemen wie oben gezeigt an der
Riemenöse.

Fixez la courroie en la faisant passer par l’oeillet comme sur
l’illustration ci-dessus.

Instale la correa pasando por el ojal de la correa, como
aparece en la figura.

* tan [Apparent field of view (°) /2] = [Magnification] x tan [Real field of view (°) /2]
** With normal eyesight without accommodation

* °°
**

Advertising
This manual is related to the following products: