Operaciones básicas, Los discos compactos, Español – Denon DN-S3500 User Manual

Page 84

Advertising
background image

ESPAÑOL

ESPAÑOL

6

5

OPERACIONES BÁSICAS

Reproducción y Pausa

• Si pulsa el botón

o CUE durante la reproducción, la

pista se detendrá y volverá a la posición original
desde la que se inició, (el punto de referencia). Esta
función también se llama “Back-Cue”. Con la
función “Back-Cue”, podrá empezar exactamente
desde la misma posición. El botón

o CUE se ilumina

en rojo sólido cuando el DN-S3500 está listo para la
reproducción.

• Podrá establecer y cambiar el punto Cue de la

siguiente manera.
• Cuando se inició la reproducción.
• Selección de pista finalizada.
• Manual Search.

Reproducción y Cue

• Si no desea iniciar la reproducción desde el principio

de la pista, deberá desplazar el punto de referencia
mediante las funciones de búsqueda rápida y
búsqueda manual.

4

Al encontrar en punto Cue
deseado, pulse el botón

o

CUE y entonces el nuevo
punto Cue está puesto.

2

3

Gire la

!0 Scratch Disc para

cambiar a punto Cue Podrá
escuchar el sonido corto del
punto actual Cue.

CUE

• Gire el botón

@7 TRACK.

• Al presionar el botón

@7 TRACK durante el giro, las

pistas aumentarán 10 cada vez.

Seleccionar la pista

Mover el punto Cue

1

Puede desplazarse hasta aproximadamente la
posición de inicio de reproducción con los
botones

@9 o #0 FAST SEARCH.

QUICK JUMP
• Si toca unos instantes el

botón FAST SEARCH, la
posición de reproducción
saltará unos 10 segundos.
El tiempo de salto puede seleccionarse en el
modo predeterminado y puede oscilar entre
10, 20, 30 ó 60 seg.

FAST SEARCH
• Cuando pulse el botón FAST SEARCH y lo

mantenga pulsado, se realiza una búsqueda
rápida en el disco.

QUICK JUMP

FAST SEARCH

• Cada vez que pulse el botón

u PLAY/PAUSE (

13

) se

cambia entre modo de reproducción y de pausa. El
botón PLAY/PAUSE (

13

) se ilumina en color verde

durante la reproducción y parpadea durante la pausa.

• Cuando pulse el botón

u PLAY/PAUSE (

13

) durante

la reproducción, el DN-S3500 realizará una pausa en
la reproducción en ese punto. Pulse de nueve el
botón

u PLAY/PAUSE (

13

) y se reiniciará la

reproducción.

• Cuando el modo Scratch está ajustado como MAIN,

el platter gira cuando se reproduce Main Track.
Cuando el giro de Scratch Disc se detiene
presionando con el dedo, se activa el modo pausa y
cuando se quita el dedo, se reinicia la reproducción.

Cuando el disco de rayado

!0 se coloca en el

modo de pausa, de entrada o de repetición de
secuencia, funcionará con la función de
búsqueda manual.
Pulse el botón

#6 PLATTER

SOURCE para colocar el disco
de rayado

!0 en el modo de

búsqueda. Los LEDs del botón
PLATTER SOURCE se
desactivan.

SOURCE

4

LOS DISCOS COMPACTOS

1. Cuidados a tener durante la manipulación de los discos compactos

• No deje huellas digitales en los discos ni permita que se ensucien con polvo o aceite.

Si el disco está sucio, límpielo con un paño suave y seco.

• No use bencina, diluyente, agua, pulverizadores para discos, productos químicos antiestática ni paños

tratados con silicona para limpiar los discos.

• Trate siempre los discos con cuidado para evitar dañar su superficie; especialmente al extraer o introducir un

disco en su caja protectora.

• No doble los discos.
• No aplique calor a los discos.
• No agrande el orificio central del disco.
• No escriba en la etiqueta (lado impreso) con un implemento puntiagudo, como ser un lápiz o un bolígrafo.
• Al trasladar un disco desde un ambiente frío (por ejemplo, desde el exterior en invierno) a uno cálido, se

producirá la condensación de agua en su superficie. Cuando se produzca condensación, no intente secar el
disco con un secador de pelo, etc.

2. Precauciones relativas al almacenamiento de los discos

• Después de reproducir un disco, extráigalo siempre del reproductor.
• Para evitar que los discos se ensucien o dañen, guárdelos siempre en sus cajas protectoras.
• No deje los discos en los siguientes lugares:

(1) Lugares que queden expuestos a la luz directa del sol por períodos prolongados de tiempo.
(2) Lugares donde se acumule polvo o que tengan altos niveles de humedad.
(3) Lugares afectados por el calor generado por calefactores interiores, etc.

Advertising